Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej FederatívnejRepubliky sa uznieslo na tomto zákone:
PRVÁ ČASŤ VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
HLAVA I ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
DIEL I Úvodné ustanovenia
§ 1
Rozsah pôsobnosti
(1) Tento zákon upravuje postavenie podnikateľov, obchodnézáväzkové vzťahy, ako aj niektoré iné vzťahy súvisiaces podnikaním.
(2) Právne vzťahy uvedené v odseku 1 sa spravujú ustanoveniamitohto zákona. Ak niektoré otázky nemožno riešiť podľa týchtoustanovení, riešia sa podľa predpisov občianskeho práva. Ak ichnemožno riešiť ani podľa týchto predpisov, posúdia sa podľaobchodných zvyklostí, a ak ich niet, podľa zásad, na ktorýchspočíva tento zákon.
§ 2
Podnikanie
(1) Podnikaním sa rozumie sústavná činnosť vykonávanásamostatne podnikateľom vo vlastnom mene a na vlastnú zodpovednosťza účelom dosiahnutia zisku.
(2) Podnikateľom podľa tohto zákona je:
a) osoba zapísaná v obchodnom registri, b) osoba, ktorá podniká na základe živnostenského oprávnenia, c) osoba, ktorá podniká na základe iného než živnostenského oprávnenia podľa osobitných predpisov, d) fyzická osoba, ktorá vykonáva poľnohospodársku výrobu a je zapísaná do evidencie podľa osobitného predpisu.
(3) Sídlom právnickej osoby a miestom podnikania fyzickejosoby je adresa, ktorá je ako sídlo alebo miesto podnikaniazapísaná v obchodnom alebo v živnostenskom registri alebo v inejevidencii.
§ 3
(1) Do obchodného registra sa zapisujú:
a) obchodné spoločnosti, družstvá a iné právnické osoby, o ktorých to ustanovuje zákon, b) zahraničné osoby podľa § 21 ods. 4.
(2) Fyzická osoba s bydliskom na území Českej a SlovenskejFederatívnej Republiky, ktorá je podnikateľom podľa tohto zákona[(§ 2 ods. 2 písm. b) až d)] sa zapíše do obchodného registra navlastnú žiadosť, alebo ak tak ustanovuje osobitný zákon.
§ 4
Ustanoveniami tohto zákona sa spravujú aj vzťahy iných osôbnež podnikateľov, ak to ustanovuje tento zákon alebo osobitnýzákon.
DIEL II Podnik a obchodné imanie
§ 5
Podnikom sa na účely tohto zákona rozumie súbor hmotných, akoaj osobných a nehmotných zložiek podnikania. K podniku patriaveci, práva a iné majetkové hodnoty, ktoré patria podnikateľovia slúžia na prevádzkovanie podniku alebo vzhľadom na svoju povahumajú tomuto účelu slúžiť.
§ 6
(1) Obchodným majetkom na účely tohto zákona sa rozumie súhrnmajetkových hodnôt (vecí, pohľadávok a iných práv a peniazmioceniteľných iných hodnôt), ktoré patria podnikateľovi a slúžiaalebo sú určené na jeho podnikanie.
(2) Na účely tohto zákona sa súbor obchodného majetkua záväzkov vzniknutých podnikateľovi v súvislosti s podnikanímoznačuje ako obchodné imanie (ďalej len "imanie").
(3) Čistým obchodným imaním je obchodný majetok po odpočítanízáväzkov vzniknutých podnikateľovi v súvislosti s podnikaním.
§ 7
Organizačná zložka podniku
(1) Odštepný závod je organizačná zložka podniku, ktorá je akoodštepný závod zapísaná v obchodnom registri. Pri prevádzkovaníodštepného závodu sa používa obchodné meno podnikateľas dodatkom, že ide o odštepný závod.
(2) Obdobné postavenie ako odštepný závod má aj ináorganizačná zložka, ak zákon ustanovuje, že sa zapisuje doobchodného registra.
(3) Prevádzkárňou sa rozumie priestor, v ktorom sa uskutočňujeurčitá podnikateľská činnosť. Prevádzkáreň musí byť označenáobchodným menom podnikateľa, ku ktorému sa môže pripojiť názovprevádzkárne alebo iné rozlišujúce označenie.
DIEL III Obchodné meno
§ 8
Obchodným menom sa rozumie názov, pod ktorým podnikateľvykonáva právne úkony pri svojej podnikateľskej činnosti.
§ 9
(1) Obchodným menom fyzickej osoby je jej meno a priezvisko(ďalej len "meno"). Obchodné meno fyzickej osoby môže obsahovaťdodatok odlišujúci osobu podnikateľa alebo druh podnikania.
(2) Obchodné meno obchodných spoločností a družstva je názov,pod ktorým sú zapísané v obchodnom registri. To platí aj preprávnické osoby, ktoré sa zapisujú do obchodného registra nazáklade osobitného zákona. Súčasťou obchodného mena právnickýchosôb je aj dodatok označujúci ich právnu formu.
(3) Obchodným menom právnickej osoby, ktorá sa nezapisuje doobchodného registra, je názov, pod ktorým bola zriadená.
§ 10
(1) Obchodné meno nesmie byť zameniteľné s obchodným menominého podnikateľa. U právnickej osoby postačí na odlíšenie odobchodného mena inej právnickej osoby uvedenie iného sídla, aktieto osoby nepodnikajú v tom istom odbore alebo v odborochzameniteľných pri hospodárskej súťaži. U fyzických osôb postačí naodlíšenie uvedenie iného miesta podnikania.
(2) Ak podniká viac osôb pod spoločným menom bez založeniaprávnickej osoby, sú tieto osoby povinné splniť záväzky vzniknutépri tomto podnikaní spoločne a nerozdielne.
§ 11
(1) Kto zdedí podnik po podnikateľovi, ktorý bol fyzickouosobou, môže podnikať pod doterajším obchodným menom s dodatkomoznačujúcim nástupníctvo a meno nástupcu; to isté platí prinadobudnutí podniku na základe zmluvy od podnikateľa, ktorý jefyzickou osobou, za podmienok ustanovených v § 481 ods. 2.
(2) Ak podnikateľom je fyzická osoba, ktorá zmenila svojemeno, môže používať v obchodnom mene aj svoje prvšie menos dodatkom obsahujúcim nové meno.
(3) Obchodné meno právnickej osoby prechádza na nástupníckuprávnickú osobu s podnikom, ak zaniká pôvodná právnická osoba bezlikvidácie a nástupnícka právnická osoba obchodné meno prevezme.Ak nástupnícka právnická osoba má inú právnu formu, musí sa zmeniťdodatok v súlade s jej právnou formou.
(4) Prevod obchodného mena bez súčasného prevodu podniku jeneprípustný. Prevod obchodného mena je možný aj pri prevode častipodniku, ak bude podnikateľ zostávajúcu časť prevádzkovať pod inýmobchodným menom alebo táto časť zanikne likvidáciou.
(5) Ak súčasťou obchodného mena právnickej osoby je menospoločníka alebo člena, ktorý prestal byť jej spoločníkom alebočlenom, môže právnická osoba používať ďalej jeho meno len s jehosúhlasom. Pri smrti spoločníka alebo člena sa vyžaduje súhlasdediča.
§ 12
(1) Koho práva boli dotknuté neoprávneným používanímobchodného mena, môže sa proti neoprávnenému užívateľovi domáhať,aby sa takého konania zdržal a odstránil závadný stav. Ďalej môžepožadovať primerané zadosťučinenie, ktoré sa môže poskytnúť ajv peniazoch.
(2) Ak sa neoprávneným používaním obchodného mena spôsobilaškoda, možno sa jej náhrady domáhať podľa tohto zákona.
(3) Súd môže účastníkovi, ktorého návrhu sa vyhovelo, priznaťv rozsudku právo uverejniť rozsudok na trovy účastníka, ktorýv spore neuspel, a podľa okolností určiť aj rozsah, formua spôsob uverejnenia.
DIEL IV Konanie podnikateľa
§ 13
(1) Ak podnikateľom je fyzická osoba, koná osobne aleboprostredníctvom zástupcu. Právnická osoba koná prostredníctvomštatutárneho orgánu alebo za ňu koná zástupca.
(2) Ustanovenia tohto zákona o jednotlivých obchodnýchspoločnostiach a družstve určujú štatutárny orgán, ktorého konanieje konaním podnikateľa.
(3) Vedúci organizačnej zložky podniku (§ 7 ods. 1 a 2), ktorýje zapísaný do obchodného registra, je splnomocnený za podnikateľarobiť všetky právne úkony týkajúce sa tejto zložky.
§ 14
Prokúra
(1) Prokúrou splnomocňuje podnikateľ prokuristu na všetkyprávne úkony, ku ktorým dochádza pri prevádzke podniku, aj keď sana ne inak vyžaduje osobitné plnomocenstvo. Prokúru možno udeliťlen fyzickej osobe.
(2) V prokúre nie je zahrnuté oprávnenie scudzovaťnehnuteľnosti a zaťažovať ich, ibaže je toto oprávnenie výslovnev udelení prokúry uvedené.
(3) Obmedzenie prokúry vnútornými pokynmi nemá právne následkyvoči tretím osobám.
(4) Viacerým osobám možno prokúru udeliť tak, že sú nazastupovanie a podpisovanie oprávnené každá samostatne, alebo tak,že je pri tom potrebný súhlasný prejav vôle všetkých prokuristovalebo aspoň dvoch z nich.
(5) Prokurista podpisuje tým spôsobom, že k obchodnému menupodnikateľa, za ktorého koná, pripojí dodatok označujúci prokúrua svoj podpis.
(6) Udelenie prokúry je účinné od zápisu do obchodnéhoregistra. Návrh na zápis prokúry do obchodného registra musíobsahovať meno a bydlisko prokuristu a spôsob, akým sa zapodnikateľa podpisuje. Ak bola prokúra udelená viacerým osobám,musí návrh obsahovať aj určenie, či každý prokurista môže konaťsamostatne, prípadne koľko prokuristov musí konať spoločne.
§ 15
Kto bol pri prevádzkovaní podniku poverený určitou činnosťou,je splnomocnený na všetky úkony, ku ktorým pri tejto činnostiobvykle dochádza.
§ 16
Podnikateľa zaväzuje aj konanie inej osoby v jehoprevádzkárni, ak nemohla tretia osoba vedieť, že konajúca osoba nato nie je oprávnená.
DIEL V Obchodné tajomstvo
§ 17
Predmetom práv patriacich k podniku je aj obchodné tajomstvo.Obchodné tajomstvo tvoria všetky skutočnosti obchodnej, výrobnejalebo technickej povahy súvisiace s podnikom, ktoré majú skutočnúalebo aspoň potenciálnu materiálnu alebo nemateriálnu hodnotu, niesú v príslušných obchodných kruhoch bežne dostupné, majú byť podľavôle podnikateľa utajené a podnikateľ zodpovedajúcim spôsobom ichutajenie zabezpečuje.
§ 18
Podnikateľ prevádzkujúci podnik, na ktorý sa vzťahuje obchodnétajomstvo, má výlučné právo, ak osobitný zákon neustanovuje niečoiné, s týmto tajomstvom nakladať, najmä udeliť dovolenie na jehovyužitie a určiť podmienky takého využitia.
§ 19
Právo k obchodnému tajomstvu trvá, pokiaľ trvajú skutočnostiuvedené v § 17.
§ 20
Proti porušeniu alebo ohrozeniu práva na obchodné tajomstvoprislúcha podnikateľovi právna ochrana ako pri nekalej súťaži.
HLAVA II PODNIKANIE ZAHRANIČNÝCH OSÔB
DIEL I Základné ustanovenia
§ 21
(1) Zahraničné osoby môžu podnikať na území Českeja Slovenskej Federatívnej Republiky za rovnakých podmienoka v rovnakom rozsahu ako česko-slovenské osoby, pokiaľ zo zákonanevyplýva niečo iné.
(2) Zahraničnou osobou sa na účely tohto zákona rozumiefyzická osoba s bydliskom alebo právnická osoba so sídlom mimoúzemia Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky.Česko-slovenskou právnickou osobou na účely tohto zákona sarozumie právnická osoba so sídlom na území Českej a SlovenskejFederatívnej Republiky.
(3) Podnikaním zahraničnej osoby na území Českej a SlovenskejFederatívnej Republiky sa rozumie na účely tohto zákona podnikanietejto osoby, ak má podnik alebo jeho organizačnú zložku umiestnenúna území Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky.
(4) Oprávnenie zahraničnej osoby podnikať na území Českeja Slovenskej Federatívnej Republiky vzniká ku dňu zápisu tejtoosoby, prípadne organizačnej zložky jej podniku v rozsahu predmetupodnikania zapísanom do obchodného registra. Návrh na zápis podávazahraničná osoba.
§ 22
Právnu spôsobilosť, ktorú má iná než fyzická zahraničná osobapodľa právneho poriadku, podľa ktorého bola založená, má takistov oblasti česko-slovenského právneho poriadku. Právnym poriadkom,podľa ktorého bola táto osoba založená, sa spravujú aj jejvnútorné právne pomery a ručenie členov alebo spoločníkov za jejzáväzky.
§ 23
Zahraničné osoby, ktoré majú právo podnikať v zahraničí, sapokladajú za podnikateľa podľa tohto zákona.
DIEL II Majetková účasť zahraničných osôb v česko-slovenských právnických osobách
§ 24
(1) Zahraničná osoba sa môže podľa ustanovení tohto zákona zaúčelom podnikania podieľať na založení česko-slovenskej právnickejosoby alebo sa zúčastňovať ako spoločník alebo členv česko-slovenskej právnickej osobe už založenej. Môže tiež samačesko-slovenskú právnickú osobu založiť alebo sa stať jedinýmspoločníkom česko-slovenskej právnickej osoby, pokiaľ tento zákonjediného zakladateľa alebo jediného spoločníka pripúšťa.
(2) Právnická osoba môže byť založená podľa česko-slovenskéhoalebo iného práva; § 26 ods. 3 druhá veta platí obdobne.
(3) Vo veciach uvedených v odseku 1 majú zahraničné osobyrovnaké práva a povinnosti ako česko-slovenské osoby.
DIEL III Ochrana majetkových záujmovzahraničných osôb pri podnikaní v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike
§ 25
(1) Majetok zahraničnej osoby súvisiaci s podnikaním v Českeja Slovenskej Federatívnej Republike a majetok právnickej osoby sozahraničnou majetkovou účasťou podľa § 24 ods. 1 sa môže v Českeja Slovenskej Federatívnej Republike vyvlastniť alebo vlastníckeprávo obmedziť len na základe zákona a vo verejnom záujme, ktorýnemožno uspokojiť inak. Proti takému rozhodnutiu možno podaťopravný prostriedok na súde.
(2) Pri opatreniach uvedených v odseku 1 sa musí bez meškaniaposkytnúť náhrada zodpovedajúca plnej hodnote majetku dotknutéhotýmito opatreniami v čase, keď sa uskutočnili, ktorá je voľneprevoditeľná do zahraničia v cudzej mene.
(3) Medzinárodné zmluvy, ktorými je Česká a SlovenskáFederatívna Republika viazaná a ktoré boli uverejnené v Zbierkezákonov, nie sú dotknuté.
DIEL IV Premiestnenie sídla zahraničnej právnickej osoby do tuzemska
§ 26
(1) Právnická osoba založená podľa práva cudzieho štátu zaúčelom podnikania, ktorá má sídlo v zahraničí, môže premiestniťsvoje sídlo na územie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky.Podmienkou pre to je, že to pripúšťa právny poriadok štátu,v ktorom právnická osoba má dosiaľ svoje sídlo, a tiež, pokiaľbola založená podľa práva iného štátu, tento právny poriadok.
(2) Premiestnenie sídla podľa odseku 1 je účinné odo dňa jehozápisu do obchodného registra.
(3) Vnútorné právne pomery právnickej osoby uvedenej v odseku1 sa aj po preložení jej sídla do tuzemska spravujú právnymporiadkom štátu, podľa ktorého bola založená.Týmto právnymporiadkom sa spravuje aj ručenie jej spoločníkov alebo členov vočitretím osobám, ktoré však nesmie byť nižšie, než ustanovuječesko-slovenské právo pre tú istú alebo obdobnú formu právnickejosoby.
HLAVA III OBCHODNÝ REGISTER
§ 27
(1) Obchodný register je verejný zoznam, do ktorého sazapisujú zákonom ustanovené údaje týkajúce sa podnikateľov,prípadne iných osôb, o ktorých to ustanovuje osobitný zákon.
(2) Skutočnosti zapísané v obchodnom registri sú účinné vočikaždému odo dňa, ku ktorému sa zápis vykonal. Proti tomu, kto konáv dôvere v zápis do obchodného registra, nemôže ten, koho sa zápistýka, namietať, že zápis nezodpovedá skutočnosti.
(3) Obchodný register vedie súd (ďalej len "registrový súd")určený na to osobitným zákonom.
§ 28
(1) Do obchodného registra sa zapisujú tieto údaje:
a) obchodné meno, u právnických osôb sídlo, u fyzických osôb bydlisko a miesto podnikania, ak sa líši od bydliska, b) identifikačné číslo, c) predmet podnikania (činnosti), d) právna forma právnickej osoby, e) meno, bydlisko a rodné číslo osoby alebo osôb, ktoré sú štatutárnym orgánom alebo jeho členmi, s uvedením spôsobu, akým konajú v mene právnickej osoby, f) označenie, sídlo a predmet podnikania (činnosti) odštepného závodu, meno vedúceho a jeho bydlisko, g) meno prokuristu a jeho bydlisko, h) rodné číslo spoločníka obchodnej spoločnosti alebo identifikačné číslo, ak je spoločníkom právnická osoba, i) pri spoločnosti s ručením obmedzeným a akciovej spoločnosti rodné čísla členov dozornej rady, j) ďalšie skutočnosti, ak to ustanovuje zákon.
(2) Do obchodného registra sa ďalej zapisujú:
a) pri verejnej obchodnej spoločnosti mená a bydliská spoločníkov, prípadne obchodné meno alebo názov a sídlo právnickej osoby ako spoločníka, b) pri komanditnej spoločnosti mená a bydliská spoločníkov, prípadne obchodné meno alebo názov a sídlo právnickej osoby ako spoločníka, s určením, kto je komplementár a kto komanditista, výška vkladu každého komanditistu a rozsah jeho splatenia, c) pri spoločnosti s ručením obmedzeným mená a bydliská spoločníkov, prípadne obchodné meno alebo názov a sídlo právnickej osoby ako spoločníka s uvedením výšky základného imania, výšky vkladu každého spoločníka a rozsah jeho splatenia, ako aj mená a bydliská členov dozornej rady, ak bola zriadená, d) pri akciovej spoločnosti výška základného imania, počet akcií, ich druh, menovitá hodnota a podoba, ako aj mená a bydliská členov dozornej rady, e) pri družstve výška zapisovaného základného imania, ako aj výška základných členských vkladov, f) pri štátnom podniku zakladateľ a kmeňové imanie.
(3) U zahraničných osôb sa zapisujú údaje uvedené v odseku 1písm. a), c) a d), ďalej umiestnenie organizačnej zložkyzahraničnej osoby, ako aj meno a bydlisko, prípadne miesto pobytujej vedúceho.
(4) V obchodnom registri sa ďalej vyznačí aj vstup dolikvidácie, ako aj meno a bydlisko likvidátora (likvidátorov),vyhlásenie konkurzu s menom a bydliskom konkurzného správcu,začatie konania o vyrovnanie a právny dôvod výmazu podnikateľa.
(5) Do obchodného registra sa zapíše bez zbytočného odkladu ajzmena alebo zánik zapisovaných skutočností.
(6) Identifikačné číslo pridelí podnikateľovi registrový súd.Potrebné identifikačné čísla oznámi registrovému súdu príslušnýorgán štátnej správy.
§ 29
Odštepný závod sa zapíše do obchodného registra, v ktorom jepodľa sídla, prípadne miesta podnikania alebo bydliska podnikateľzapísaný. Ak je odštepný závod umiestnený v obvode inéhoregistrového súdu, musí byť zapísaný do obchodného registra aj natomto súde. To isté platí o inej organizačnej jednotke uvedenejv § 7 ods. 2.
§ 30
(1) Ak osobitný zákon nestanovuje inak, je žiadateľ o zápis doobchodného registra povinný preukázať, že najneskôr dňom zápisu muvznikne živnostenské alebo iné oprávnenie na činnosť, ktorá má byťako predmet jeho podnikania (činnosti) zapísaná do obchodnéhoregistra.
(2) Ako predmet podnikania obchodnej spoločnosti alebodružstva sa zapíše činnosť, ktorú podľa osobitných predpisov môžuvykonávať iba fyzické osoby,len ak žiadateľ preukáže, že tátočinnosť sa bude vykonávať pomocou osôb, ktoré sú na to oprávnenépodľa týchto predpisov.
(3) U zahraničnej fyzickej osoby, ktorá sa zapisuje doobchodného registra, ako osoba oprávnená konať v mene podnikateľa,sa vyžaduje doklad o povolení na pobyt v Českej a SlovenskejFederatívnej Republike.
§ 31
(1) Návrh na zápis do obchodného registra podáva oprávnenáosoba, ktorej sa zápis týka, alebo osoby oprávnené na to podľazákona alebo osoby písomne splnomocnené na to týmito osobami.
(2) Návrh na zápis musí byť doložený listinamio skutočnostiach, ktoré sa majú do obchodného registra zapísať.
(3) Zápis sa vykoná ku dňu určenému v návrhu na zápis. Ak sauznesenie o vykonaní zápisu vydá neskôr alebo návrh neobsahujedeň, ku ktorému sa má zápis vykonať, vykoná sa zápis ku dňuvydania tohto uznesenia.
(4) Pravosť podpisu osôb podávajúcich návrh na zápis doobchodného registra a podpisov plnomocenstva podľa odseku 1 musíbyť úradne overená.
§ 32
Súdy alebo iné orgány upozornia registrový súd vždy na nezhodumedzi skutočným právnym stavom a stavom zápisov v obchodnomregistri, len čo táto skutočnosť pri ich činnosti vyjde najavo.
§ 33
(1) Vykonanie zápisu do obchodného registra registrový súdzverejní.
(2) Zápis podnikateľa a predmetu podnikania (činnosti), ako ajzápis zmien alebo výmazu dosiaľ zapísaných skutočností oznámiregistrový súd príslušnému daňovému orgánu, orgánu štátnejštatistiky a orgánu, ktorý vydal preukaz živnostenského aleboiného podnikateľského oprávnenia najneskôr do jedného týždňa ododňa zápisu.
§ 34
Vykonávací predpis upraví spôsob zverejňovania zápisovv obchodnom registri.
HLAVA IV ÚČTOVNÍCTVO PODNIKATEĽOV
§ 35
Podnikatelia sú povinní viesť účtovníctvo v rozsahua spôsobom ustanoveným osobitným zákonom.
§ 36
Podnikatelia zapísaní v obchodnom registri (ďalej len"zapísaní podnikatelia") účtujú v sústave podvojného účtovníctvao stave a pohybe obchodného majetku a záväzkov, čistého obchodnéhoimania, o nákladoch, výnosoch a zisku alebo strate podniku.
§ 37
(1) Pokiaľ osobitný zákon neustanovuje inak, účtujúpodnikatelia, ktorí nie sú zapísaní v obchodnom registri,v sústave jednoduchého účtovníctva o príjmoch a výdavkoch,obchodnom majetku, ako aj o záväzkoch tak, aby bolo možné zistiťčisté obchodné imanie a výsledok hospodárenia.
(2) Podnikatelia, ktorí nie sú zapísaní v obchodnom registri,môžu účtovať namiesto v sústave jednoduchého účtovníctva v sústavepodvojného účtovníctva, pokiaľ v nej budú účtovať po celé účtovnéobdobie.
§ 38
Účtovným obdobím je kalendárny rok.
§ 39
(1) Akciové spoločnosti musia mať riadnu a mimoriadnu účtovnúzávierku overenú audítorom podľa osobitného predpisu. Ostatnéobchodné spoločnosti a družstvá majú túto povinnosť, len pokiaľtak ustanovuje osobitný zákon.
(2) Podnikateľ je povinný pripraviť a poskytnúť audítorovivšetky účtovné písomnosti a vysvetlenia potrebné na overovaniepodľa odseku l.
(3) Náklady spojené s audítorskou činnosťou uhrádzapodnikateľ, ktorého účtovná závierka sa overuje.
§ 40
Akciové spoločnosti zverejňujú údaje z účtovných závierokoverených audítorom; ostatné obchodné spoločnosti a družstvá majútúto povinnosť, len pokiaľ tak ustanovuje osobitný zákon.
HLAVA V HOSPODÁRSKA SÚŤAŽ
DIEL I Účasť na hospodárskej súťaži
§ 41
Fyzické i právnické osoby, ktoré sa zúčastňujú na hospodárskejsúťaži, aj keď nie sú podnikateľmi (ďalej len "súťažitelia"), majúprávo slobodne rozvíjať svoju súťažnú činnosť v záujme dosiahnutiahospodárskeho prospechu a združovať sa na výkon tejto činnosti; súvšak povinné pritom dbať na právne záväzné pravidlá hospodárskejsúťaže a nesmú účasť na súťaži zneužívať.
§ 42
(1) Zneužitím účasti na hospodárskej súťaži je nekalé súťažnékonanie (ďalej len "nekalá súťaž") a nedovolené obmedzovaniehospodárskej súťaže.
(2) Nedovolené obmedzovanie hospodárskej súťaže upravujeosobitný zákon.
§ 43
(1) Pokiaľ z medzinárodných zmlúv, ktorými je Českáa Slovenská Federatívna Republika viazaná a ktoré boli uverejnenév Zbierke zákonov, nevyplýva inak, nevzťahuje sa ustanovenie tejtohlavy na konanie v rozsahu, v akom má účinky v zahraničí.
(2) Česko-slovenským osobám sú, pokiaľ ide o ochranu protinekalej súťaži, postavené na roveň zahraničné osoby, ktorév Českej a Slovenskej Federatívnej Republike podnikajú podľa tohtozákona. Inak sa môžu zahraničné osoby domáhať ochrany podľamedzinárodných zmlúv, ktorými je Česká a Slovenská FederatívnaRepublika viazaná a ktoré boli uverejnené v Zbierke zákonov, a akich niet, na základe vzájomnosti.
DIEL II Nekalá súťaž
§ 44
Základné ustanovenia
(1) Nekalou súťažou je konanie v hospodárskej súťaži, ktoré jev rozpore s dobrými mravmi súťaže a je spôsobilé privodiť ujmuiným súťažiteľom alebo spotrebiteľom. Nekalá súťaž sa zakazuje.
(2) Nekalou súťažou podľa odseku 1 je najmä:
a) klamlivá reklama, b) klamlivé označovanie tovaru a služieb, c) vyvolávanie nebezpečenstva zámeny, d) parazitovanie na povesti podniku, výrobkov alebo služieb iného súťažiteľa, e) podplácanie, f) zľahčovanie, g) porušovanie obchodného tajomstva, h) ohrozovanie zdravia spotrebiteľov a životného prostredia.
§ 45
Klamlivá reklama
(1) Klamlivou reklamou je reklama tovaru, služieb,nehnuteľností, obchodného mena, ochrannej známky, označenia pôvoduvýrobkov a iných práv a záväzkov súvisiacich s podnikaním, ktoráuvádza do omylu alebo môže uviesť do omylu osoby, ktorým je určenáalebo ku ktorým sa dostane, a ktorá v dôsledku klamlivosti môžeovplyvniť ekonomické správanie týchto osôb alebo ktorá poškodzujealebo môže poškodiť iného súťažiteľa alebo spotrebiteľa.
(2) Pri posudzovaní klamlivosti reklamy sa zohľadňujú všetkyjej znaky, najmä informácie, ktoré obsahuje, o
a) tovare a službách, ich dostupnosti, vyhotovení, zložení, spôsobe a dátume výroby alebo dodania, vhodnosti a spôsobe použitia, množstve, zemepisnom alebo obchodnom pôvode alebo o výsledkoch, ktoré možno očakávať od ich použitia, alebo o výsledkoch ich skúšok alebo kontrol, b) cene alebo spôsobe, akým je vypočítaná, a o podmienkach, za ktorých sa tovar a služby dodávajú alebo poskytujú, c) charakteristických znakoch súťažiteľa reklamy, najmä jeho totožnosti, kvalifikovanosti, jeho chránenom priemyselnom práve, duševnom vlastníctve, ocenení alebo vyznamenaní.
§ 46
Klamlivé označenie tovaru a služieb
(1) Klamlivým označením tovaru a služieb je každé označenie,ktoré je spôsobilé vyvolať v hospodárskom styku mylnú domnienku,že ním označený tovar alebo služby pochádzajú z určitého štátu,určitej oblasti alebo miesta alebo od určitého výrobcu alebo ževykazujú osobitné charakteristické znaky alebo osobitnú akosť.Nerozhodné je, či označenie bolo uvedené bezprostredne na tovare,obaloch, obchodných písomnostiach a pod. Takisto je nerozhodné, čiku klamlivému označeniu došlo priamo alebo nepriamo a akýmprostriedkom sa tak stalo. Ustanovenie § 45 ods. 3 platí obdobne.
(2) Klamlivým označením je aj také nesprávne označenie tovarualebo služieb, ku ktorému je pripojený dodatok slúžiaci naodlíšenie od pravého pôvodu, ako výrazy "druh", "typ", "spôsob"a označenie je napriek tomu spôsobilé vyvolať o pôvode alebopovahe tovaru alebo služieb mylnú domnienku.
(3) Klamlivým označením nie je uvedenie názvu, ktorý sav hospodárskom styku už všeobecne vžil ako údaj slúžiaci naoznačovanie druhu alebo akosti tovaru, ibaže by k nemu bolpripojený dodatok spôsobilý klamať o pôvode, ako napríklad"pravý", "pôvodný" a pod.
(4) Týmto ustanovením nie sú dotknuté práva a povinnosti zozapísaného označenia pôvodu výrobkov, ochranných známok,chránených odrôd rastlín a plemien zvierat ustanovené osobitnýmizákonmi.
§ 47
Vyvolanie nebezpečenstva zámeny
Vyvolanie nebezpečenstva zámeny je:
a) použitie obchodného mena alebo osobitného označenia podniku, ktoré používa už právom iný súťažiteľ, b) použitie osobitných označení podniku alebo osobitných označení alebo úpravy výrobkov, výkonov alebo obchodných materiálov podniku, ktoré v zákazníckych kruhoch platia pre určitý podnik alebo závod za príznačné (napr. aj označenie obalov, tlačív, katalógov, reklamných prostriedkov), c) napodobenie cudzích výrobkov, ich obalov alebo výkonov, ibaže by išlo o napodobenie v prvkoch, ktoré sú už z povahy výrobku funkčne, technicky alebo esteticky predurčené, a napodobňovateľ urobil všetky opatrenia, ktoré od neho možno požadovať, aby nebezpečenstvo zámeny vylúčil alebo aspoň podstatne obmedzil,
pokiaľ tieto konania sú spôsobilé vyvolať nebezpečenstvo zámenys podnikom, obchodným menom, osobitným označením alebo výrobkamialebo výkonmi iného súťažiteľa.
§ 48
Parazitovanie na povesti
Parazitovaním je využívanie povesti podniku, výrobkov aleboslužieb iného súťažiteľa s cieľom získať pre výsledky vlastnéhoalebo cudzieho podnikania prospech, ktorý by súťažiteľ inaknedosiahol.
§ 49
Podplácanie
Podplácaním podľa tohto zákona je konanie, ktorým:
a) súťažiteľ osobe, ktorá je členom štatutárneho alebo iného orgánu iného súťažiteľa alebo je v pracovnom alebo inom obdobnom pomere k inému súťažiteľovi, priamo alebo nepriamo ponúkne, sľúbi alebo poskytne akýkoľvek prospech za tým účelom, aby jej nekalým postupom docielil na úkor iných súťažiteľov pre seba alebo iného súťažiteľa prednosť alebo inú neoprávnenú výhodu v súťaži, alebo b) osoba uvedená v písmene a) priamo alebo nepriamo žiada, dá si sľúbiť alebo prijme za rovnakým účelom akýkoľvek prospech.
§ 50
Zľahčovanie
(1) Zľahčovaním je konanie, ktorým súťažiteľ uvedie aleborozširuje o pomeroch, výrobkoch alebo výkonoch iného súťažiteľanepravdivé údaje spôsobilé tomuto súťažiteľovi privodiť ujmu.
(2) Zľahčovaním je aj uvedenie a rozširovanie pravdivýchúdajov o pomeroch, výrobkoch alebo výkonoch iného súťažiteľa,pokiaľ sú spôsobilé tomuto súťažiteľovi privodiť ujmu. Nekalousúťažou však nie je, ak bol súťažiteľ k takému konaniu donútenýokolnosťami (oprávnená obrana) alebo ak takéto údaje uviedolv porovnávacej reklame.
§ 51
Porušenie obchodného tajomstva
Porušovaním obchodného tajomstva je konanie, ktorým konajúciinej osobe neoprávnene oznámi, sprístupní, pre seba alebo preiného využije obchodné tajomstvo (§ 17), ktoré sa môže využiťv súťaži a o ktorom sa dozvedel:
a) tým, že sa mu tajomstvo zverilo alebo inak stalo prístupným (napr. z technických predlôh, návodov, výkresov, modelov, vzorov) na základe jeho pracovného vzťahu k súťažiteľovi alebo na základe iného vzťahu k nemu, prípadne v rámci výkonu funkcie, na ktorú ho súd alebo iný orgán povolal, b) vlastným alebo cudzím konaním priečiacim sa zákonu.
§ 52
Ohrozovanie zdravia a životného prostredia
Ohrozovaním zdravia a životného prostredia je konanie, ktorýmsúťažiteľ skresľuje podmienky hospodárskej súťaže tým, žeprevádzkuje výrobu, uvádza na trh výrobky alebo uskutočňuje výkonyohrozujúce záujmy ochrany zdravia alebo životného prostrediachránené zákonom, aby tak získal pre seba alebo pre iného prospechna úkor iných súťažiteľov alebo spotrebiteľov.
DIEL III Právne prostriedky ochrany proti nekalej súťaži
§ 53
Osoby, ktorých práva boli nekalou súťažou porušené aleboohrozené, môžu sa proti rušiteľovi domáhať, aby sa tohto konaniazdržal a odstránil závadný stav. Ďalej môžu požadovať primeranézadosťučinenie, ktoré sa môže poskytnúť aj v peniazoch, náhraduškody a vydanie bezdôvodného obohatenia.
§ 54
(1) Právo, aby sa rušiteľ protiprávneho konania zdržal a abyodstránil závadný stav, môže okrem prípadov uvedených v § 48 až51 uplatniť okrem súťažiteľa aj právnická osoba oprávnená hájiťzáujmy súťažiteľov alebo spotrebiteľov.
(2) Len čo sa začalo konanie v spore o zdržanie sa konaniaalebo o odstránenie závadného stavu alebo sa právoplatne skončilo,nie sú žaloby ďalších oprávnených osôb pre tie isté nárokyz tohto istého konania prípustné; to nie je na ujmu práva týchtoďalších osôb pripojiť sa k začatému sporu podľa všeobecnýchustanovení ako vedľajší účastníci. Právoplatné rozsudky vydanéo týchto nárokoch k žalobe i len jedného oprávneného sú účinné ajpre ďalších oprávnených.
§ 55
(1) Pri ústnych pojednávaniach v sporoch podľapredchádzajúcich ustanovení môže byť rozhodnutím súdu na návrhalebo z úradnej moci vylúčená verejnosť, ak by verejnýmprejednávaním došlo k ohrozeniu obchodného tajomstva aleboverejného záujmu.
(2) Súd môže účastníkovi, ktorého návrhu sa vyhovelo, priznaťv rozsudku právo uverejniť rozsudok na trovy účastníka, ktorýv spore neuspel, a podľa okolností určiť aj rozsah, formua spôsob uverejnenia.
DRUHÁ ČASŤ OBCHODNÉ SPOLOČNOSTI A DRUŽSTVO
HLAVA I OBCHODNÉ SPOLOČNOSTI
DIEL I Všeobecné ustanovenia
§ 56
(1) Obchodná spoločnosť (ďalej len "spoločnosť") je právnickouosobou založenou za účelom podnikania. Spoločnosťami sú verejnáobchodná spoločnosť, komanditná spoločnosť, spoločnosť s ručenímobmedzeným a akciová spoločnosť. Spoločnosť s ručením obmedzenýma akciová spoločnosť môžu byť založené aj za iným účelom, pokiaľto osobitný zákon nezakazuje.
(2) Ak zákon neustanovuje inak, môžu byť zakladateľmispoločnosti a zúčastňovať sa na jej podnikaní fyzické i právnickéosoby.
(3) Činnosť uvedenú v § 30 ods. 2 môže spoločnosť vykonávaťiba pomocou osôb tam uvedených. Zodpovednosť týchto osôb podľaosobitných predpisov nie je dotknutá.
(4) Fyzická alebo právnická osoba môže byť spoločníkoms neobmedzeným ručením iba v jednej spoločnosti.
(5) Ustanovenia upravujúce jednotlivé formy spoločnostíustanovujú, v akom rozsahu ručia spoločníci za záväzkyspoločnosti. Pre ich ručenie sa použijú obdobne ustanoveniao ručení (§ 303 a nasl.), pokiaľ z iných ustanovení tohto zákonanevyplýva niečo iné. Ak je na majetok spoločnosti vyhlásenýkonkurz, ručia spoločníci za záväzky spoločnosti len do výšky,v ktorej veritelia, ktorí včas prihlásili svoje pohľadávky, neboliuspokojení v konkurznom konaní.
(6) Po zániku spoločnosti ručia spoločníci za záväzkyspoločnosti do výšky svojho podielu na likvidačnom zostatku( § 61 ods. 4) najmenej však v rozsahu, v ktorom za ne ručili zatrvania spoločnosti. Medzi sebou sa spoločníci vyrovnajú tým istýmspôsobom ako pri ručení za trvania spoločnosti.
§ 57
Založenie spoločnosti
(1) Ak z iných ustanovení tohto zákona nevyplýva niečo iné,zakladá sa spoločnosť spoločenskou zmluvou podpísanou všetkýmizakladateľmi. Pravosť podpisov zakladateľov musí byť úradneoverená.
(2) Spoločenskú zmluvu môže uzavrieť aj splnomocnenec vybavenýna to plnomocenstvom. Plnomocenstvo s úradne overeným podpisomsplnomocniteľa sa pripojí k spoločenskej zmluve.
(3) Ak tento zákon pripúšťa, aby spoločnosť založil jedinýzakladateľ, nahrádza spoločenskú zmluvu zakladateľská listinavyhotovená, ak zákon neustanovuje inak, vo forme notárskejzápisnice. Zakladateľská listina musí obsahovať rovnaké podstatnéčasti ako spoločenská zmluva.
§ 58
Základné imanie
(1) Základné imanie spoločnosti je peňažné vyjadrenie súhrnupeňažných i nepeňažných vkladov všetkých spoločníkov dospoločnosti.
(2) Základné imanie sa vytvára povinne v spoločnostis ručením obmedzeným a v akciovej spoločnosti. Jeho výška sazapisuje do obchodného registra.
§ 59
Vklad spoločníka
(1) Vkladom spoločníka je súhrn peňažných prostriedkova iných peniazmi oceniteľných hodnôt, ktoré sa spoločník zaväzujevložiť do spoločnosti a podieľať sa ním na výsledku podnikaniaspoločnosti.
(2) Nepeňažným vkladom môže byť len hodnota oceniteľnápeniazmi, ktorú môže spoločnosť hospodársky využiť. Vkladyspočívajúce v záväzku vykonať práce alebo poskytnúť služby nie súprípustné. Nepeňažný vklad musí byť splatený pred zápisomzákladného imania do obchodného registra. Ak je vkladom veca spoločnosť k nej nenadobudla vlastnícke právo, spoločník, ktorýsa na poskytnutie tohto vkladu zaviazal, je povinný do 90 dnízaplatiť jeho hodnotu v peniazoch a spoločnosť je povinnáspoločníkovi vec vrátiť.
(3) Nepeňažný vklad do spoločnosti a jeho peňažná hodnota samusia uviesť v spoločenskej zmluve, zakladateľskej zmluve alebov zakladacej listine, ak tento zákon neustanovuje inak. Hodnotanepeňažného vkladu sa určí znaleckým posudkom. Ak hodnotanepeňažného vkladu prevyšuje 1 000 000 Sk alebo ak je predmetomvkladu podnik, jeho časť, alebo ak spoločnosť zakladá jedinýzakladateľ, potrebné sú posudky dvoch znalcov. Posudok musíobsahovať aspoň
a) opis nepeňažného vkladu, b) spôsob ocenenia nepeňažného vkladu a údaj o tom, či jeho hodnota zodpovedá emisnému kurzu upísaných akcií splácaných týmto vkladom alebo hodnote prevzatého vkladu do spoločnosti s prípadným príplatkom nad hodnotu vkladu.
(4) Ak sa vkladá podnik alebo jeho časť, použijú sa, pokiaľ satýka prechodu práv a povinností, primerane ustanovenia o zmluveo predaji podniku.
(5) Ak vklad do spoločnosti alebo jeho časť spočíva v prevodepohľadávky, použijú sa primerane ustanovenia o postúpenípohľadávky. Spoločník, ktorý previedol na spoločnosť ako vkladpohľadávku, zodpovedá za vymožiteľnosť tejto pohľadávky do výškyjej ocenenia podľa odseku 1.
(6) Ak v čase vzniku spoločnosti nedosiahne hodnotanepeňažného vkladu sumu určenú pri jej založení, môže spoločnosťpožadovať rozdiel v peniazoch, ak zo spoločenskej zmluvy, alebostanov nevyplýva nič iné.
§ 60
Správa vkladu
(1) Časti vkladov spoločníkov splatené pred vznikomspoločnosti spravuje zakladateľ, ktorý je tým poverenýv spoločenskej zmluve. Spoločenská zmluva môže správou vkladovpoveriť aj banku, aj keď nie je zakladateľom spoločnosti.Vlastnícke práva ku vkladom alebo k ich častiam splateným predvznikom spoločnosti, prípadne aj iné práva k týmto vkladomprechádzajú na spoločnosť dňom jej vzniku. Vlastnícke právok nehnuteľnosti nadobúda však spoločnosť až vkladom vlastníckehopráva do katastra nehnuteľností na základe písomného vyhláseniavkladateľa opatreného osvedčením o pravosti jeho podpisu. Návrh navklad vlastníckeho práva k vloženej nehnuteľnosti je štatutárnyorgán spoločnosti povinný podať do 15 dní od vzniku spoločnosti.
(2) Ak je nepeňažným vkladom nehnuteľnosť, vkladateľ jepovinný odovzdať správcovi vkladu písomné vyhlásenie podľa odseku1 pred zápisom spoločnosti do obchodného registra. Odovzdanímtohto vyhlásenia správcovi vkladu sa vklad považuje za splatený.
(3) Po vzniku spoločnosti je osoba spravujúca vklady povinnáodovzdať ich bez zbytočného odkladu spoločnosti. Ak spoločnosťnevznikne, je povinná ich vrátiť. Za splnenie tejto povinnostiručia ostatní zakladatelia spoločne a nerozdielne.
(4) Osoba spravujúca vklady podľa odseku 1 je povinná vydaťpísomné vyhlásenie o splatení vkladu alebo jeho častí jednotlivýmispoločníkmi, ktoré sa prikladá k návrhu na zápis do obchodnéhoregistra. Osoba, ktorá uviedla vo vyhlásení vyššiu sumu, než ktoráje splatená, ručí veriteľom spoločnosti za jej záväzky až dovýšky, v akej neboli veritelia z majetku spoločnosti uspokojení.
§ 61
Podiel
(1) Podiel je miera účasti spoločníka na čistom obchodnomimaní spoločnosti.
(2) Pri zániku účasti spoločníka v spoločnosti za trvaniaspoločnosti vzniká spoločníkovi právo na vyplatenie podielu(vyrovnací podiel). Výška vyrovnacieho podielu sa určí na základeročnej účtovnej závierky za obdobie, v ktorom zanikla účasťspoločníka v spoločnosti. Ak zákon, spoločenská zmluva alebostanovy neustanovujú inak, vyrovná sa podiel v peniazoch.
(3) Právo na vyplatenie vyrovnacieho podielu je splatnéuplynutím troch mesiacov od schválenia ročnej účtovnej závierky,ak spoločenská zmluva alebo stanovy neurčujú inak.
(4) Ak je so zrušením spoločnosti spojená likvidácia, máspoločník právo na podiel na majetkovom zostatku, ktorý vyplynulz likvidácie (podiel na likvidačnom zostatku).
§ 62
Vznik spoločnosti
(1) Spoločnosť vzniká dňom, ku ktorému bola zapísaná doobchodného registra. Návrh na zápis do obchodného registra sa musípodať do 90 dní od založenia spoločnosti ( § 57 ) alebo oddoručenia preukazu živnostenského alebo iného podnikateľskéhooprávnenia.
(2) Ak pri založení obchodnej spoločnosti nie je výslovneurčené, že sa zakladá na dobu určitú, platí, že bola založená nadobu neurčitú.
§ 63
Právne úkony týkajúce sa založenia, vzniku, zmeny, zrušeniaalebo zániku spoločnosti musia mať písomnú formu; zákonustanovuje, pre ktoré úkony sa vyžaduje forma notárskejzápisnice.
§ 64
(1) Do vzniku spoločnosti konajú vo veciach súvisiacich sovznikom spoločnosti za spoločnosť jej zakladatelia alebo niektorýz nich, pokiaľ tento zákon alebo osobitné predpisy neustanovujúinak.
(2) Zo záväzkov, ktoré prevzali zakladatelia alebo niektorýz nich za spoločnosť do dňa jej vzniku, sú zaviazaní zakladateliaspoločne a nerozdielne.
(3) Záväzky, ktoré vznikli podľa odseku 1, prechádzajú naspoločnosť okamihom jej vzniku, pokiaľ ich spoločnosť do trochmesiacov neodmietne.
§ 65
Zákaz konkurencie
(1) Ustanovenia o jednotlivých spoločnostiach určujú, ktoréosoby a v akom rozsahu podliehajú zákazu konkurenčného konania.
(2) Spoločnosť je oprávnená požadovať, aby osoba, ktorá tentozákaz porušila, vydala prospech z obchodu, pri ktorom porušilazákaz konkurencie alebo previedla tomu zodpovedajúce práva naspoločnosť. Tým nie je dotknuté právo na náhradu škody.
(3) Práva spoločnosti podľa odseku 2 zanikajú, ak saneuplatnili u zodpovednej osoby do troch mesiacov odo dňa, keď saspoločnosť o tejto skutočnosti dozvedela, najneskôr však uplynutímjedného roka od ich vzniku. Tým nie je dotknuté právo na náhraduškody.
§ 66
(1) Osoby, ktoré sú členmi štatutárnych alebo iných orgánovspoločnosti, môžu zo svojej funkcie odstúpiť. Sú však povinnéoznámiť to orgánu, ktorého sú členmi, prípadne orgánu, ktorý ichzvolil alebo vymenoval. Výkon ich funkcie sa končí dňom, keď ichodstúpenie prerokoval alebo mal prerokovať orgán, ktorý ich zvolilalebo vymenoval, ak spoločenská zmluva alebo stanovy neurčujúinak. Tento orgán je povinný prerokovať ich odstúpenie nanajbližšom zasadaní po tom, čo sa o ich odstúpení dozvedel, pokiaľspoločenská zmluva alebo stanovy neurčujú lehotu inú.
(2) Vzťah medzi spoločnosťou a členom štatutárneho alebo inéhoorgánu spoločnosti alebo spoločníkom pri zariaďovaní záležitostíspoločnosti sa spravuje primerane ustanoveniami o mandátnejzmluve, pokiaľ z ich dojednaní so spoločnosťou alebo inýchustanovení tohto zákona upravujúcich ich povinnosti nevyplýva inéurčenie práv a povinností.
(3) Ak zákon, stanovy alebo spoločenská zmluva neustanovujúinak, môžu sa štatutárne a iné orgány uznášať, len ak je prítomnánadpolovičná väčšina ich členov, a na uznesenie je potrebný súhlasväčšiny prítomných členov. Pri rovnosti hlasov je rozhodujúci hlaspredsedajúceho. Stanovy alebo spoločenská zmluva môžu pripustiť ajpísomné hlasovanie alebo hlasovanie pomocou prostriedkovoznamovacej techniky okrem zasadania orgánu, pokiaľ s tým súhlasiavšetci členovia orgánu. Hlasujúci sa potom považujú zaprítomných.
§ 66a
Ovládaná a ovládajúca osoba
(1) Ovládaná osoba je spoločnosť, v ktorej má určitá osobaväčšinový podiel na hlasovacích právach preto, že má podiel naspoločnosti alebo akcie spoločnosti, s ktorými je spojená väčšinahlasovacích práv, alebo preto, že na základe dohody s inýmioprávnenými osobami môže vykonávať väčšinu hlasovacích práv bezohľadu na platnosť alebo na neplatnosť takejto dohody (§ 186a).
(2) Ovládajúca osoba je osoba, ktorá má v ovládanej osobepostavenie podľa odseku 1.
(3) Podiel na hlasovacích právach podľa odseku 1 sa zvyšujeo hlasovacie práva
a) spojené s podielmi na ovládanej osobe alebo s akciami ovládanej osoby, ktoré sú v majetku iných osôb ovládaných priamo alebo sprostredkovane ovládajúcou osobou, b) vykonávané inými osobami vo vlastnom mene na účet ovládajúcej osoby.
(4) Podiel na hlasovacích právach podľa odseku 1 sa znižujeo hlasovacie práva spojené s podielmi na ovládanej osobe alebos akciami ovládanej osoby, ak
a) ich ovládajúca osoba vykonáva na účet inej osoby, ako je osoba ňou priamo alebo sprostredkovane ovládaná alebo osoba ju ovládajúca, b) tieto podiely alebo akcie sú prevedené na ovládajúcu osobu ako zábezpeka a ovládajúca osoba je povinná pri výkone hlasovacích práv riadiť sa pokynmi osoby, ktorá poskytla zábezpeku.
§ 66b
Konanie v zhode
Za konanie v zhode sa považuje konanie smerujúce k dosiahnutiurovnakého cieľa uskutočnené medzi
a) právnickou osobou a jej spoločníkmi alebo členmi, štatutárnym orgánom, členmi štatutárneho orgánu, členmi dozorného orgánu, zamestnancami právnickej osoby, ktorí sú v priamej riadiacej pôsobnosti štatutárneho orgánu alebo jeho člena, prokuristom, likvidátorom, správcom konkurznej podstaty, vyrovnávacím správcom tejto právnickej osoby a osobami im blízkymi alebo medzi ktorýmikoľvek uvedenými osobami, b) osobami, ktoré uzavreli dohodu o zhodnom výkone hlasovacích práv v jednej spoločnosti v záležitostiach týkajúcich sa jej riadenia bez ohľadu na platnosť alebo na neplatnosť takejto dohody (§ 186a), c) ovládajúcou osobou a ovládanou osobou alebo medzi osobami ovládanými priamo alebo sprostredkovane rovnakou ovládajúcou osobou.
§ 67
Rezervný fond
(1) Ak tento zákon vyžaduje zriadenie rezervného fondu, možnoho použiť v rozsahu, v ktorom sa vytvára podľa tohto zákonapovinne, iba na krytie strát spoločnosti alebo na opatrenia, ktorémajú prekonať nepriaznivý priebeh hospodárenia spoločnosti.
(2) Rezervný fond vytvára povinne spoločnosť s ručenímobmedzeným a akciová spoločnosť z čistého zisku. Rezervný fond samôže vytvoriť už pri vzniku spoločnosti príplatkami spoločníkovnad hodnotu vkladov
(3) Podiel na zisku spoločnosti možno určiť až po doplnenírezervného fondu v súlade s týmto zákonom, spoločenskou zmluvoualebo stanovami.
§ 68
Zrušenie a zánik spoločnosti
(1) Spoločnosť zaniká ku dňu výmazu z obchodného registra(§ 31 ods. 3).
(2) Zániku spoločnosti predchádza jej zrušenie s likvidácioualebo bez likvidácie, ak jej imanie prechádza na právnehonástupcu. Likvidácia sa takisto nevyžaduje, ak sa zamietol návrhna vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku alebo ak po ukončeníkonkurzného konania nezostane spoločnosti žiaden majetok.
(3) Spoločnosť sa zrušuje:
a) uplynutím doby, na ktorú bola založená, b) dosiahnutím účelu, na ktorý bola založená, c) dňom uvedeným v rozhodnutí spoločníkov alebo orgánu spoločnosti o zrušení spoločnosti, inak dňom, keď bolo toto rozhodnutie prijaté, d) dňom uvedeným v rozhodnutí súdu o zrušení spoločnosti, inak dňom, keď toto rozhodnutie nadobudne právoplatnosť, e) rozhodnutím spoločníkov alebo príslušného orgánu spoločnosti o zlúčení, splynutí alebo rozdelení spoločnosti alebo jej premene na inú formu obchodnej spoločnosti alebo na družstvo, alebo f) zrušením konkurzu po splnení rozvrhového uznesenia alebo zrušením konkurzu z dôvodu, že majetok úpadcu nepostačuje na úhradu výdavkov a odmeny správcu konkurznej podstaty, alebo zamietnutím návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku.
(4) Ak je návrh na vyhlásenie konkurzu zamietnutý z inéhodôvodu než pre nedostatok majetku spoločnosti, nepovažuje saspoločnosť za zrušenú. Ak po ukončení konkurzného konania zostanemajetok spoločnosti, vykoná sa jej likvidácia.
(5) Pokiaľ pôsobnosť štatutárneho orgánu neprechádza nalikvidátora alebo správcu konkurznej podstaty, môže ju štatutárnyorgán vykonávať po zrušení spoločnosti len v rozsahu potrebnom navykonanie likvidácie.
(6) Súd môže na návrh štátneho orgánu, na návrh osoby, ktoráosvedčí právny záujem, alebo aj z vlastného podnetu rozhodnúťo zrušení spoločnosti a o jej likvidácii, ak
a) sa v čase dlhšom ako jeden rok nekonalo valné zhromaždenie alebo neboli zvolené orgány spoločnosti, alebo spoločnosť nevykonáva žiadnu podnikateľskú činnosť, b) spoločnosť stratí oprávnenie na podnikateľskú činnosť, c) zaniknú predpoklady vyžadované zákonom na vznik spoločnosti alebo sa založením, splynutím alebo zlúčením spoločnosti porušil zákon, d) spoločnosť nevytvorila pri založení rezervný fond alebo rezervný fond pravidelne nedopĺňa (§ 124 ods. 1), e) spoločnosť porušuje ustanovenie § 56 ods. 3.
(7) Súd môže pred rozhodnutím o zrušení spoločnosti určiťlehotu na odstránenie dôvodu, pre ktorý sa zrušenie navrhlo.
§ 69
Zrušenie spoločnosti bez likvidácie
(1) Pri dobrovoľnom zrušení spoločnosti môže sa zároveňrozhodnúť, že sa premení na inú formu spoločnosti alebo družstvo,alebo sa zlúči alebo splynie s inou spoločnosťou, prípadne sarozdelí. Tým nie sú dotknuté obmedzenia ustanovené osobitnýmzákonom.
(2) Pri premene spoločnosti zaniká doterajšia spoločnosť bezlikvidácie, ak sú ku dňu podania návrhu na výmaz spoločnostiz obchodného registra splnené náležitosti pre vznik novejspoločnosti alebo družstva. Návrh na zápis novej spoločnosti alebodružstva sa musí podať súčasne s návrhom na výmaz zrušenejspoločnosti. Výmaz zrušenej spoločnosti a zápis novej spoločnostialebo družstva vykoná registrový súd k tomu istému dňu. Ak nie súsplnené podmienky pre uvedené zápisy, vstupuje zrušená spoločnosťdo likvidácie. Pri premene spoločnosti prechádza imanie zrušenejspoločnosti na novú spoločnosť alebo družstvo.
(3) Pri splynutí prechádza imanie zaniknutých spoločností naspoločnosť vzniknutú splynutím, pri zlúčení prechádza imaniezaniknutej spoločnosti na spoločnosť, s ktorou sa táto spoločnosťzlúčila.
(4) Pri rozdelení spoločnosti prechádza imanie zaniknutejspoločnosti na novovzniknuté spoločnosti. Každá zo spoločnostívzniknutých rozdelením ručí za záväzky, ktoré prešli rozdelením zozaniknutej spoločnosti na ostatné spoločnosti, a to až do výškyčistého obchodného imania, ktoré na spoločnosť prešlo zozaniknutej spoločnosti. Ak v rozhodnutí o rozdelení nie je určené,na ktorú spoločnosť záväzok prechádza, je na jeho splneniezaviazaná spoločne a nerozdielne každá spoločnosť. Medzi sebou saspoločnosti vyporiadajú v pomere, v akom na ne prešlo čistéobchodné imanie zaniknutej spoločnosti.
(5) V obchodnom registri sa vykoná výmaz zanikajúcejspoločnosti a zápis spoločnosti vzniknutej splynutím aleborozdelením k tomu istému dňu. Výmaz zlučovanej spoločnostia zápis zmeny pri spoločnosti, s ktorou sa zanikajúca spoločnosťzlúčila, sa takisto vykoná k tomu istému dňu.
(6) Každému zo spoločníkov zaniknutej spoločnosti vzniká vkladdo majetku novej spoločnosti alebo družstva vo výške jeho podieluna majetku doterajšej spoločnosti, pokiaľ z rozhodnutia o zrušeníspoločnosti nevyplýva niečo iné.
Likvidácia spoločnosti
§ 70
(1) Ak celé imanie spoločnosti neprešlo na právneho nástupcu(§ 69), vykoná sa likvidácia podľa tohto zákona, pokiaľ osobitnýzákon neustanovuje iný spôsob vyporiadania jej imania.
(2) Vstup spoločnosti do likvidácie sa zapisuje do obchodnéhoregistra. Po dobu likvidácie sa používa obchodné meno spoločnostis dodatkom "v likvidácii".
(3) Zápisom likvidácie spoločnosti do obchodného registraprechádza v rámci § 72 pôsobnosť štatutárneho orgánu konať v menespoločnosti na likvidátora zapísaného v obchodnom registri. Ak jevymenovaných viac likvidátorov a z vymenovania nevyplýva nič iné,má túto pôsobnosť každý likvidátor.
§ 71
(1) Likvidátora vymenúva štatutárny orgán spoločnosti, akzákon, spoločenská zmluva alebo stanovy neustanovujú inak. Aklikvidátor nie je vymenovaný bez zbytočného odkladu, vymenuje hosúd. Likvidátorom môže byť len fyzická osoba.
(2) Pri likvidácii spoločnosti na základe rozhodnutia súduvymenuje likvidátora súd, ktorý o zrušení spoločnosti rozhodol.
(3) Ak likvidátor zomrie alebo ak sa vzdá svojej pôsobnostialebo ak ju nemôže vykonávať, vymenuje sa nový likvidátorspôsobom, ktorým sa vymenoval predchádzajúci likvidátor, a zapíšesa namiesto doterajšieho likvidátora do obchodného registra. Súdvymenuje nového likvidátora, ak tak neurobí bez zbytočného odkladuorgán, ktorý je na to podľa odseku 1 oprávnený.
(4) Bez ohľadu na spôsob určenia likvidátora môže súd na návrhosoby, ktorá na tom osvedčí právny záujem, odvolať likvidátora,ktorý porušuje svoje povinnosti, a nahradiť ho inou osobou.
(5) Za výkon svojej pôsobnosti zodpovedajú likvidátori týmistým spôsobom ako členovia štatutárnych orgánov.
§ 72
(1) Likvidátor robí v mene spoločnosti len úkony smerujúcek likvidácii spoločnosti. Pri výkone tejto pôsobnosti plní záväzkyspoločnosti, uplatňuje pohľadávky a prijíma plnenia, zastupujespoločnosť pred súdmi a inými orgánmi, uzaviera zmiery a dohodyo zmene a zániku práv a záväzkov. Nové zmluvy môže uzavierať lenv súvislosti s ukončením nevybavených obchodov.
(2) Ak likvidátor zistí predlženie likvidovanej spoločnosti,podá bez zbytočného odkladu návrh na vyhlásenie konkurzu.
§ 73
Likvidátor oznámi vstup spoločnosti do likvidácie všetkýmznámym veriteľom. Zároveň je povinný zverejniť, že spoločnosťvstúpila do likvidácie s výzvou, aby veritelia spoločnosti a inéosoby a orgány, ktoré sú tým dotknuté, prihlásili svojepohľadávky, prípadne iné práva v lehote, ktorá nesmie byť kratšianež tri mesiace.
§ 74
Likvidátor zostaví ku dňu vstupu spoločnosti do likvidácielikvidačnú účtovnú súvahu a je povinný zaslať prehľad o imaníspoločnosti každému spoločníkovi, ktorý o to požiada.
§ 75
(1) Ku dňu skončenia likvidácie zostaví likvidátor účtovnúzávierku a predloží ju spoločníkom na schválenie spolu s konečnousprávou o priebehu likvidácie a návrhom na rozdelenie majetkovéhozostatku, ktorý vyplynie z likvidácie (likvidačný zostatok), medzispoločníkov.
(2) Spoločníkom nemožno poskytnúť plnenie z dôvodov ich nárokuna podiel na likvidačnom zostatku skôr, než sú uspokojené nárokyvšetkých známych veriteľov spoločnosti.
(3) Ak je pohľadávka sporná, môže sa rozdeliť likvidačnýzostatok, len ak sa veriteľovi poskytlo zodpovedajúcezabezpečenie.
(4) Do 30 dní po skončení likvidácie podá likvidátorregistrovému súdu návrh na výmaz spoločnosti z obchodnéhoregistra.
(5) Odmenu likvidátora určuje orgán spoločnosti, ktorýlikvidátora vymenoval. Ak likvidátora vymenoval súd, určuje jehoodmenu tento súd.
DIEL II Verejná obchodná spoločnosť
Oddiel 1 Základné ustanovenia
§ 76
Verejnou obchodnou spoločnosťou je spoločnosť, v ktorej aspoňdve osoby podnikajú pod spoločným obchodným menom a ručia zazáväzky spoločnosti spoločne a nerozdielne všetkým svojímmajetkom.
§ 77
Obchodné meno musí obsahovať označenie "verejná obchodnáspoločnosť", ktoré môže byť nahradené skratkou "ver. obch. spol."alebo "v.o.s.". Ak obchodné meno obsahuje priezvisko aspoň jednéhozo spoločníkov, postačí dodatok "a spol.".
§ 78
(1) Spoločenská zmluva musí obsahovať:
a) obchodné meno a sídlo spoločnosti, b) určenie spoločníkov uvedením názvu a sídla právnickej osoby alebo mena a bydliska fyzickej osoby, c) predmet podnikania spoločnosti.
(2) Návrh na zápis spoločnosti do obchodného registrapodpisujú všetci spoločníci a prikladá sa k nemu spoločenskázmluva.
Oddiel 2 Práva a povinnosti spoločníkov
§ 79
Práva a povinnosti spoločníkov sa riadia spoločenskou zmluvou.Na jej zmenu je potrebný súhlas všetkých spoločníkov, ak tentozákon alebo spoločenská zmluva neustanovuje inak.
§ 80
(1) Peňažné a nepeňažné vklady spoločníkov sa stávajú majetkomspoločnosti. Spoločník je povinný splatiť svoj vklad v lehoteurčenej v spoločenskej zmluve, inak bez zbytočného odkladu povzniku spoločnosti.
(2) Pri oneskorenom splatení peňažného vkladu je spoločníkpovinný platiť úrok z omeškania vo výške 20% z dlžnej sumy, akspoločenská zmluva neurčuje inak.
(3) Spoločník nie je povinný zvýšiť svoj vklad nad hodnotuurčenú v spoločenskej zmluve ani doplniť túto hodnotu v prípadestrát, ak spoločenská zmluva neurčuje inak.
§ 81
(1) Na obchodné vedenie spoločnosti je oprávnený každýspoločník v rámci zásad medzi nimi dohodnutých.
(2) Ak spoločníci v spoločenskej zmluve poveria obchodnýmvedením spoločnosti sčasti alebo úplne jedného alebo viacerýchspoločníkov, ostatní spoločníci toto oprávnenie v tomto rozsahustrácajú. Poverený spoločník je povinný sa riadiť rozhodnutímspoločníkov urobeným väčšinou hlasov. Ak spoločenská zmluvaneurčuje niečo iné, má každý spoločník jeden hlas.
(3) Ak spoločenská zmluva neurčuje niečo iné, môže sapoverenie spoločníka odvolať, ak sa na tom dohodnú ostatníspoločníci. Ak poverený spoločník porušuje svoje povinnostipodstatným spôsobom (§ 345 ods. 2), odníme súd poverenie na návrhktoréhokoľvek spoločníka, aj keď je poverenie podľa zmluvyneodvolateľné. V tomto prípade platí odsek 1, dokiaľ sa spoločnícinedohodnú na novom poverení.
(4) Spoločník poverený obchodným vedením spoločnosti jepovinný na požiadanie informovať ostatných spoločníkov o všetkýchzáležitostiach spoločnosti. Každý spoločník je oprávnený nahliadaťdo všetkých dokladov spoločnosti.
§ 82
(1) Zisk určený na rozdelenie sa delí medzi spoločníkov rovnýmdielom. Podiel na zisku určený na základe ročnej účtovnej závierkyje splatný do troch mesiacov od jej schválenia.
(2) Ak sa delí zisk medzi spoločníkov rovným dielom, majúspoločníci nárok na úroky z hodnoty svojho splateného vkladuv dohodnutej výške, inak na úroky určené podľa § 502. Nárok natieto úroky má prednosť pred nárokom na podiel na zisku podľaodseku 1 a vzniká aj pri strate zistenej ročnou účtovnouzávierkou.
(3) Stratu zistenú ročnou účtovnou závierkou znášajúspoločníci rovným dielom.
(4) Ustanovenia odsekov 1 až 3 sa použijú, ak spoločenskázmluva neurčuje inak.
§ 83
Zmenou spoločenskej zmluvy môže do spoločnosti pristúpiť ďalšíspoločník alebo môže spoločník zo spoločnosti vystúpiť, ak zostanúv spoločnosti aspoň dvaja spoločníci.
§ 84
Zákaz konkurencie
Bez dovolenia ostatných spoločníkov nesmie spoločník podnikaťv predmete podnikania spoločnosti, a to ani v prospech iných osôb.Spoločenská zmluva môže upraviť zákaz konkurencie inak.
Oddiel 3 Právne vzťahy k tretím osobám
§ 85
Štatutárnym orgánom verejnej obchodnej spoločnosti je každý zospoločníkov, pokiaľ spoločenská zmluva neurčuje, že konajúspoločne. Ak sú na konanie v mene spoločnosti vo všetkých jejzáležitostiach spoločenskou zmluvou poverení len niektoríspoločníci, sú len títo spoločníci jej štatutárnym orgánom.
Ručenie spoločníka
§ 86
Verejná obchodná spoločnosť zodpovedá za svoje záväzky celýmsvojím majetkom. Spoločníci ručia za záväzky spoločnosti všetkýmsvojím majetkom spoločne a nerozdielne.
§ 87
(1) Spoločník, ktorý do spoločnosti pristúpil, ručí aj zazáväzky spoločnosti vzniknuté pred jeho pristúpením. Môže všakpožadovať od ostatných spoločníkov, aby mu poskytli náhradu zaposkytnutie tohto plnenia a nahradili náklady s tým spojené.
(2) Ak zanikne účasť spoločníka za trvania spoločnosti, ručílen za záväzky, ktoré vznikli pred zánikom jeho účasti.
Oddiel 4 Zrušenie a likvidácia spoločnosti
§ 88
(1) Okrem prípadov uvedených v § 68 sa spoločnosť zrušuje:
a) ak bola zmluva uzavretá na dobu neurčitú, výpoveďou spoločníka podanou najneskôr šesť mesiacov pred uplynutím kalendárneho roka, ak spoločenská zmluva neurčuje niečo iné, b) rozhodnutím súdu podľa § 90, c) smrťou jedného zo spoločníkov, ibaže spoločenská zmluva pripúšťa, aby sa spoločníkom stal dedič, ten sa o svoju účasť prihlási a v spoločnosti zostávajú aspoň dvaja spoločníci, d) zánikom právnickej osoby, ktorá je spoločníkom, e) vyhlásením konkurzu na majetok niektorého zo spoločníkov alebo zamietnutím návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku, f) pozbavením alebo obmedzením spôsobilosti na právne úkony niektorého zo spoločníkov, g) z ďalších dôvodov určených v spoločenskej zmluve.
(2) Pri dôvodoch zrušenia spoločnosti uvedených v odseku 1písm. a), c), d), e) a f) sa môžu zostávajúci spoločníci zmenouspoločenskej zmluvy dohodnúť, že spoločnosť trvá aj naďalej bezspoločníka, ktorého sa dôvod zániku týka.
§ 89
V prípadoch uvedených v § 88 ods. 2 vzniká bývalémuspoločníkovi alebo jeho dedičovi, prípadne právnemu nástupcovivoči spoločnosti nárok na vyrovnací podiel. Tento podiel savypočíta obdobne ako podiel na likvidačnom zostatku (§ 92).
§ 90
Ak niektorý zo spoločníkov poruší podstatným spôsobomspoločenskú zmluvu, môže súd na návrh iného spoločníka spoločnosťzrušiť.
§ 91
Smrť spoločníka
(1) Ak smrťou spoločníka nezaniká spoločnosť, môže sa dedičprihlásiť o svoju účasť v spoločnosti do jedného mesiaca odskončenia konania o dedičstve. Prihlásením vstupuje dedič do práva povinností zomretého spoločníka ku dňu jeho smrti. Prihláseniemusí byť písomné a podpis dediča musí byť úradne overený.
(2) Dedič, ktorý sa neprihlásil o účasť v spoločnosti, máprávo na vyplatenie vyrovnacieho podielu podľa § 89.
(3) Ak podiel zomretého spoločníka zdedí viac dedičov, platiaprimerane ustanovenia odsekov 1 a 2 s tým, že práva tam uvedené mákaždý z dedičov a týkajú sa iba jeho účasti. Podiel zomretéhospoločníka sa rozdelí medzi dedičov v pomere, v akom sa podieľajúna dedičstve. Tým dedičom, ktorí sa neprihlásia o účasťv spoločnosti, sa vyplatí časť vyrovnacieho podielu zomretéhospoločníka, ktorá im pripadla v rámci dedičstva. Dedičia, ktorí sak účasti prihlásia, sa stávajú spoločníkmi. Ich podiel je určenývýškou časti vyrovnacieho podielu zomretého spoločníka, ktorý impripadol v rámci dedičstva.
§ 92
Vyrovnanie spoločníkov
(1) Pri zrušení spoločnosti s likvidáciou majú spoločnícinárok na podiel na likvidačnom zostatku. Likvidačný zostatok sarozdelí medzi spoločníkov najprv do výšky hodnoty ich splatenýchvkladov. Zvyšok likvidačného zostatku sa rozdelí medzi spoločníkovrovným dielom.
(2) Ak likvidačný zostatok nestačí na vrátenie splatenýchvkladov, podieľajú sa na ňom spoločníci v pomere k ich výške.
(3) Spoločenská zmluva môže upraviť rozdelenie likvidačnéhozostatku inak.
DIEL III Komanditná spoločnosť
Oddiel I Základné ustanovenia
§ 93
(1) Komanditná spoločnosť je spoločnosť, v ktorej jeden aleboviac spoločníkov ručí za záväzky spoločnosti do výšky svojhonesplateného vkladu zapísaného v obchodnom registri (komanditisti)a jeden alebo viac spoločníkov celým svojím majetkom(komplementári).
(2) Pokiaľ ďalej nie je ustanovené inak, použijú sa nakomanditnú spoločnosť primerane ustanovenia tohto zákonao verejnej obchodnej spoločnosti a na právne postaveniekomanditistov ustanovenia o spoločnosti s ručením obmedzeným.
§ 94
Spoločenská zmluva musí obsahovať:
a) obchodné meno a sídlo spoločnosti, b) určenie spoločníkov uvedením názvu a sídla právnickej osoby alebo mena a bydliska fyzickej osoby, c) predmet podnikania, d) určenie, ktorí zo spoločníkov sú komplementári a ktorí komanditisti, e) výšku vkladu každého komanditistu.
§ 95
Obchodné meno spoločnosti musí obsahovať označenie "komanditnáspoločnosť", postačí však skratka "kom. spol." alebo "k. s.". Akobchodné meno spoločnosti obsahuje meno komanditistu, ručí tentokomanditista za záväzky spoločnosti ako komplementár.
§ 96
Návrh na zápis komanditnej spoločnosti do obchodného registrapodpisujú všetci spoločníci a prikladá sa k nemu spoločenskázmluva.
Oddiel 2 Práva a povinnosti spoločníkov
§ 97
(1) Na obchodné vedenie spoločnosti sú oprávnení ibakomplementári.
(2) V ostatných záležitostiach rozhodujú komplementárispoločne s komanditistami väčšinou hlasov, pokiaľ spoločenskázmluva neurčuje inak.
(3) Pri hlasovaní má každý spoločník jeden hlas, akspoločenská zmluva neurčuje iný počet hlasov.
(4) Na zmenu spoločenskej zmluvy je potrebný súhlas všetkýchspoločníkov. Spoločenská zmluva môže určiť, že na prevod podielukomanditistu na inú osobu sa nevyžaduje súhlas ostatnýchspoločníkov. Ustanovenia § 115 platia obdobne.
§ 98
Komanditista je oprávnený nahliadať do účtovných kníha účtovných dokladov spoločnosti a má právo na vydanie rovnopisuročnej účtovnej závierky.
§ 99
Zákaz konkurencie neplatí pre komanditistu, ak spoločenskázmluva neurčuje inak.
§ 100
(1) Rozdelenie zisku na časť pripadajúcu komanditistom a časťpripadajúcu komplementárom sa určí pomerom určeným v spoločenskejzmluve, inak sa zisk medzi nich delí na polovicu.
(2) Ak zo spoločenskej zmluvy nevyplýva niečo iné, rozdelia sikomplementári časť zisku na nich pripadajúcu rovným dieloma komanditisti podľa výšky splatených vkladov.
Oddiel 3 Právne vzťahy k tretím osobám
§ 101
(1) Štatutárnym orgánom spoločnosti sú komplementári. Pokiaľzo spoločenskej zmluvy nevyplýva niečo iné, je každý komplementároprávnený konať za spoločnosť samostatne.
(2) Komanditista ručí za záväzky zo zmlúv, ktoré v menespoločnosti uzavrel bez splnomocnenia, v rovnakom rozsahu akokomplementár.
Oddiel 4 Zrušenie a likvidácia spoločnosti
§ 102
(1) Smrť komanditistu alebo strata alebo obmedzenie jehospôsobilosti na právne úkony alebo vyhlásenie konkurzu na jehomajetok alebo zamietnutie návrhu na vyhlásenie konkurzu prenedostatok majetku nie je dôvodom zrušenia spoločnosti. Spoločnosťsa nezrušuje ani zánikom právnickej osoby, ktorá je komanditistom.
(2) Pri vyhlásení konkurzu na majetok komanditistu alebozamietnutí návrhu na jeho vyhlásenie pre nedostatok majetku zanikáúčasť komanditistu a jeho nárok na vyrovnací podiel sa stávasúčasťou konkurznej podstaty.
§ 103
Ak zanikne účasť všetkých komanditistov, môžu sa komplementáridohodnúť, že sa komanditná spoločnosť mení bez likvidácie naverejnú obchodnú spoločnosť. Ustanovenie § 69 tým nie jedotknuté.
§ 104
(1) Pri zrušení spoločnosti s likvidáciou majú spoločnícinárok na podiel na likvidačnom zostatku. Každý zo spoločníkov mánárok na vrátenie hodnoty splateného vkladu. Pokiaľ likvidačnýzostatok nestačí na toto vrátenie, majú prednostné právo navrátenie komanditisti. Zvyšok likvidačného zostatku, ktorý zostalpo vrátení hodnoty vkladov, sa rozdelí medzi spoločníkov podľarovnakých zásad ako zisk.
(2) Ak likvidačný zostatok nestačí na rozdelenie podľa odseku1, rozdelí sa medzi spoločníkov podľa rovnakých zásad ako zisk.
(3) Spoločenská zmluva môže určiť iný spôsob rozdelenialikvidačného zostatku medzi spoločníkov.
DIEL IV Spoločnosť s ručením obmedzeným
Oddiel 1 Základné ustanovenia
§ 105
(1) Spoločnosťou s ručením obmedzeným je spoločnosť, ktorejzákladné imanie tvoria vopred určené vklady spoločníkov.
(2) Spoločnosť môže založiť jedna osoba.
(3) Spoločnosť môže mať najviac 50 spoločníkov.
§ 105a
(1) Osoba, ktorá už založila spoločnosť ako jediný zakladateľ,alebo osoba, ktorá sa stala jediným spoločníkom v spoločnosti,môže založiť ďalšiu spoločnosť len vtedy, ak preukáže, že skôrzaložená spoločnosť alebo spoločnosť, v ktorej je jedinýmspoločníkom, má uhradené
a) daňové a colné záväzky, b) poistné na zdravotné poistenie, poistné na nemocenské poistenie a poistné na dôchodkové zabezpečenie, c) príspevok na poistenie v nezamestnanosti, d) mzdy svojim zamestnancom.
To platí aj v prípade, ak spoločnosť zakladajú viaceré osoby,ktoré sú už spoločníkmi jednej, skôr založenej spoločnosti.
(2) Ak na spoločnosť, ktorej spoločníkmi sú osoby uvedenév odseku 1, bol vyhlásený konkurz, môžu tieto osoby založiť ďalšiuspoločnosť najskôr po uplynutí jedného roku od vyporiadaniazáväzkov, ktoré sa viažu na majetok podliehajúci konkurzu podľaprávoplatného rozvrhového uznesenia súdu.
(3) Ak k úpadku alebo k predlženiu, ktoré je dôvodom napodanie návrhu na vyhlásenie konkurzu, došlo úmyselným konanímpreukázaným právoplatným rozhodnutím súdu, ten, kto úmyselnékonanie spôsobil, môže založiť ďalšiu spoločnosť najskôr pouplynutí desiatich rokov od vyporiadania záväzkov zaniknutejspoločnosti.
§ 106
(1) Spoločnosť zodpovedá za svoje záväzky celým svojímmajetkom. Ak tá istá osoba alebo tie isté osoby sú jedinýmispoločníkmi vo viacerých spoločnostiach, za záväzky ktorejkoľvekz ich spoločností ručia svojím majetkom aj ich ostatnéspoločnosti.
(2) Spoločník ručí za záväzky spoločnosti do výšky svojhonesplateného vkladu zapísaného v obchodnom registri. Ak valnézhromaždenie spoločnosti uložilo spoločníkom podľa § 121 prispieťna úhradu strát spoločnosti peňažné plnenie nad výšku ich vkladov,ručia za záväzky spoločnosti aj týmto plnením.
(3) Ak porušenie záväzkov spoločnosti spôsobil spoločník,konateľ alebo likvidátor takým konaním, za ktoré bol právoplatnýmrozhodnutím súdu odsúdený, zodpovedá za škody, ktoré svojímkonaním spôsobil, celým svojím majetkom.
§ 107
Obchodné meno spoločnosti musí obsahovať označenie "spoločnosťs ručením obmedzeným", postačí však skratka "spol. s r. o." alebo"s.r.o.".
§ 108
(1) Hodnota základného imania spoločnosti musí byť aspoň200 000 Sk.
(2) Nárok spoločnosti na zaplatenie nesplatenej časti vkladuspoločníka a akýkoľvek nárok spoločníka voči spoločnostis výnimkou nároku podľa § 106 sú vzájomne nezapočítateľné.
§ 109
(1) Hodnota vkladu spoločníka musí byť aspoň 30 000 Sk.
(2) Na založení spoločnosti sa môže každý spoločník zúčastniťiba jedným vkladom. Výška vkladu sa môže pre jednotlivýchspoločníkov určiť rozdielne, musí byť však deliteľná tisícom.Celková hodnota vkladov musí súhlasiť s hodnotou základného imaniaspoločnosti.
(3) Ak sa majú poskytnúť nepeňažné vklady, musí sav spoločenskej zmluve uviesť predmet vkladu, spôsob určenia jehoceny v peniazoch a suma, ktorou sa započítava na vkladspoločníka.
§ 110
(1) Spoločenská zmluva musí obsahovať:
a) obchodné meno a sídlo spoločnosti, b) určenie spoločníkov uvedením názvu a sídla právnickej osoby alebo mena a bydliska fyzickej osoby, c) predmet podnikania (činnosti), d) výšku základného imania a výšku vkladu každého spoločníka pri založení spoločnosti včítane spôsobu a lehoty splácania vkladu, a pokiaľ ide o nepeňažné vklady, aj ich predmet, e) mená a bydliská prvých konateľov spoločnosti a spôsob, akým konajú v mene spoločnosti, f) mená a bydliská členov prvej dozornej rady, pokiaľ sa zriaďuje.
(2) Spoločenská zmluva môže určiť, že spoločnosť vydá stanovy,ktoré upravia vnútornú organizáciu spoločnosti a podrobnejšieniektoré záležitosti obsiahnuté v spoločenskej zmluve.
§ 111
(1) Pred podaním návrhu na zápis spoločnosti do obchodnéhoregistra musí sa na každý peňažný vklad splatiť najmenej 30%.Celková hodnota splatených peňažných vkladov spolu s hodnotouodovzdaných nepeňažných vkladov musí však byť aspoň 100 000 Sk.
(2) Ak spoločnosť založil jeden zakladateľ, môže sa zapísať doobchodného registra, len keď je v plnej výške splatené jejzákladné imanie.
§ 112
(1) Návrh na zápis spoločnosti do obchodného registrapodpisujú všetci konatelia.
(2) K návrhu na zápis spoločnosti do obchodného registra saokrem dokladov uvedených v § 31 ods. 2 pripája
a) spoločenská zmluva alebo zakladateľská listina, prípadne stanovy, b) doklad o splnení povinnosti podľa § 111, c) písomné vyhlásenie zakladateľa alebo zakladateľov o tom, či sú alebo nie sú zakladateľmi alebo spoločníkmi inej spoločnosti, a v prípadoch uvedených v § 105a aj doklady o splnení v ňom ustanovených povinností.
(3) Doklady o splnení povinností podľa § 105a ods. 1 súpríslušné orgány povinné vydať zakladateľovi spoločnosti do 30 dníod doručenia jeho žiadosti o ich vydanie. Zakladateľ spoločnostije povinný uhradiť príslušnému orgánu náklady spojenés vyhotovením a doručením žiadaného dokladu.
Oddiel 2 Práva a povinnosti spoločníkov
§ 113
(1) Spoločník je povinný splatiť vklad za podmienoka v lehote určenej v spoločenskej zmluve, prípadne v stanovách,najneskôr však do piatich rokov od vzniku spoločnosti alebo odjeho vstupu do spoločnosti. Tejto povinnosti nemožno spoločníkazbaviť. Konatelia oznámia registrovému súdu bez zbytočného odkladusplatenie celého vkladu každého spoločníka.
(2) Spoločník, ktorý v lehote podľa odseku 1 nesplatilpredpísanú hodnotu peňažného vkladu, je povinný platiť úrokz omeškania vo výške 20% z nesplatenej sumy, ak spoločenskázmluva, prípadne stanovy neurčujú inak.
(3) Ak je spoločník s platením vkladu v omeškaní, môže hospoločnosť pod hrozbou vylúčenia vyzvať, aby svoju povinnosťsplnil v lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako tri mesiace.
(4) Spoločníka, ktorý nesplní svoju povinnosť aniv dodatočnej lehote, môže valné zhromaždenie zo spoločnostivylúčiť.
(5) Obchodný podiel (§ 114) vylúčeného spoločníka môžespoločnosť previesť na iného spoločníka alebo tretiu osobu.O prevode rozhoduje valné zhromaždenie.
(6) Ak nedôjde k prevodu obchodného podielu podľa odseku 5,rozhodne valné zhromaždenie buď o znížení základného imaniao vklad vylúčeného spoločníka, alebo o tom, že ostatní spoločníciprevezmú jeho vklad v pomere svojich obchodných podielov;vyporiadanie s vylúčeným spoločníkom sa nesmie vykonať na úkorzákladného imania.
§ 114
(1) Obchodný podiel predstavuje práva a povinnosti spoločníkaa im zodpovedajúcu účasť na spoločnosti. Jeho výška sa určujepodľa pomeru vkladu spoločníka k základnému imaniu spoločnosti,akspoločenská zmluva neurčuje inak.
(2) Každý spoločník môže mať iba jeden obchodný podiel. Pokiaľsa spoločník zúčastňuje ďalším vkladom, zvyšuje sa jeho obchodnýpodiel v pomere zodpovedajúcom výške ďalšieho vkladu.
(3) Jeden obchodný podiel môže patriť viacerým osobám. Svojepráva z tohto obchodného podielu môžu tieto osoby vykonávať lenprostredníctvom spoločného zástupcu a na splácanie vkladu súzaviazaní spoločne a nerozdielne.
§ 115
(1) So súhlasom valného zhromaždenia môže spoločník zmluvoupreviesť svoj obchodný podiel na iného spoločníka, ak spoločenskázmluva neurčuje inak.
(2) Ak to spoločenská zmluva pripúšťa, môže spoločník previesťsvoj obchodný podiel na inú osobu, ručí však za splácanie vkladunadobúdateľom tohto podielu.
(3) Zmluva o prevode obchodného podielu musí mať písomnú formua nadobúdateľ v nej musí vyhlásiť, že pristupuje k spoločenskejzmluve, prípadne stanovám. Podpisy musia byť úradne overené.
(4) Účinky prevodu obchodného podielu podľa odsekov 1 a 2nastávajú voči spoločnosti dňom doručenia zmluvy o prevode.
§ 116
(1) Zánikom právnickej osoby, ktorá je spoločníkom, prechádzaobchodný podiel na jej právneho nástupcu. Spoločenská zmluva môžeprechod obchodného podielu na právneho nástupcu vylúčiť.
(2) Úmrtím spoločníka prechádza obchodný podiel na dediča,pokiaľ to spoločenská zmluva pripúšťa a dedič sa o účasťv spoločnosti prihlási do jedného mesiaca od skončenia konaniao dedičstve. Prihlásením nadobúda dedič obchodný podiel ku dňusmrti poručiteľa.
(3) Ak obchodný podiel neprechádza na dediča alebo právnehonástupcu, použijú sa obdobne ustanovenia § 113 ods. 5 a 6.
§ 117
(1) Rozdelenie obchodného podielu je možné len pri jehoprevode alebo prechode na dediča alebo právneho nástupcuspoločníka. Na rozdelenie podielu je potrebný súhlas valnéhozhromaždenia.
(2) Rozdelenie obchodného podielu môže spoločenská zmluvavylúčiť.
(3) Pri rozdelení obchodného podielu musí byť zachovaná výškavkladu uvedená v § 109 ods. 1.
§ 118
Zmena osoby spoločníka sa zapisuje do zoznamu spoločníkova do obchodného registra. Týmto zápisom prechádza ručeniedoterajšieho spoločníka za záväzky spoločnosti na nadobúdateľaobchodného podielu.
§ 119
Ak sa všetky obchodné podiely spoja v rukách jednéhospoločníka, je spoločník povinný do troch mesiacov od spojeniaobchodných podielov splatiť úplne všetky peňažné vklady alebopreviesť časť obchodného podielu na inú osobu. Ak spoločník porušítúto povinnosť, súd spoločnosť aj bez návrhu zruší a nariadi jejlikvidáciu.
§ 120
Spoločnosť nemôže nadobúdať vlastné obchodné podiely.
§ 121
(1) Spoločenská zmluva môže určiť, že valné zhromaždenie jeoprávnené uložiť spoločníkom povinnosť prispieť na úhradu strátspoločnosti peňažným plnením nad výšku vkladu až do polovicezákladného imania podľa výšky svojich vkladov. O porušení tejtopovinnosti platia ustanovenia § 113 ods. 2 až 4 obdobne.
(2) Splnenie povinnosti uvedenej v odseku 1 nemá vplyv navýšku vkladu spoločníka.
§ 122
(1) Spoločníci vykonávajú svoje práva týkajúce sa riadeniaspoločnosti a kontroly jej činnosti na valnom zhromaždenív rozsahu a spôsobom uvedeným v spoločenskej zmluve, prípadnev stanovách.
(2) Spoločníci majú najmä právo požadovať od konateľovinformácie o záležitostiach spoločnosti a nahliadať do dokladovspoločnosti.
§ 123
(1) Spoločníci majú nárok na podiel zo zisku v pomerezodpovedajúcom ich splateným vkladom, ak spoločenská zmluvaneurčuje inak.
(2) Na výplatu zisku nemožno použiť základné imaniea rezervný fond, ani prostriedky, ktoré podľa tohto zákona,spoločenskej zmluvy alebo stanov sa majú použiť na doplnenierezervného fondu.
(3) Po dobu trvania spoločnosti nemôžu spoločníci žiadaťvrátenie vkladu. Za vrátenie vkladu sa nepovažujú platbyspoločníkom poskytnuté pri znížení základného imania.
(4) Podiel na zisku vyplatený v rozpore s týmito ustanoveniamisú spoločníci povinní spoločnosti vrátiť. Za toto vrátenie ručiaspoločne a nerozdielne konatelia, ktorí vyslovili súhlas s toutovýplatou.
§ 124
(1) Spoločnosť vytvára pri svojom vzniku rezervný fond vovýške najmenej 5% základného imania. Tento fond je povinnákaždoročne dopĺňať o sumu určenú v spoločenskej zmluve alebov stanovách, najmenej však vo výške 5% z čistého zisku vyčíslenéhov ročnej účtovnej závierke, až do dosiahnutia výšky rezervnéhofondu určenej v spoločenskej zmluve alebo v stanovách, najmenejvšak do výšky 10% základného imania.
(2) Rezervný fond musí byť uložený na viazanom účte v banke.O jeho použití rozhodujú konatelia v súlade s § 67 ods. 1.
Oddiel 3 Orgány spoločnosti
Valné zhromaždenie
§ 125
(1) Valné zhromaždenie spoločníkov je najvyšším orgánomspoločnosti. Do jeho pôsobnosti patrí:
a) odmietnutie konaní urobených zakladateľmi pred vznikom spoločnosti, b) schvaľovanie ročnej účtovnej závierky, rozdelenie zisku a úhrady strát, c) schvaľovanie stanov a ich zmien, d) rozhodovanie o zmene spoločenskej zmluvy (§ 141), e) rozhodovanie o zvýšení alebo znížení základného imania, f) vymenovanie, odvolanie a odmeňovanie konateľov, g) vymenovanie, odvolanie a odmeňovanie členov dozornej rady, h) vylúčenie spoločníka podľa § 113 a 121, i) rozhodovanie o zrušení spoločnosti, ak to spoločenská zmluva pripúšťa, j) ďalšie otázky, ktoré do pôsobnosti valného zhromaždenia zveruje zákon, spoločenská zmluva alebo stanovy spoločnosti.
(2) Pokiaľ spoločenská zmluva, prípadne stanovy neurčujú inak,rozhoduje valné zhromaždenie aj o vymenovaní a odvolaníprokuristu.
(3) Valné zhromaždenie si môže vyhradiť rozhodovanie vecí,ktoré inak patria do pôsobnosti iných orgánov spoločnosti.
§ 126
Spoločník sa zúčastňuje na rokovaní valného zhromaždeniaosobne alebo v zastúpení splnomocnencom na základe písomnéhoplnomocenstva. Splnomocnencom nesmie byť konateľ alebo člendozornej rady spoločnosti.
§ 127
(1) Valné zhromaždenie je schopné uznášania, ak sú prítomníspoločníci, ktorí majú aspoň polovicu všetkých hlasov.
(2) Každý spoločník má jeden hlas na každých 1000 Kčs svojhovkladu, pokiaľ stanovy alebo spoločenská zmluva neurčujú iný počethlasov.
(3) Valné zhromaždenie rozhoduje prostou väčšinou hlasovprítomných spoločníkov, ak zákon alebo spoločenská zmluvanevyžaduje vyšší počet hlasov.
(4) Na rozhodnutia podľa § 125 ods. 1 písm. a), c), d), e)a i) je vždy potrebný súhlas aspoň dvojtretinovej väčšiny všetkýchhlasov spoločníkov.
(5) Spoločník nemôže vykonávať hlasovacie právo, ak valnézhromaždenie rozhoduje o jeho
a) nepeňažnom vklade, b) vylúčení alebo podaní návrhu na jeho vylúčenie zo spoločnosti, c) právach a povinnostiach vo vzťahu k spoločnosti okrem rozhodovania o povinnosti prispieť na úhradu strát spoločnosti nad výšku vkladov spoločníkov (§ 121 ods. 1).
To neplatí, ak ide o spoločnosť s jedným spoločníkom.
§ 128
(1) Ak zákon, spoločenská zmluva, prípadne stanovyneustanovujú kratšiu lehotu, zvolávajú valné zhromaždeniekonatelia najmenej raz za rok.
(2) Konatelia sú povinní zvolať valné zhromaždenie, akrezervný fond klesne pod polovicu hodnoty v porovnaní s jehovýškou ku dňu konania posledného valného zhromaždenia.
§ 129
(1) Valné zhromaždenie spoločnosti sa má uskutočniť v lehoteurčenej v spoločenskej zmluve, prípadne v stanovách. Termína program valného zhromaždenia treba oznámiť spoločníkom najmenej15 dní predo dňom jeho konania, a to písomnou pozvánkou, akspoločenská zmluva, prípadne stanovy neustanovujú inak.
(2) Požiadať o zvolanie valného zhromaždenia môžu spoločníci,ktorých vklady prevyšujú 10% základného imania. Ak konatelianezvolajú valné zhromaždenie do jedného mesiaca od doručenia ichžiadosti, sú spoločníci oprávnení zvolať ho sami.
§ 130
Spoločníci môžu prijímať rozhodnutia aj mimo valnéhozhromaždenia. V takom prípade sa návrh uznesenia spoločnostipredkladá spoločníkom na vyjadrenie s oznámením lehoty, v ktorejmajú urobiť písomné vyjadrenie. Ak sa spoločník nevyjadrív lehote, platí, že nesúhlasí. Konatelia potom oznámia výsledkyhlasovania jednotlivým spoločníkom. Väčšina sa počíta z celkovéhopočtu hlasov prislúchajúcich všetkým spoločníkom.
§ 131
(1) Každý spoločník, konateľ, likvidátor, správca konkurznejpodstaty, vyrovnávací správca alebo člen dozornej rady môžepožiadať súd, aby vyslovil neplatnosť uznesenia valnéhozhromaždenia, ak je v rozpore so zákonom, spoločenskou zmluvoualebo so stanovami. Toto právo však zanikne, ak ho oprávnená osobaneuplatní do troch mesiacov od prijatia uznesenia valnéhozhromaždenia alebo ak valné zhromaždenie nebolo riadne zvolané,odo dňa, keď sa mohla o uznesení dozvedieť.
(2) V konaní konajú za spoločnosť konatelia; ak sú všakúčastníkmi konania sami konatelia, zastupuje spoločnosť určenýčlen (členovia) dozornej rady. Ak žalujú tak konatelia, ako ajčlenovia dozornej rady, alebo ak nie je dozorná rada zriadená,určí zástupcu spoločnosti valné zhromaždenie. Ak tak neurobí dotroch mesiacov od doručenia žaloby spoločnosti, ustanoví súdspoločnosti opatrovníka.
(3) Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia spoločnosti sanetýka práv nadobudnutých v dobrej viere tretími osobami.V pochybnostiach platí, že tretie osoby nadobudli práva v dobrejviere.
(4) Právoplatné rozhodnutie súdu podľa odseku 1 je záväzné prekaždého.
§ 132
Ak má spoločnosť jediného spoločníka, vykonáva tento spoločníkpôsobnosť valného zhromaždenia.
Konatelia
§ 133
(1) Štatutárnym orgánom spoločnosti je jeden alebo viackonateľov. Ak je konateľov viac, je oprávnený konať v menespoločnosti každý z nich samostatne, ak spoločenská zmluva alebostanovy neurčujú inak.
(2) Konateľom spoločnosti môže byť len fyzická osoba, ktorá máspôsobilosť na právne úkony a ktorá nebola právoplatne odsúdená zaúmyselný trestný čin súvisiaci s podnikaním. Osoba odsúdená zataký trestný čin sa môže stať konateľom najskôr po uplynutípiatich rokov od nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia súdu. Dotejto lehoty sa nezapočítava čas výkonu trestu.
(3) Obmedziť konateľské oprávnenia môže iba spoločenskázmluva, stanovy alebo valné zhromaždenie. Také obmedzenie je všakvoči tretím osobám neúčinné.
(4) Konateľov vymenúva valné zhromaždenie z radov spoločníkovalebo iných fyzických osôb.
§ 134
Na rozhodnutie o obchodnom vedení spoločnosti, ktoré patrí dopôsobnosti konateľov, sa vyžaduje súhlas väčšiny konateľov.
§ 135
Konatelia sú povinní zabezpečiť riadne vedenie predpísanejevidencie a účtovníctva, viesť zoznam spoločníkov a informovaťspoločníkov o záležitostiach spoločnosti.
§ 136
Zákaz konkurencie
(1) Pokiaľ zo spoločenskej zmluvy alebo stanov nevyplývajúďalšie obmedzenia, konateľ nesmie:
a) vo vlastnom mene alebo na vlastný účet uzavierať obchody, ktoré súvisia s podnikateľskou činnosťou spoločnosti, b) sprostredkúvať pre iné osoby obchody spoločnosti, c) zúčastňovať sa na podnikaní inej spoločnosti ako spoločník s neobmedzeným ručením a d) vykonávať činnosť ako štatutárny orgán alebo člen štatutárneho alebo iného orgánu inej právnickej osoby s podobným predmetom podnikania, ibaže ide o právnickú osobu, na ktorej podnikaní sa zúčastňuje spoločnosť, v ktorej vykonáva pôsobnosť konateľa.
(2) Porušenie odseku 1 má dôsledky ustanovené v § 65.
(3) Spoločenská zmluva alebo stanovy môžu určiť, v akomrozsahu sa zákaz konkurencie vzťahuje aj na spoločníkov.
Dozorná rada
§ 137
Dozorná rada sa zriaďuje, ak tak určuje spoločenská zmluva.
§ 138
Dozorná rada:
a) dohliada na činnosť konateľov, b) nahliada do obchodných a účtovných kníh a iných dokladov a kontroluje tam obsiahnuté údaje, c) preskúmava ročnú účtovnú závierku, d) podáva správy valnému zhromaždeniu v lehote určenej spoločenskou zmluvou, inak raz ročne.
§ 139
(1) Členov dozornej rady volí valné zhromaždenie.
(2) Členom dozornej rady nemôže byť konateľ spoločnosti.
(3) Dozorná rada musí mať aspoň troch členov.
(4) Na členov dozornej rady sa vzťahuje zákaz konkurencie(§ 136).
§ 140
(1) Členovia dozornej rady sú oprávnení zúčastňovať sa navalnom zhromaždení. Musí sa im udeliť slovo, kedykoľvek o topožiadajú.
(2) Dozorná rada zvolá valné zhromaždenie, ak to vyžadujúzáujmy spoločnosti. Pre spôsob zvolávania valného zhromaždeniaplatia primerane ustanovenia § 129 ods. 1.
Oddiel 4 Zmena spoločenskej zmluvy
§ 141
Na zmenu spoločenskej zmluvy je potrebný súhlas všetkýchspoločníkov, okrem prípadov, keď zákon alebo spoločenská zmluva nato oprávňuje valné zhromaždenie.
Zvýšenie a zníženie základného imania
§ 142
Zvýšenie základného imania novými peňažnými vkladmi jeprípustné, len keď doterajšie peňažné vklady sú úplne splatené.Zvýšenie základného imania nepeňažnými vkladmi je prípustné užpred týmto splatením.
§ 143
(1) Záväzok na nové vklady sú oprávnení prevziať prednostnedoterajší spoločníci, a to v pomere podľa veľkosti ich podielu, akstanovy alebo spoločenská zmluva neurčujú inak.
(2) Ak spoločníci nevyužijú prednostné právo v lehote určenejspoločenskou zmluvou alebo stanovami, inak do jedného mesiaca ododňa, keď sa dozvedeli o zvýšení základného imania, môže sosúhlasom valného zhromaždenia prevziať záväzok na nový vkladktokoľvek.
(3) Záväzok na nový vklad sa preberá písomným vyhlásením,v ktorom záujemca musí vyhlásiť, že pristupuje k spoločenskejzmluve; podpis záujemcu musí byť úradne overený.
§ 144
Valné zhromaždenie môže rozhodnúť o zvýšení základného imaniaz majetku prevyšujúceho základné imanie spoločnosti. Tým sazvyšuje výška vkladu každého spoločníka v pomere zodpovedajúcomich doterajším vkladom.
§ 145
Konatelia sú povinní bez zbytočného odkladu podať návrh nazápis zvýšenia základného imania do obchodného registra.
§ 146
O znížení základného imania rozhoduje valné zhromaždenie.Pritom sa nesmie znížiť hodnota základného imania spoločnostia výška vkladu každého spoločníka pod sumu ustanovenú v § 108a § 109 ods. 1.
§ 147
(1) Konatelia sú povinní zverejniť zníženie základného imaniaa jeho výšku do 15 dní po rozhodnutí dvakrát po sebe s časovýmodstupom 30 dní. V oznámení sa vyzvú veritelia spoločnosti, abyprihlásili svoje pohľadávky v lehote do 90 dní po poslednomoznámení.
(2) Spoločnosť je povinná veriteľom, ktorí včas prihlásiasvoje pohľadávky, poskytnúť primerané zabezpečenie ich pohľadávokalebo tieto pohľadávky uspokojiť.
(3) Zníženie základného imania zapíše súd do obchodnéhoregistra, len ak je preukázané, že zníženie základného imania saoznámilo spôsobom uvedeným v odseku 1 a veriteľom sa poskytlozabezpečenie podľa odseku 2, pokiaľ ich pohľadávky neboliuspokojené.
Zánik účasti spoločníka v spoločnosti
§ 148
Zrušenie účasti spoločníka súdom
(1) Spoločník nemôže zo spoločnosti vystúpiť, môže všaknavrhnúť, aby súd zrušil jeho účasť v spoločnosti, ak nemožno odneho spravodlivo požadovať, aby v spoločnosti zotrval. Ustanovenia§ 113 ods. 5 a 6 platia obdobne.
(2) Vyhlásenie konkurzu na majetok spoločníka alebozamietnutie návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok jehomajetku má rovnaké účinky ako zrušenie jeho účasti v spoločnostisúdom.
§ 149
Vylúčenie spoločníka
Spoločnosť sa môže domáhať na súde vylúčenia spoločníka,ktorý porušuje závažným spôsobom svoje povinnosti, hoci na ichplnenie bol vyzvaný a na možnosť vylúčenia bol písomne upozornený.S podaním tohto návrhu musia súhlasiť spoločníci, ktorých vkladypredstavujú aspoň jednu polovicu základného imania. Ustanovenie§ 113 ods. 4 tým nie je dotknuté. Ustanovenia § 113 ods. 5 a 6platia obdobne.
§ 150
Vyrovnanie
(1) Spoločníkovi, ktorého účasť v spoločnosti súd zrušil aleboktorý bol vylúčený, vzniká právo na vyrovnací podiel (§ 61 ods. 2a 3). Rovnaké právo má dedič alebo právny nástupca spoločníka,pokiaľ naňho neprešiel obchodný podiel (§ 116).
(2) Vyrovnací podiel sa vypočíta pomerom splateného vkladuspoločníka, ktorého účasť v spoločnosti zanikla, k splatenýmvkladom všetkých spoločníkov, ak spoločenská zmluva neurčujeinak.
Oddiel 5 Zrušenie a likvidácia spoločnosti
§ 151
Okrem prípadov uvedených v § 68 sa spoločnosť zrušuje:
a) rozhodnutím súdu podľa ustanovenia § 152, b) z iných dôvodov uvedených v spoločenskej zmluve.
§ 152
Spoločníci, a ak to ustanovuje spoločenská zmluva alebostanovy, aj konatelia sa môžu na súde domáhať zrušenia spoločnostiz dôvodov a za podmienok ustanovených v zákone, v spoločenskejzmluve alebo v zakladateľskej listine, prípadne v stanovách.
§ 153
(1) Pred začatím likvidácie spoločnosti vymenuje valnézhromaždenie likvidátora.
(2) Pri zrušení spoločnosti s likvidáciou má každý spoločníknárok na podiel na likvidačnom zostatku. Tento podiel sa určujepomerom vkladu, ktorý spoločník splatil, k splateným vkladomvšetkých spoločníkov, ak spoločenská zmluva neurčuje niečo iné.
DIEL V Akciová spoločnosť
Oddiel 1 Základné ustanovenia
§ 154
(1) Akciovou spoločnosťou je spoločnosť, ktorej základnéimanie je rozvrhnuté na určitý počet akcií s určitou menovitouhodnotou. Spoločnosť zodpovedá za porušenie svojich záväzkov celýmsvojím majetkom. Akcionár neručí za záväzky spoločnosti.
(2) Obchodné meno spoločnosti musí obsahovať označenie"akciová spoločnosť" alebo skratku "akc. spol." alebo skratku"a.s.".
§ 155
(1) Akcia je cenným papierom, s ktorým sú spojené právaakcionára ako spoločníka podieľať sa podľa tohto zákona a stanovspoločnosti na jej riadení, jej zisku a na likvidačnom zostatkupri zániku spoločnosti.
(2) Akcia musí obsahovať:
a) obchodné meno a sídlo spoločnosti, b) číselné označenie akcie a jej menovitú hodnotu, c) označenie, či akcia je na doručiteľa alebo na meno, pri akcii na meno meno akcionára, d) výšku základného imania a počet všetkých akcií spoločnosti v čase vydania akcie, e) dátum vydania a podpisy dvoch členov predstavenstva oprávnených podpisovať za spoločnosť.
(3) Akcie môžu znieť na rôznu hodnotu. Ak je vydaných viacdruhov akcií, musia akcie obsahovať označenie druhu a určenie právs ním spojených aspoň odkazom na stanovy. Iné druhy akcií, nežktoré upravuje tento zákon, sa nesmú vydávať.
§ 156
(1) Akcia môže znieť na meno alebo na doručiteľa. Stanovy môžuzaložiť právo akcionárov na výmenu akcie na meno za akcie nadoručiteľa a naopak; to neplatí pre zamestnanecké akcie (§ 158ods. 3).
(2) Akcia na meno môže byť vydaná ako listinná alebozaknihovaná. Akcia na doručiteľa môže byť vydaná len akozaknihovaná.
(3) Prevod zaknihovaných akcií sa uskutočňuje podľa osobitnéhozákona. Stanovy nemôžu obmedziť prevoditeľnosť verejneobchodovateľnej akcie. Pri listinných akciách na meno sa prevoduskutočňuje podľa osobitného zákona na základe zmluvy, rubopisoma odovzdaním akcie. V rubopise sa uvedie názov, sídloa identifikačné číslo právnickej osoby alebo meno, bydliskoa rodné číslo fyzickej osoby, ktorá je nadobúdateľom listinnejakcie, a deň účinnosti prevodu. Ak nadobúda listinnú akciu na menozahraničná právnická osoba, identifikačné číslo sa nemusí uvádzať.Ak nadobúda listinnú akciu na meno zahraničná fyzická osoba,namiesto rodného čísla sa môže uviesť jej dátum narodenia. Naúčinnosť prevodu listinnej akcie na meno sa vyžaduje zápiso prevode akcie do zoznamu akcionárov podľa odseku 4.
(4) Pri listinných akciách na meno stredisko cenných papierovvedie zoznam akcionárov, do ktorého sa zapisuje názov, sídloa identifikačné číslo právnickej osoby alebo meno, bydliskoa rodné číslo fyzickej osoby, ktorá je akcionárom. Ak jeakcionárom zahraničná právnická osoba, identifikačné číslo sanemusí uvádzať. Ak je akcionárom zahraničná fyzická osoba,namiesto rodného čísla sa môže uviesť dátum jej narodenia.Spoločnosť dá pokyn stredisku cenných papierov na zápis týkajúcisa zmeny akcionára bez zbytočného odkladu po tom, čo sa jejpredloží zmluva o prevode listinných akcií na meno; spoločnosťzodpovedá za škodu, ktorá vznikla v dôsledku nesplnenia tejtopovinnosti. Stredisko cenných papierov je povinné na žiadosťspoločnosti jej vydať zoznam akcionárov. Na žiadosť akcionárastredisko cenných papierov je povinné vydať mu výpis zo zoznamuakcionárov v časti, ktorá sa ho týka. Register emitenta cennýchpapierov vedený strediskom cenných papierov podľa osobitnéhozákona pri zaknihovaných akciách na meno nahrádza zoznamakcionárov.
(5) Akcia na meno môže znieť aj na dve alebo viac osôb. Právaspojené s akciou môže vykonávať ktorákoľvek z nich alebo osobanimi splnomocnená.
§ 156a
Rozhodujúci deň
V prípadoch ustanovených zákonom práva spojené sozaknihovanými dočasnými listami alebo zaknihovanými akciamispoločnosti, ktorej dočasné listy alebo akcie sú verejneobchodovateľné, môže voči spoločnosti uplatňovať len osoba, ktoráje oprávnená vykonávať tieto práva k rozhodujúcemu dňu, ktorým jedeň ustanovený týmto zákonom alebo deň určený spoločnosťou alebovalným zhromaždením podľa tohto zákona.
§ 157
(1) Stanovy musia určiť menovitú hodnotu všetkých druhovakcií, ktoré sa majú vydať. Súčet menovitých hodnôt týchto akciímusí zodpovedať výške základného imania. Menovitá hodnota akciemusí byť vyjadrená kladným celým číslom.
(2) Spoločnosť môže vydať hromadné akcie. Hromadnou akciou jeakcia, ktorá nahrádza viac akcií tohto istého druhu spoločnostis rovnakou menovitou hodnotou. Spoločnosť je povinná vydaťmajiteľovi hromadnej akcie jednotlivé akcie, ktoré nahrádza,v zaknihovanej alebo listinnej podobe. Postup určia stanovyspoločnosti.
§ 158
(1) Stanovy môžu určiť vydanie zamestnaneckých akcií a spojiťs nimi určité výhody.
(2) Súhrn častí menovitých hodnôt všetkých zamestnaneckýchakcií nepodliehajúcich splateniu nesmie prekročiť 5% základnéhoimania.
(3) Zamestnanecké akcie znejú na meno a môžu sa prevádzať ibamedzi zamestnancami spoločnosti a zamestnancami spoločnosti, ktoríodišli do dôchodku.
(4) Pri úmrtí majiteľa zamestnaneckej akcie alebo ukončeníjeho pracovného pomeru k spoločnosti mimo odchodu do dôchodkuzanikajú práva zo zamestnaneckej akcie a táto akcia sa musí vrátiťspoločnosti. Pokiaľ stanovy neurčujú inak, zaplatí spoločnosť zavrátenú akciu splatenú časť jej menovitej hodnoty alebo ak jevrátená akcia zaznamenaná na burze, pomernú časť kurzovej hodnotyakcií spoločnosti. Stanovy môžu určiť, že sa pri úmrtí pracovníkazaplatí celá hodnota.
(5) Podrobný postup pre nadobudnutie, prevod a vráteniezamestnaneckých akcií určujú stanovy.
(6) Pokiaľ z tohto zákona alebo stanov nevyplýva niečo iné,majú majitelia zamestnaneckých akcií rovnaké práva ako ostatníakcionári.
§ 159
(1) Stanovy môžu určiť vydanie druhu akcií, s ktorými súspojené prednostné práva týkajúce sa dividendy (prioritné akcie),ak súhrn ich menovitých hodnôt neprekročí polovicu základnéhoimania.
(2) Vydanie akcií, s ktorými je spojené právo na určitý úroknezávisle od hospodárskych výsledkov spoločnosti, nie je dovolené.
(3) Stanovy môžu určiť vydanie prioritných akcií, s ktorýminie je spojené právo hlasovania na valnom zhromaždení. Ichmajitelia majú všetky ostatné práva spojené s akciami. Stanovyalebo valné zhromaždenie však môžu vylúčiť alebo obmedziť ichprávo na prednostné upisovanie novovydaných akcií. Ak prioritnádividenda nie je vyplatená, nadobúda akcionár hlasovacie právo dodoby, keď je prioritná dividenda opäť vyplácaná.
(4) Pri posudzovaní spôsobilosti valného zhromaždenia robiťrozhodnutia a pri hlasovaní na valnom zhromaždení sa neprihliadana akcie, s ktorými nie je spojené právo hlasovať.
§ 160
(1) Stanovy môžu určiť, že až do polovice svojho základnéhoimania môže spoločnosť na základe rozhodnutia valného zhromaždeniavydávať dlhopisy, s ktorými je spojené právo požadovať v časev nich ustanovenom vydanie akcií alebo predkupné právo na akciev menovitej hodnote v nich určenej. Po uplynutí tejto lehoty jes dlhopisom spojené právo požadovať zaplatenie v ňom určenej sumya určených výnosov.
(2) Vydaním dlhopisov sa nezvyšuje základné imanie spoločnostia nie sú s nimi spojené práva akcionára.
(3) Pre dlhopisy platia inak osobitné predpisy.
§ 161
(1) Spoločnosť nesmie upisovať akcie vytvárajúce jej základnéimanie. Môže získať akcie, ktoré vydala, iba v prípadoch, keď:
a) vstupuje ako právny nástupca do všetkých práv a povinností osoby, ktorá vlastnila tieto akcie, b) odkupuje zamestnanecké akcie, c) v súlade s týmto zákonom a stanovami sa znižuje alebo zvyšuje základné imanie, d) ide o dar alebo dedičstvo.
(2) Spoločnosť môže použiť na získanie akcií podľa odseku 1iba svoj majetok, ktorý prevyšuje základné imanie. Toto obmedzeniesa nevzťahuje na zamestnanecké akcie.
(3) Spoločnosť nesmie nadobúdať akcie spoločnosti, ktorá jejediným vlastníkom jej akcií, s výnimkou prípadu uvedenéhov odseku 1 písm. a).
(4) Ak sú vo vlastníctve spoločnosti akcie, ktoré sama vydala,nemôže vykonávať práva akcionára s týmito akciami spojené, pokiaľtento zákon neustanovuje inak. To isté platí o akciáchnadobudnutých podľa odseku 3.
(5) Akcie nadobudnuté podľa odseku 1 písm. a) a d), ako ajpodľa odseku 3 je spoločnosť povinná predať najneskôr do trochrokov odo dňa, keď ich získala, a ak sa akcie v tejto lehotenepredajú, je spoločnosť povinná tieto akcie vziať z obehua o ich menovitú hodnotu znížiť základné imanie. Akcie vzatéz obehu sa musia zničiť.
Oddiel 2 Založenie a vznik spoločnosti
§ 162
(1) Spoločnosť môže založiť jeden zakladateľ, ak je zakladateľprávnickou osobou, inak dvaja alebo viacerí zakladatelia.
(2) Ak spoločnosť zakladajú dvaja alebo viacerí zakladatelia,uzavrú zakladateľskú zmluvu. Ak spoločnosť zakladá jedenzakladateľ, podpíše zakladateľskú listinu. Podpisy nazakladateľskej zmluve a na zakladateľskej listine musia byť úradneoverené. Súčasťou zakladateľskej zmluvy a zakladateľskej listinyje návrh stanov spoločnosti.
(3) Hodnota základného imania spoločnosti musí byť aspoň1 000 000 Kčs.
§ 163
Zakladateľská zmluva
(1) Zakladateľská zmluva alebo zakladateľská listina musíobsahovať:
a) obchodné meno, sídlo a predmet podnikania (činnosti), b) navrhované základné imanie, c) počet akcií, ich menovitú hodnotu a podobu; ak sa majú vydať akcie rôznych druhov, ich názov a opis práv s nimi spojených, d) upisované vklady jednotlivých zakladateľov, e) ak sa má na vytvorenie základného imania spoločnosti použiť nepeňažný vklad, aj určenie predmetu nepeňažného vkladu a jeho ocenenie doložené odborným odhadom.
(2) Ak sa má spoločnosť založiť na základe výzvy na upisovanieakcií, musí zakladateľská zmluva alebo zakladateľská listina ďalejobsahovať:
a) čas a miesto upisovania akcií, b) postup pri upísaní akcií prevyšujúcich navrhované základné imanie, c) miesto a čas na splatenie časti upísaných akcií a jej výšky, d) spôsob zvolania ustanovujúceho valného zhromaždenia upisovateľov.
Založenie spoločnosti na základe výzvy na upisovanie akcií
§ 164
(1) Zakladatelia zabezpečujú vytvorenie základného imaniaprevyšujúceho ich vklady výzvou na upisovanie akcií, ktorá musíobsahovať údaje uvedené v zakladateľskej zmluve (§ 163).
(2) Výzva na upisovanie akcií sa vhodným spôsobom uverejnía jej obsah možno meniť až po márnom uplynutí lehoty ustanovenejpre upisovanie akcií.
(3) Návrh stanov musí byť na nahliadnutie v každom upisovacommieste.
§ 165
(1) K upísaniu akcie dochádza zápisom do listiny upisovateľov.Zápis zahŕňa počet, prípadne druh upisovaných akcií, hodnotuvkladu s uvedením, či ide o peňažný alebo nepeňažný vklad, lehotypre splácanie upísaných akcií, názov a sídlo právnickej osobyalebo meno a bydlisko fyzickej osoby, ktorá je upisovateľom,a jej podpis.
(2) Ak ide o nepeňažný vklad, zapíše sa aj jeho predmeta ocenenie doložené odborným odhadom.
(3) Ak ide o peňažné vklady, je upisovateľ povinný splatiťaspoň 10% menovitej hodnoty upísaných akcií v čase a na účetv banke, ktoré sú určené zakladateľovi vo výzve na upisovanie. Akupisovateľ túto povinnosť nesplní, je upísanie neúčinné.
§ 166
Po upísaní navrhovaného základného imania môžu zakladateliaďalšie upisovanie odmietnuť. Ak tak neurobia, rozhodne o prijatíalebo odmietnutí upísania akcií, ku ktorému došlo po dosiahnutíupísania navrhovaného základného imania, ustanovujúce valnézhromaždenie. Pri odmietnutí upísania akcií sú zakladateliapovinní spoločne a nerozdielne bez zbytočného odkladu vrátiťupisovateľovi sumu zaplatenú pri upísaní akcií.
§ 167
(1) Upisovanie akcií je neúčinné, ak do konca lehotyvyhlásenej vo výzve na upisovanie akcií nedosiahne hodnotaupísaných akcií výšku navrhovaného základného imania, ibaže akciechýbajúce do tejto výšky sú do jedného mesiaca dodatočne upísanézakladateľmi alebo niektorými z nich. Nevyžaduje sa upísaniezamestnaneckých akcií vo výške uvedenej v zakladateľskej zmluvealebo zakladateľskej listine.
(2) Ak je upisovanie akcií neúčinné, zanikajú právaa povinnosti upisovateľov z upísania akcií a zakladatelia súpovinní spoločne a nerozdielne vrátiť bez zbytočného odkladuupisovateľovi sumu zaplatenú pri upísaní akcií.
§ 168
(1) Upisovatelia sú povinní splácať upísané akcie v lehotáchustanovených v listine upisovateľov. Aspoň 30% menovitej hodnotyupísaných akcií, ktoré sa majú splatiť peňažnými vkladmi, súupisovatelia povinní splatiť najneskôr do začatia ustanovujúcehovalného zhromaždenia; to neplatí pre nepeňažné vkladya zamestnanecké akcie.
(2) Pred zápisom spoločnosti do obchodného registra vydajúzakladatelia upisovateľovi vkladu písomné potvrdenie o výškeupísaného vkladu v peniazoch alebo iných peniazmi oceniteľnýchhodnotách a o výške sumy, v ktorej bol splatený.
(3) Po zápise spoločnosti do obchodného registra spoločnosťvymení toto potvrdenie za dočasný list alebo za akciu, ak jesplatená celá jej menovitá hodnota.
Ustanovujúce valné zhromaždenie
§ 169
(1) Upisovatelia, ktorí splnili povinnosť ustanovenú v § 165a 168, sú oprávnení zúčastniť sa na ustanovujúcom valnomzhromaždení. Zakladatelia zvolajú ustanovujúce valné zhromaždenietak, aby sa konalo do 60 dní odo dňa, keď sa dosiahlo upísanienavrhovaného základného imania.
(2) Ak zakladatelia nedodržia lehotu ustanovenú v odseku 1,považuje sa upisovanie akcií za neúčinné a nastanú účinky § 167ods. 2.
§ 170
(1) Ustanovujúce valné zhromaždenie sa môže konať, len keďboli upísané akcie v hodnote navrhovaného základného imanias výnimkou časti pripadajúcej na zamestnanecké akcie a splatilo saaspoň 30% menovitej hodnoty peňažných vkladov. Na navrhovanúmenovitú hodnotu zamestnaneckých akcií sa pritom neprihliada.
(2) Ustanovujúce valné zhromaždenie je spôsobilé uznášať sa,ak sa na ňom zúčastňujú upisovatelia aspoň polovice upísanýchakcií, ktorí splnili svoju povinnosť splatiť určenú časť ichmenovitej hodnoty. Ustanovujúcemu valnému zhromaždeniu predsedápri začatí zakladateľ splnomocnený ostatnými zakladateľmi alebojeho zástupca, dokiaľ nie je zvolený predseda ustanovujúcehovalného zhromaždenia.
(3) Na rozhodnutie ustanovujúceho valného zhromaždenia savyžaduje súhlas upisovateľov s väčšinou upísaných akcií, ktorí sazúčastňujú na jeho zasadaní. Rozhodnutie schválené touto väčšinoumôže určiť, v ktorých prípadoch sa vyžaduje iná väčšina alebosúhlas všetkých prítomných upisovateľov oprávnených nahlasovanie.
§ 171
(1) Ustanovujúce valné zhromaždenie:
a) rozhoduje o založení spoločnosti, b) schvaľuje stanovy spoločnosti, c) volí orgány spoločnosti, ktoré je podľa stanov oprávnené voliť valné zhromaždenie.
(2) Ak ustanovujúce valné zhromaždenie rozhodne, že pripúšťaupísanie akcií nad navrhnutú výšku základného imania, rozhodneo jeho novej výške. V tomto prípade je účinné upísanie akciíupisovateľmi, ktorí najskôr upísali akcie do novourčenej výškyzákladného imania. Upisovateľ akcií nad pôvodne navrhnutú výškuzákladného imania nadobúda hlasovacie právo, ak ustanovujúce valnézhromaždenie zvýši základné imanie zahŕňajúce ním upísané akciea upisovateľ splatí aspoň 30% ich menovitej hodnoty.
(3) Ustanovujúce valné zhromaždenie schvaľuje na základeodborného odhadu výšku nepeňažných vkladov. Ustanovujúce valnézhromaždenie nesmie určiť vyššie ocenenie nepeňažného vkladu nežocenenie uvedené v zakladateľskej zmluve alebo zakladateľskejlistine alebo určené v odbornom odhade doloženom pri upisovaníakcií.
(4) Od zakladateľskej zmluvy alebo zakladateľskej listiny samôže s výnimkou zvýšenia základného imania ustanovujúce valnézhromaždenie odchýliť len so súhlasom všetkých prítomnýchupisovateľov.
(5) Konanie ustanovujúceho valného zhromaždenia sa osvedčujenotárskou zápisnicou, ktorá zahŕňa okrem uznesenia aj zoznamupisovateľov, menovitú hodnotu akcií upísaných každým z nich, akoaj výšku splatenej časti ním upísaných akcií a zvolených členovorgánov spoločnosti.
Založenie spoločnosti bez výzvy na upísanie akcií
§ 172
(1) Ak sa zakladatelia v zakladateľskej zmluve dohodnú, žev určitom pomere splatia celé základné imanie spoločnosti,nevyžaduje sa výzva na upisovanie akcií a konanie ustanovujúcehovalného zhromaždenia.
(2) Právne postavenie, ktoré má pri založení spoločnosti nazáklade výzvy na upisovanie akcií ustanovujúce valné zhromaždenie,majú zakladatelia. Ak zo zakladateľskej zmluvy nevyplýva niečoiné, vyžaduje sa na rozhodovanie prítomnosť všetkých zakladateľova súhlas zakladateľov, ktorí upísali väčšinu akcií. Rozhodnutiezakladateľov musí mať formu notárskej zápisnice.
(3) Ustanovenia odsekov 1 a 2 platia obdobne, ak spoločnosťzakladá bez výzvy na upisovanie akcií jedna právnická osoba.
Stanovy
§ 173
Stanovy musia obsahovať:
a) obchodné meno a sídlo spoločnosti, b) predmet podnikania (činnosti), c) výšku základného imania a spôsob splácania akcií, d) počet akcií, ich menovitú hodnotu a podobu, ako aj určenie, či akcie znejú na meno alebo na doručiteľa, e) spôsob zvolávania valného zhromaždenia, jeho pôsobnosť a spôsob jeho rozhodovania, f) počet členov predstavenstva, dozornej rady alebo iných orgánov, ako aj vymedzenie ich pôsobnosti a spôsob rozhodovania, g) výšku začiatočného rezervného fondu a výšku, do ktorej je spoločnosť povinná ho dopĺňať, a spôsob dopĺňania, h) spôsob rozdelenia zisku, i) dôsledky porušenia povinnosti splatiť včas upísané akcie, j) spôsob zvyšovania a znižovania základného imania a k) postup pri dopĺňaní a zmene stanov.
§ 174
Stanovy podľa potreby takisto upravia:
a) vydávanie rôznych druhov akcií (napr. zamestnanecké akcie), ich označenie, počet a práva s nimi spojené a b) pravidlá pre vydávanie dlhopisov podľa § 160 a práva s dlhopismi spojené.
Vznik spoločnosti
§ 175
(1) Registrový súd vykoná zápis spoločnosti do obchodnéhoregistra, ak sa preukáže, že v súlade s týmto zákonom:
a) sa riadne konalo ustanovujúce valné zhromaždenie, ak je jeho konanie predpísané, b) upisovatelia upísali celú hodnotu základného imania a splatili aspoň 30% základného imania tvoreného peňažnými vkladmi s výnimkou zamestnaneckých akcií, c) boli schválené stanovy spoločnosti, d) boli zvolení členovia orgánov spoločnosti.
(2) Návrh na zápis do obchodného registra podávapredstavenstvo a podpisujú ho všetci členovia predstavenstva.
(3) K návrhu na zápis sa prikladá zakladateľská zmluva,prípadne zakladateľská listina, schválené stanovy a notárskazápisnica osvedčujúca konanie ustanovujúceho valného zhromaždenia.Ak tento zákon nevyžaduje konanie ustanovujúceho valnéhozhromaždenia, prikladá sa notárska zápisnica o rozhodnutízakladateľov ohľadne otázok prerokúvaných inak na ustanovujúcomvalnom zhromaždení.
Dočasný list
§ 176
(1) Po zápise spoločnosti do obchodného registra vystavíspoločnosť upisovateľovi dočasný list.
(2) Dočasný list obsahuje menovitú hodnotu upísaných akcií,prípadne určenie ich druhu a splatenú časť ich menovitej hodnoty.
(3) Dočasný list je cenným papierom na meno, s ktorým súspojené práva vyplývajúce z akcií, ktoré dočasný list nahrádza. Akupisovateľ prevedie dočasný list na inú osobu pred splatenímmenovitej hodnoty akcií, ručí za splatenie zvyšku upísanej hodnotyakcií.
(4) Ak dočasný list znie na meno niekoľkých osôb, platí § 156ods. 5 obdobne. Na splatenie menovitej hodnoty akcií sú tietoosoby zaviazané spoločne a nerozdielne.
(5) Dočasný list vymení spoločnosť akcionárovi za akcie posplatení menovitej hodnoty akcií, ktoré dočasný list nahrádza.
§ 177
(1) Upisovateľ je povinný splatiť celú menovitú hodnotu akcií,ktoré upísal, v čase určenom v stanovách, najneskôr však dojedného roka od vzniku spoločnosti, s výnimkou zamestnaneckýchakcií.
(2) Pri porušení povinnosti splatiť menovitú hodnotu upísanýchakcií alebo jej časť zaplatí upisovateľ úroky z omeškania určenév stanovách, inak vo výške 20% ročne.
(3) Ak upisovateľ neuhradí splatnú časť menovitej hodnotyupísaných akcií do 60 dní alebo v inej lehote určenej stanovamiodo dňa, keď ho na to zakladatelia alebo predstavenstvo vyzvali,môže predstavenstvo požadovať vrátenie dočasného listu alebooznámiť upisovateľovi, že jeho dočasný list sa vyhlasuje zaneplatný, a vydať zaň inému upisovateľovi náhradný dočasný list zapodmienok vyžadovaných pre vydanie zrušovaného dočasného listu.Suma získaná z vydania náhradného dočasného listu sa použije navrátenie sumy zaplatenej pôvodným upisovateľom po započítanínárokov spoločnosti vzniknutých z porušenia jeho povinností.
Oddiel 3 Práva a povinnosti akcionárov
§ 178
(1) Akcionár má právo na podiel zo zisku spoločnosti(dividendu), ktorý valné zhromaždenie podľa výsledku hospodáreniaurčilo na rozdelenie. Pokiaľ z ustanovení stanov týkajúcich saakcií s odlišným nárokom na podiel zo zisku nevyplýva niečo iné,určuje sa tento podiel pomerom menovitej hodnoty jeho akciík menovitej hodnote akcií všetkých akcionárov.
(2) Na výplatu dividend nemožno po-užiť základné imanie, anirezervný fond a prostriedky, ktoré podľa tohto zákona alebo podľastanov sa majú použiť na doplnenie rezervného fondu.
(3) Podiel členov predstavenstva a členov dozornej rady nazisku (tantiému) môže určiť valné zhromaždenie zo zisku určenéhona rozdelenie.
(4) Pokiaľ osobitný zákon neustanovuje inak, môžu sazamestnanci spoločnosti v zhode so stanovami podieľať na rozdelenízisku. Stanovy môžu určiť, že tento podiel zo zisku možno použiťiba na získanie zamestnaneckých akcií spoločnosti.
(5) Rozhodujúci deň na určenie osoby oprávnenej uplatniť právona dividendu určí valné zhromaždenie, ktoré rozhodlo o rozdelenízisku spoločnosti, pričom tento deň nemôže byť určený na skoršídeň, ako je deň nasledujúci po dni konania valného zhromaždenia,a na neskorší deň, ako je 30. deň od konania valného zhromaždenia.Ak valné zhromaždenie rozhodujúci deň na určenie osoby oprávnenejuplatniť právo na dividendu neurčí, považuje sa za takýto deň 30.deň od konania valného zhromaždenia.
(6) Dividenda je splatná najneskôr do 60 dní od rozhodujúcehodňa podľa odseku 5. Spoločnosť je povinná vyplatiť dividenduakcionárom na svoje náklady a nebezpečie.
(7) Akcionár má právo nazerať do zápisníc z rokovania dozornejrady; o takto získaných informáciách je povinný zachovávaťmlčanlivosť.
(8) Ustanovenia odsekov 5 až 7 sa vzťahujú len na spoločnosti,ktorých akcie sú verejne obchodovateľné.
§ 179
(1) Akcionár nie je povinný vrátiť spoločnosti dividenduprijatú dobromyseľne.
(2) Po dobu trvania spoločnosti ani v prípade jej zrušenia nieje akcionár oprávnený požadovať vrátenie svojich majetkovýchvkladov. Za vrátenie majetkových vkladov sa nepokladajú platbyposkytnuté pri vrátení zamestnaneckých akcií.
(3) Po zrušení spoločnosti s likvidáciou má akcionár právo napodiel na likvidačnom zostatku.
§ 180
(1) Akcionár je oprávnený zúčastniť sa na valnom zhromaždení,hlasovať na ňom, požadovať od neho vysvetlenie a uplatňovaťnávrhy. Počet hlasov akcionára sa spravuje menovitou hodnotou jehoakcií. Spôsob hlasovania určujú stanovy, ktoré takisto môžuobmedziť výkon hlasovacieho práva určením najvyššieho počtu hlasovjedného akcionára.
(2) Na uplatnenie práva účasti na valnom zhromaždení, právahlasovať na ňom, požadovať od neho vysvetlenie a uplatňovať návrhyje pri akciách, ktoré sú verejne obchodovateľné, rozhodujúcim dňomdeň určený v pozvánke na valné zhromaždenie alebo v oznámenío konaní valného zhromaždenia. Týmto dňom môže byť deň konaniavalného zhromaždenia alebo deň, ktorý mu predchádza, najviac všakpäť dní pred dňom konania tohto valného zhromaždenia. Akrozhodujúci deň nie je takýmto spôsobom určený, považuje sa zarozhodujúci deň vždy deň konania valného zhromaždenia. Spoločnosťje povinná na obdobie, ktoré sa začína rozhodujúcim dňom a končísa dňom konania valného zhromaždenia, dať stredisku cennýchpapierov príkaz na registráciu pozastavenia práva nakladaťs cennými papiermi na všetky zaknihované akcie, ktoré vydala.
§ 181
(1) Akcionári, ktorí majú akcie, ktorých menovitá hodnotapresahuje aspoň 10% základného imania, môžu požiadaťpredstavenstvo o zvolanie mimoriadneho valného zhromaždenia naprerokovanie navrhnutých záležitostí.
(2) Predstavenstvo zvolá mimoriadne valné zhromaždenie tak,aby sa konalo najneskôr do 30 dní odo dňa, keď mu došla žiadosťo jeho zvolanie. Ak predstavenstvo nesplní túto povinnosť, zvolámimoriadne valné zhromaždenie na žiadosť akcionárov uvedenýchv odseku 1 v tej istej lehote počítanej odo dňa doručenia žiadostisúd. Títo akcionári majú právo na náhradu nákladov, ktoré impritom vznikli.
§ 182
Na žiadosť akcionárov uvedených v § 181 ods. 1:
a) predstavenstvo zaradí nimi určenú záležitosť na program rokovania valného zhromaždenia; valné zhromaždenie je povinné túto záležitosť prerokovať, b) dozorná rada preskúma výkon pôsobnosti predstavenstva v určených záležitostiach.
§ 183
O vyhlásení rozhodnutia valného zhromaždenia za neplatnéplatia obdobne ustanovenia § 131.
Oddiel 4 ORGÁNY SPOLOČNOSTI
Valné zhromaždenie
§ 184
(1) Najvyšším orgánom spoločnosti je valné zhromaždenie, ktorésa skladá zo všetkých na ňom prítomných akcionárov.
(2) Valné zhromaždenie sa koná najmenej raz za rok a zvolávaho predstavenstvo, pokiaľ neustanovuje tento zákon inak, a tospôsobom a v lehotách určených stanovami.
(3) Pri spoločnosti s akciami na meno zasiela predstavenstvopozvánku všetkým akcionárom najmenej 30 dní pred konaním valnéhozhromaždenia. Pri spoločnosti s akciami na majiteľa sa uverejňujev tejto lehote oznámenie o konaní valného zhromaždenia spôsobomurčeným stanovami.
(4) Pozvánka na valné zhromaždenie alebo oznámenie o konanívalného zhromaždenia obsahuje aspoň:
a) obchodné meno a sídlo spoločnosti, b) miesto, dátum a hodinu konania valného zhromaždenia, c) označenie, či sa zvoláva riadne alebo mimoriadne valné zhromaždenie, d) program rokovania valného zhromaždenia.
§ 185
(1) Valné zhromaždenie je schopné uznášať sa, ak sú prítomníakcionári, ktorí majú akcie s menovitou hodnotou predstavujúcouspolu viac ako 30% základného imania spoločnosti, ak stanovyneurčujú niečo iné.
(2) Akcionári prítomní na valnom zhromaždení sa zapisujú dolistiny prítomných, ktorá obsahuje názov a sídlo právnickej osobyalebo meno a bydlisko fyzickej osoby, ktorá je akcionárom,prípadne splnomocnenca, čísla a menovitú hodnotu akcií, ktoré juoprávňujú na hlasovanie. Ak spoločnosť vydala zaknihované akcie,právo akcionára zúčastniť sa na valnom zhromaždení sa overuje nazáklade výpisu z registra emitenta vedeného v stredisku cennýchpapierov. Tento výpis musí byť pripojený k zápisnici o valnomzhromaždení. Správnosť listiny prítomných potvrdzujú svojimipodpismi predseda valného zhromaždenia a zapisovateľ zvolení podľastanov.
(3) Ak valné zhromaždenie nie je schopné uznášať sa, zvolápredstavenstvo náhradné valné zhromaždenie tak, aby sa konalo dotroch týždňov odo dňa, keď sa malo konať valné zhromaždeniepôvodne zvolané. Náhradné valné zhromaždenie musí mať nezmenenýprogram rokovania a je schopné uznášať sa bez ohľadu naustanovenie odseku 1.
(4) O záležitostiach, ktoré neboli zaradené do navrhovanéhoprogramu rokovania valného zhromaždenia, možno rozhodnúť len zaúčasti a so súhlasom všetkých akcionárov spoločnosti.
§ 186
(1) Valné zhromaždenie rozhoduje väčšinou hlasov prítomnýchakcionárov, pokiaľ tento zákon alebo stanovy nevyžadujú inúväčšinu.
(2) Na rozhodnutie valného zhromaždenia o zmene práv spojenýchs niektorým druhom akcií sa vyžaduje súhlas dvojtretinovej väčšinyhlasov akcionárov majúcich tieto akcie.
§ 186a
(1) Neplatné sú dohody, ktorými sa akcionár zaväzuje, žeuplatní svoje hlasovacie právo na valnom zhromaždení dohodnutýmspôsobom.
(2) Ustanovenia stanov, ktoré zaväzujú akcionárov priuplatnení hlasovacích práv k postupu podľa odseku 1, sú neplatné.
(3) Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa vzťahujú len na spoločnosti,ktorých akcie sú verejne obchodovateľné.
§ 187
(1) Do pôsobnosti valného zhromaždenia patrí:
a) zmena stanov, b) rozhodnutie o zvýšení a znížení základného imania a vydanie dlhopisov, c) voľba a odvolanie členov predstavenstva, pokiaľ stanovy neurčujú, že ich volí a odvoláva dozorná rada (§ 194 ods. 1), d) voľba a odvolanie členov dozornej rady a iných orgánov určených stanovami, s výnimkou členov dozornej rady volených podľa 200, e) schválenie ročnej účtovnej závierky, rozhodnutie o rozdelení zisku a určenie tantiém, f) rozhodnutie o premene akcií vydaných ako listinné cenné papiere na zaknihované cenné papiere a naopak, g) rozhodnutie o zrušení spoločnosti, h) rozhodnutie o ďalších otázkach, ktoré tento zákon alebo stanovy zahŕňajú do pôsobnosti valného zhromaždenia.
(2) Rozhodnutie o zmene stanov, zvýšení alebo zníženízákladného imania a zrušení spoločnosti vyžaduje dvojtretinovúväčšinu hlasov prítomných a musí sa o tom vyhotoviť notárskazápisnica.
§ 188
(1) Valné zhromaždenie zvolí svojho predsedu, zapisovateľa,dvoch overovateľov zápisnice a osoby poverené sčítaním hlasov.
(2) Zápisnica o valnom zhromaždení obsahuje:
a) obchodné meno a sídlo spoločnosti, b) miesto a čas konania valného zhromaždenia, c) meno predsedu valného zhromaždenia, zapisovateľa, overovateľov zápisnice a osôb poverených sčítaním hlasov, d) opis prerokovania jednotlivých bodov programu valného zhromaždenia, e) rozhodnutie valného zhromaždenia s uvedením výsledku hlasovania, f) obsah protestu akcionára, člena predstavenstva alebo dozornej rady týkajúceho sa rozhodnutia valného zhromaždenia, ak o to protestujúci požiada.
(3) K zápisnici sa priložia návrhy a vyhlásenia predložené navalnom zhromaždení na prerokovanie.
§ 189
(1) Predstavenstvo zabezpečuje vyhotovenie zápisnice o valnomzhromaždení do 30 dní od jeho ukončenia. Zápisnicu podpisujezapisovateľ a predseda zasadania valného zhromaždenia a dvajazvolení overovatelia.
(2) Každý akcionár môže požiadať predstavenstvo o vydaniekópie zápisnice alebo jej časti.
(3) Zápisnice o valnom zhromaždení spolu s oznámením alebopozvaním na valné zhromaždenie a zoznam prítomných akcionárov sauchovávajú v archíve spoločnosti po celú dobu jej trvania.
§ 190
Ak má spoločnosť len jediného akcionára, vykonáva pôsobnosťvalného zhromaždenia tento akcionár. Tento akcionár môžekedykoľvek zvolať valné zhromaždenie, ktorého pôsobnosť vykonáva,pričom neplatí § 184 ods.3. O zaznamenaní rozhodnutí urobených privýkone pôsobnosti valného zhromaždenia platia ustanovenia § 187ods. 2, § 188 a 189 primerane.
Predstavenstvo
§ 191
(1) Predstavenstvo je štatutárnym orgánom spoločnosti, ktorýriadi činnosť spoločnosti a koná v jej mene. Predstavenstvorozhoduje o všetkých záležitostiach spoločnosti, pokiaľ nie sútýmto zákonom alebo stanovami vyhradené do pôsobnosti valnéhozhromaždenia. Pokiaľ stanovy neurčia inak, je oprávnený konaťv mene spoločnosti každý člen predstavenstva. Členoviapredstavenstva, ktorí zaväzujú spoločnosť, a spôsob, ktorým takrobia, sa zapisujú do obchodného registra.
(2) Stanovy, rozhodnutia valného zhromaždenia alebo dozornejrady môžu obmedziť právo predstavenstva konať v mene spoločnosti,ale tieto obmedzenia nie sú účinné voči tretím osobám.
§ 192
(1) Predstavenstvo zabezpečuje riadne vedenie účtovníctvaspoločnosti a predkladá valnému zhromaždeniu na schválenie ročnúúčtovnú závierku na rozdelenie zisku. Táto závierka sa zasielaakcionárom majúcim akcie na meno najmenej 30 dní pred valnýmzhromaždením. Ak spoločnosť vydala akcie na majiteľa, hlavné údajetejto účtovnej závierky sa v tej istej lehote uverejnia spôsobomurčeným stanovami.
(2) V lehotách určených stanovami predkladá predstavenstvovalnému zhromaždeniu správu o podnikateľskej činnosti spoločnostia o stave jej majetku.
§ 193
Predstavenstvo zvolá mimoriadne valné zhromaždenie, ak zistí,že spoločnosť stratila tretinu základného imania alebo že je podobu dlhšiu ako tri mesiace platobne neschopná. O týchtoskutočnostiach upovedomí bez odkladu dozornú radu.
§ 194
(1) Členov predstavenstva volí a odvoláva valné zhromaždeniez akcionárov alebo iných osôb na dobu určenú v stanovách, ktoránesmie presiahnuť päť rokov. Stanovy môžu určiť, že členovpredstavenstva volí a odvoláva dozorná rada spôsobom v nichuvedeným.
(2) Stanovy môžu určiť, že predstavenstvo, ktorého početčlenov neklesol pod polovicu, môže vymenovať náhradných členov donasledujúceho zasadania valného zhromaždenia. Členompredstavenstva môže byť len fyzická osoba.
(3) Predstavenstvo má najmenej troch členov. Členoviapredstavenstva volia svojho predsedu. Predstavenstvo rozhodujeväčšinou hlasov svojich členov určenou stanovami, inak väčšinouhlasov všetkých členov.
(4) Predstavenstvo sa spravuje zásadami a pokynmi schválenýmivalným zhromaždením. Ich porušenie nemá vplyv na účinky konaniačlenov predstavenstva voči tretím osobám.
(5) Členovia predstavenstva sú povinní vykonávať svojupôsobnosť s náležitou starostlivosťou a zachovávať mlčanlivosťo dôverných informáciách a skutočnostiach, ktorých prezradenietretím osobám by mohlo spoločnosti spôsobiť škodu.
(6) Členovia predstavenstva, ktorí porušili svoje povinnosti,ručia za záväzok na náhradu škody spôsobenej tretím osobám, aknáhradu tejto škody nemožno dosiahnuť od spoločnosti pre jejplatobnú neschopnosť.
§ 195
(1) O priebehu zasadania predstavenstva a o jeho rozhodnutiachsa vyhotovujú zápisnice podpísané predsedom predstavenstvaa zapisovateľom.
(2) Každý člen predstavenstva má právo, aby v zápisnici boluvedený jeho odlišný názor na prerokúvanú záležitosť.
§ 196
Zákaz konkurencie
(1) Pokiaľ zo stanov nevyplýva niečo iné, člen predstavenstvanesmie:
a) vo vlastnom mene alebo na vlastný účet uzavierať obchody, ktoré súvisia s podnikateľskou činnosťou spoločnosti, b) sprostredkúvať pre iné osoby obchody spoločnosti, c) zúčastňovať sa na podnikaní inej spoločnosti ako spoločník s neobmedzeným ručením a d) vykonávať činnosť ako štatutárny orgán alebo člen štatutárneho alebo iného orgánu inej právnickej osoby s podobným predmetom podnikania, ibaže ide o spoločnosť, na ktorej podnikaní sa zúčastňuje spoločnosť, ktorej štatutárneho orgánu je členom.
(2) Porušenie týchto ustanovení má dôsledky uvedené v § 65.
Dozorná rada
§ 197
(1) Dozorná rada dohliada na výkon pôsobnosti predstavenstvaa uskutočňovanie podnikateľskej činnosti spoločnosti.
(2) Členovia dozornej rady sú oprávnení nahliadať do všetkýchdokladov a záznamov týkajúcich sa činnosti spoločnostia kontrolujú, či účtovné záznamy sú riadne vedené v súlade soskutočnosťou a či sa podnikateľská činnosť spoločnosti uskutočňujev súlade s právnymi predpismi, stanovami a pokynmi valnéhozhromaždenia.
§ 198
Dozorná rada preskúmava ročnú účtovnú závierku a návrh narozdelenie zisku a predkladá svoje vyjadrenie valnémuzhromaždeniu.
§ 199
(1) Dozorná rada zvoláva valné zhromaždenie, ak to vyžadujúzáujmy spoločnosti, a na valnom zhromaždení navrhuje potrebnéopatrenia. Pre spôsob zvolávania valného zhromaždenia platiaprimerane ustanovenia § 184.
(2) Dozorná rada určí svojho člena, ktorý zastupuje spoločnosťv konaní pred súdmi a inými orgánmi proti členovi predstavenstva.
§ 200
(1) Dozorná rada musí mať najmenej troch členov. Dve tretinyčlenov dozornej rady volí valné zhromaždenie a jednu tretinuzamestnanci spoločnosti, ak má spoločnosť viac ako 50 zamestnancovv hlavnom pracovnom pomere v čase voľby. Stanovy môžu určiť vyššípočet členov dozornej rady volených zamestnancami, ale tento početnesmie byť väčší než počet členov volených valným zhromaždením;môžu takisto určiť, že zamestnanci volia časť členov dozornej radyaj pri menšom počte zamestnancov spoločnosti.
(2) Členovia dozornej rady sa volia na dobu určenú stanovami,ktorá však nesmie byť dlhšia ako päť rokov.
(3) Pre členov dozornej rady platia obdobne ustanovenia § 194ods. 4 a 5 a § 196.
(4) Členom dozornej rady môže byť len fyzická osoba. Člendozornej rady nesmie byť zároveň členom predstavenstva,prokuristom alebo osobou oprávnenou podľa zápisu v obchodnomregistri konať v mene spoločnosti.
§ 201
(1) Členovia dozornej rady sa zúčastňujú na valnom zhromaždeníspoločnosti a sú povinní oboznámiť valné zhromaždenies výsledkami svojej kontrolnej činnosti.
(2) Rozdielny názor členov dozornej rady zvolenýchzamestnancami spoločnosti sa oznámi valnému zhromaždeniu spolu sozávermi ostatných členov dozornej rady.
(3) Dozorná rada rozhoduje na základe súhlasu väčšiny svojichčlenov. O zasadaní dozornej rady sa vyhotovuje zápisnica podpísanájej predsedom. V zápisnici sa uvedú aj stanoviská menšiny členov,ak títo o to požiadajú.
Oddiel 5 Zvýšenie základného imania
§ 202
(1) O zvýšení základného imania rozhoduje na základe návrhupredstavenstva valné zhromaždenie dvojtretinovou väčšinou hlasovprítomných akcionárov. Ak bolo vydaných viac druhov akcií,vyžaduje sa táto väčšina hlasov u prítomných akcionárov každéhodruhu akcií.
(2) V pozvánke alebo oznámení, ktoré sa týkajú zvolaniavalného zhromaždenia sa uvedú dôvody navrhovaného zvýšeniazákladného imania, spôsob a výška tohto zvýšenia, ako ajnavrhovaný počet novovydaných akcií alebo nová nominálna hodnotadoterajších akcií. Ak zvýšenie základného imania sa má vykonaťvydaním nových akcií, uvedie sa lehota pre ich upísanie. Ak sanavrhuje vydanie nového druhu akcií, uvedú sa práva s nimi spojenéa dôsledky, ktoré bude mať ich vydanie na práva spojené s akciamiskôr vydanými.
(3) Ak zvýšenie základného imania zahŕňa nepeňažný vklad,uvedie sa v pozvánke alebo oznámení jeho predmet a navrhovanáhodnota. Valnému zhromaždeniu sa predloží ocenenie tohto vkladuodborným odhadom.
(4) Účinky zvýšenia základného imania nastávajú odo dňa jehozápisu do obchodného registra.
Zvýšenie základného imania upísaním nových akcií
§ 203
(1) Zvýšenie základného imania upísaním nových akcií jeprípustné, ak akcionári splatili všetky skôr upísané akcie. Totoobmedzenie sa netýka zvýšenia základného imania nepeňažnýmivkladmi a nesplatenej časti zamestnaneckých akcií.
(2) Pre upisovanie akcií pri zvýšení základného imania platiainak primerane ustanovenia pre upisovanie akcií pri založeníspoločnosti.
§ 204
(1) Pri upísaní akcie na zvýšenie základného imania jeupisovateľ povinný splatiť časť jej menovitej hodnoty, ktorú určívalné zhromaždenie, najmenej však 30%.
(2) Pokiaľ zo stanov nevyplýva nič iné, majú doterajšíakcionári predkupné právo na upisovanie akcií na zvýšeniezákladného imania, a to v pomere, v akom sa ich akcie podieľajú nadoterajšom základnom imaní.
(3) Ak spoločnosť vydala dlhopisy (§ 160), s ktorými jespojené predkupné právo na novovydané akcie, je povinná ponúknuťnové akcie majiteľom dlhopisov v súlade so stanovami a obsahomdlhopisov. Toto predkupné právo má prednosť pred predkupným právomdoterajších akcionárov. Ak majiteľ dlhopisu nevyužije v lehotev ňom určenej svoje predkupné právo na upísanie akcie, jehopredkupné právo zaniká.
(4) Na základe akcií vydaných v súvislosti so zvýšenímzákladného imania spoločnosti vzniká právo na dividendu zo ziskudosiahnutého v roku, v ktorom došlo ku zvýšeniu základného imania,pokiaľ stanovy neurčujú inak.
§ 205
Ak spoločnosť bola založená bez výzvy na upisovanie akciía všetci akcionári sa dohodnú o rozsahu účasti na zvýšenízákladného imania, možno základné imanie zvýšiť bez zverejneniavýzvy na upisovanie akcií. Pre zvýšenie základného imania inakplatí ustanovenie § 203 ods. 1 obdobne.
§ 206
Predstavenstvo môže podať návrh na zápis zvýšenia základnéhoimania do obchodného registra po upísaní akcií zodpovedajúcichtomuto zvýšeniu a splatení aspoň 30% ich menovitej hodnoty, ak ideo peňažné vklady.
Podmienené zvýšenie základného imania
§ 207
(1) Ak valné zhromaždenie rozhodne podľa stanov o vydanídlhopisov, s ktorými je spojené právo ich majiteľov požadovaťv ich nominálnej hodnote vydanie akcií, poverí valné zhromaždeniepredstavenstvo zvýšiť základné imanie v rozsahu uplatnených právz dlhopisov.
(2) Majitelia dlhopisov uplatňujú práva podľa odseku 1 písomnes uvedením počtu akcií, ktoré požadujú vydať.
(3) Predstavenstvo vydá majiteľom dlhopisov akciev nominálnej hodnote zodpovedajúcej nárokom z dlhopisov pri ichpredložení.
Zvýšenie základného imania z majetku spoločnosti
§ 208
(1) Po schválení ročnej alebo mimoriadnej účtovnej závierkymôže valné zhromaždenie rozhodnúť, že časti zisku alebo inéhomajetku spoločnosti prevyšujúce základné imanie, ktoré nie súúčelovo viazané, sa použijú na zvýšenie základného imaniaspoločnosti. Na zvýšení základného imania sa podieľajú akcionáripodľa menovitých hodnôt upísaných akcií.
(2) Na zvýšení základného imania sa podieľajú aj akcie, ktorésú v majetku tejto spoločnosti podľa § 161 ods. 1.
§ 209
(1) Zvýšenie sa vykoná buď vydaním nových akcií a ichbezplatným rozdelením medzi akcionárov podľa podielu nimiupísaných akcií na doterajšom základnom imaní, alebo zvýšenímmenovitej hodnoty doterajších akcií.
(2) Zvýšenie menovitej hodnoty doterajších akcií sa vykoná buďich výmenou, alebo vyznačením vyššej hodnoty na doterajšíchakciách a podpisom dvoch členov predstavenstva oprávnenýchpodpisovať za spoločnosť.
§ 210
Zvýšenie základného imania predstavenstvom
(1) Stanovy môžu poveriť predstavenstvo, aby za podmienokurčených stanovami vydalo nové akcie alebo previedlo majetokspoločnosti prevyšujúci základné imanie do základného imaniaa zvýšilo základné imanie do určenej hodnoty, najviac všako jednu tretinu doterajšej výšky základného imania.
(2) Ak to vyplýva zo stanov, môže valné zhromaždenie poveriťpredstavenstvo zvýšiť základné imanie pri vydávaní zamestnaneckýchakcií, najmä pri použití podielov zamestnancov na ziskuspoločnosti na nákup týchto akcií. Podrobnosti určia stanovy.
Oddiel 6 Zníženie základného imania
§ 211
(1) O znížení základného imania rozhoduje, ak osobitný zákonneustanovuje inak, na návrh predstavenstva valné zhromaždeniedvojtretinovou väčšinou hlasov prítomných akcionárov. Ak bolovydaných viac druhov akcií, vyžaduje sa táto väčšina hlasovprítomných akcionárov každého druhu akcií. O znížení základnéhoimania môže valné zhromaždenie rozhodovať len vtedy, ak sú na ňomprítomní akcionári, ktorí majú akcie s menovitou hodnotoupredstavujúcou spolu viac ako 50% základného imania spoločnosti.Predstavenstvo spoločnosti podáva registrovému súdu návrh nazapísanie zníženia základného imania do 30 dní od konania valnéhozhromaždenia, ktoré o znížení rozhodlo.
(2) V rozhodnutí valného zhromaždenia o znížení základnéhoimania podľa odseku 1 sa uvedie
a) dôvod jeho zníženia, b) rozsah jeho zníženia, c) spôsob, ktorým sa má vykonať, d) lehota na predloženie akcií spoločnosti.
(3) Základné imanie nemožno znížiť pod jeho minimálnu výškuustanovenú v § 162 ods. 3.
(4) Zníženie základného imania spoločnosti zahŕňa predovšetkýmakcie, ktoré sú v jej vlastníctve.
(5) Zníženie základného imania sa nesmie dotknúť právmajiteľov dlhopisov (§ 160).
§ 212
V pozvánke alebo oznámení, ktoré sa týkajú zvolania valnéhozhromaždenia, sa uvedú dôvody navrhovaného zníženia základnéhoimania, ako aj spôsob a výška tohto zníženia.
§ 213
(1) Zníženie základného imania sa vykoná znížením menovitejhodnoty akcií alebo tým, že sa vezme z obehu určitý počet akcií.
(2) Zníženie menovitej hodnoty akcií sa vykoná výmenou za novéakcie s nižšou menovitou hodnotu alebo vyznačením nižšej menovitejhodnoty na doterajšej akcii s podpisom dvoch členov predstavenstvaoprávnených podpisovať za spoločnosť.
(3) Z obehu sa vezme akcia tým, že sa vykúpia akcie predloženéna výzvu predstavenstva alebo vyžrebované akcie. Podrobné pravidlápre vzatie akcie z obehu určí valné zhromaždenie pri rozhodnutío znížení základného imania.
(4) Rozhodnutie valného zhromaždenia o znížení základnéhoimania sa zapíše do obchodného registra. Návrh na zápis podávapredstavenstvo do 30 dní od rozhodnutia valného zhromaždenia.
§ 214
(1) Predstavenstvo vyzve akcionárov, ktorí majú akcie na meno,aby ich predložili v lehote určenej rozhodnutím valnéhozhromaždenia za účelom výmeny, vyznačenia zníženia ich menovitejhodnoty alebo vzatia z obehu. Ak spoločnosť vydala akcie znejúcena majiteľa, zverejní výzvu na ich predloženie.
(2) Predstavenstvo vyhlási za neplatné akcie vzaté z obehu,ktoré napriek výzve neboli v určenej lehote predložené. Vyhlásenieakcií za neplatné sa oznámi akcionárom spôsobom uvedeným v odseku1 a zverejní sa.
§ 215
(1) Predstavenstvo je povinné oznámiť rozsah zníženiazákladného imania do 30 dní odo dňa rozhodnutia valnéhozhromaždenia o jeho znížení osobám, ktorým vznikli pohľadávky vočispoločnosti pred zápisom rozhodnutia valného zhromaždenia doobchodného registra.
(2) Rozhodnutie valného zhromaždenia sa okrem toho zverejnínajmenej dvakrát za sebou s aspoň tridsaťdenným odstupom.
(3) Veritelia spoločnosti uvedení v odseku 1 sú oprávnenípožadovať do 90 dní odo dňa, keď dostali oznámenie o zníženízákladného imania, inak do 90 dní odo dňa druhého zverejnenia, abysplnenie ich neuhradených pohľadávok bolo dostatočným spôsobomzabezpečené.
(4) Ak medzi veriteľmi a spoločnosťou nedôjde k dohodeo spôsobe zabezpečenia pohľadávky, rozhodne o dostatočnomzabezpečení súd s ohľadom na druh a výšku pohľadávky.
§ 216
(1) Po uplynutí 90 dní od doručenia oznámenia podľa § 215ods. 1, prípadne od posledného zverejnenia rozhodnutia podľa§ 215 ods. 2 môže predstavenstvo podať návrh na zápis zníženiazákladného imania do obchodného registra. Registrový súd vykonázápis, ak sa preukáže oznámenie rozhodnutia valného zhromaždeniao znížení základného imania podľa § 215 ods. 1 a 2 a zabezpečeniepohľadávok veriteľov alebo ich uspokojenie.
(2) K zníženiu základného imania dochádza odo dňa jeho zápisudo obchodného registra.
(3) Pred zápisom zníženia základného imania do obchodnéhoregistra nemožno akcionárom poskytnúť plnenie z dôvodu zníženiazákladného imania alebo z toho dôvodu odpustiť alebo znížiťnesplatené časti menovitých hodnôt ich akcií.
Oddiel 7 Rezervný fond
§ 217
(1) Spoločnosť vytvára rezervný fond (§ 67) v dobe a vo výškeurčenej stanovami. Ak sa rezervný fond nevytvorí už pri vznikuspoločnosti, je spoločnosť povinná ho vytvoriť z čistého ziskuvykázaného v riadnej účtovnej závierke za rok, v ktorom po prvýraz zisk vytvorí, a to vo výške najmenej 20% z čistého zisku, nievšak viac ako 10% z hodnoty základného imania. Tento fond sa ročnedopĺňa o sumu určenú stanovami, najmenej však 5% z čistého zisku,až do dosiahnutia výšky rezervného fondu určenej v stanovách,najmenej však do výšky 20% základného imania.
(2) O použití rezervného fondu rozhoduje predstavenstvo, akstanovy neurčujú inak.
(3) Ak sa rezervný fond vytvára splácaním vyššej sumy, nežzodpovedá upísanej menovej hodnote akcií (emisné ážio), a platenásuma nestačí na zaplatenie menovitej hodnoty akcií i emisnéhoážia, započítava sa najprv na plnenie povinnosti zaplatiť emisnéážio.
Oddiel 8 Zrušenie a likvidácia spoločnosti
§ 218
(1) O zrušení spoločnosti rozhoduje valné zhromaždenie. Prezrušenie a zánik platí ustanovenie § 68.
(2) Registrový súd vymaže spoločnosť z obchodného registra,len ak sa preukáže, že všetky akcie, ktoré vydala, boli zrušenéalebo zanikli iným spôsobom podľa osobitného zákona.
§ 219
(1) Likvidátora vymenúva valné zhromaždenie.
(2) Pokiaľ zo stanov nevyplýva niečo iné, môžu akcionárimajúci akcie predstavujúce aspoň desatinu základného imaniapožiadať s uvedením dôvodov súd, aby odvolal likvidátoravymenovaného valným zhromaždením a nahradil ho inou osobou.
(3) Likvidátora, ktorého nevymenoval súd, môže valnézhromaždenie odvolať a nahradiť iným likvidátorom.
§ 220
(1) Po uspokojení všetkých veriteľov sa likvidačný zostatokrozdelí medzi akcionárov v pomere zodpovedajúcom menovitej hodnoteich akcií, pokiaľ zo stanov nevyplýva niečo iné.
(2) Ak akcie neboli úplne splatené, vyplatí sa akcionáromsuma, ktorú splatili, a až zvyšok sa rozdelí medzi akcionárovv pomere k výške menovitej hodnoty ich akcií.
(3) Ak likvidačný zostatok nestačí na úhradu menovitej hodnotyakcií, delia sa akcionári v pomere zodpovedajúcom splatenejmenovitej hodnote ich akcií.
HLAVA II DRUŽSTVO
DIEL I Základné ustanovenia
§ 221
(1) Družstvo je spoločenstvom neuzavretého počtu osôbzaloženým za účelom podnikania alebo zabezpečovania hospodárskych,sociálnych alebo iných potrieb svojich členov.
(2) Obchodné meno družstva musí obsahovať označenie"družstvo".
(3) Družstvo musí mať najmenej päť členov; to neplatí, ak sújeho členmi aspoň dve právnické osoby. Na trvanie družstva nemávplyv pristúpenie ďalších členov alebo zánik členstva doterajšíchčlenov, ak družstvo spĺňa podmienky predchádzajúcej vety.
§ 222
(1) Družstvo je právnickou osobou. Za porušenie svojichzáväzkov zodpovedá celým svojím majetkom.
(2) Členovia neručia za záväzky družstva. Stanovy môžu určiť,že členovia družstva alebo niektorí z nich majú na základerozhodnutia členskej schôdze voči družstvu do určitej výškyuhradzovacie povinnosti presahujúce členský vklad na krytie strátdružstva.
§ 223
(1) Základné imanie družstva tvorí súhrn členských vkladov, naktorých splatenie sa zaviazali členovia družstva.
(2) Stanovy určujú výšku základného imania družstva, ktoré sazapisuje do obchodného registra (zapisované základné imanie).Zapisované základné imanie musí byť najmenej 50 000 Kčs.
(3) Podmienkou vzniku členstva je splatenie členského vkladuurčeného stanovami (základný členský vklad) alebo v stanováchurčenej časti základného členského vkladu (vstupný vklad).
(4) Členovia družstva sa môžu zaviazať, pokiaľ to stanovypripúšťajú, k ďalšiemu členskému vkladu a k ďalšej majetkovejúčasti na podnikaní družstva za podmienok určených stanovami.
(5) Nepeňažné vklady sa ocenia spôsobom určeným stanovamialebo pri založení družstva dohodnutým všetkými členmi.
(6) Člen je povinný splatiť členský vklad presahujúci vstupnývklad do troch rokov, ak stanovy neurčia kratšiu lehotu. Stanovymôžu určiť, že členovia sú povinní, ak to vyžaduje stratadružstva, splatiť na základe rozhodnutia členskej schôdzenesplatenú časť členského vkladu ešte pred dobou jej splatnosti.
§ 224
Založenie družstva
(1) Na založenie družstva sa vyžaduje konanie ustanovujúcejschôdze družstva.
(2) Ustanovujúca schôdza družstva:
a) určuje zapisované základné imanie, b) schvaľuje stanovy, c) volí predstavenstvo a kontrolnú komisiu.
(3) Na ustanovujúcej schôdzi družstva sú oprávnené hlasovaťosoby, ktoré podali prihlášku do družstva. Pred rozhodovanímo veciach uvedených v odseku 2 zvolí ustanovujúca členská schôdzasvojho predsedajúceho. Do jeho zvolenia vedie schôdzu zvolávateľ.
(4) Ustanovujúca schôdza družstva volí a prijíma uznesenieväčšinou prítomných. Uchádzač o členstvo môže vziať svojuprihlášku späť ihneď po hlasovaní o stanovách, ak hlasoval protiich prijatiu.
(5) Ustanovujúca schôdza družstva vedie k jeho založeniu, aksa na nej uchádzači o členstvo zaviazali k členským vkladomdosahujúcim určenú sumu zapisovaného základného imania. Základnýčlenský alebo vstupný vklad sa musí splatiť do 15 dní od konaniaustanovujúcej schôdze družstva určenému členovi predstavenstvaspôsobom určeným členskou schôdzou.
(6) Priebeh ustanovujúcej schôdze družstva sa osvedčujenotárskou zápisnicou, ktorá obsahuje aj zoznam členov a výškujednotlivých členských vkladov, ku ktorým sa na schôdzi družstvazaviazali. Prílohu zápisnice tvoria stanovy v schválenom znení.
§ 225
(1) Družstvo vzniká dňom zápisu do obchodného registra. Predpodaním návrhu na tento zápis musí byť splatená aspoň polovicazapisovaného základného imania.
(2) Návrh na zápis je povinné podať predstavenstvo. Návrh nazápis podpisujú všetci členovia predstavenstva .
(3) K návrhu na zápis sa prikladá:
a) notárska zápisnica o ustanovujúcej schôdzi družstva podpísaná všetkými členmi predstavenstva, b) stanovy družstva, c) doklad o splatení určenej časti zapisovaného základného imania.
§ 226
(1) Stanovy družstva musia obsahovať:
a) obchodné meno a sídlo družstva, b) predmet podnikania (činnosti), c) vznik a zánik členstva, práva a povinnosti členov k družstvu a družstva k členom, d) výšku základného členského vkladu, prípadne aj výšku vstupného vkladu, spôsob splácania členských vkladov a vyporiadanie členského podielu pri zániku členstva, e) orgány družstva a počet ich členov, dĺžku ich funkčného obdobia, spôsob ustanovovania, pôsobnosť a spôsob ich zvolávania a rokovania, f) spôsob použitia zisku a úhrady prípadnej straty, g) tvorbu a použitie nedeliteľného fondu, h) ďalšie ustanovenia, ak to vyplýva z tohto zákona.
(2) Ak podľa stanov je podmienkou členstva tiež pracovný vzťahčlena k družstvu, môžu stanovy obsahovať úpravy tohto vzťahu. Tátoúprava nesmie odporovať pracovnoprávnym predpisom, ibaže úprava jepre člena výhodnejšia. Ak nie je osobitná úprava v stanovách,platia pracovnoprávne predpisy.
(3) O zmene stanov rozhoduje členská schôdza. Predstavenstvodružstva je povinné do 30 dní od schválenia zmeny stanovupovedomiť o tom registrový súd.
DIEL II Vznik a zánik členstva
§ 227
(1) Členmi družstva môžu byť fyzické i právnické osoby. Akpodľa stanov je členstvo podmienené pracovným vzťahom k družstvu,môže sa členom stať fyzická osoba, ktorá skončila povinnú školskúdochádzku a dosiahla 15 rokov svojho veku.
(2) Po splnení podmienok vyplývajúcich zo zákona a stanovvzniká členstvo:
a) pri založení družstva dňom vzniku družstva, b) za trvania družstva prijatím za člena na základe písomnej členskej prihlášky, c) prevodom členstva alebo d) iným spôsobom ustanoveným zákonom.
(3) Ak podľa stanov je podmienkou členstva pracovný vzťahčlena k družstvu a ak zo stanov nevyplýva niečo iné, vznikáčlenstvo dňom, ktorý sa dojednal ako deň vzniku pracovného vzťahu,a zaniká dňom zániku pracovného vzťahu člena k družstvu.
(4) Členstvo nevzniká pred zaplatením vstupného vkladu.
(5) Podrobnejšiu úpravu členstva, jeho vzniku a zánikuupravujú stanovy.
§ 228
Družstvo vedie zoznam všetkých svojich členov. Do zoznamu sazapisuje okrem názvu a sídla právnickej osoby alebo menaa bydliska fyzickej osoby ako člena aj výška jej členského vkladua výška, v ktorej bol splatený. Do zoznamu sa bez zbytočnéhoodkladu vyznačia všetky zmeny evidovaných skutočností.Predstavenstvo umožní každému, kto osvedčí právny záujem, aby dozoznamu nahliadol. Člen družstva má právo do zoznamu nahliadaťa žiadať vydanie potvrdenia o svojom členstve a obsahu jeho zápisuv zozname.
§ 229
(1) Členské práva a povinnosti môže člen previesť na inéhočlena družstva, pokiaľ to stanovy nevylučujú. Dohoda o prevodečlenských práv a povinností na inú osobu podlieha súhlasupredstavenstva. Stanovy môžu určiť dôvody, ktoré prevod vylučujú.Proti zamietavému rozhodnutiu sa môže člen odvolať na členskúschôdzu. Rozhodnutím predstavenstva alebo členskej schôdzeo schválení dohody o prevode členských práv a povinností sa stávanadobúdateľ členských práv a povinností členom družstva v rozsahupráv a povinností prevádzajúceho člena.
(2) Stanovy môžu určiť prípady, keď predstavenstvo nesmieodmietnuť súhlas s prevodom členských práv a povinností alebo sanevyžaduje súhlas predstavenstva.
§ 230
Prevod práv a povinností spojených s členstvom v bytovomdružstve na základe dohody nepodlieha súhlasu predstavenstva.Členské práva a povinnosti spojené s členstvom prechádzajú nanadobúdateľa vo vzťahu k družstvu predložením zmluvy o prevodečlenstva príslušnému družstvu alebo neskorším dňom uvedenýmv tejto zmluve. Tie isté účinky ako predloženie zmluvy o prevodečlenstva nastávajú, len čo príslušné družstvo dostane písomnéoznámenie doterajšieho člena o prevode členstva a písomný súhlasnadobúdateľa členstva.
§ 231
(1) Členstvo zaniká písomnou dohodou, vystúpením, vylúčenímalebo zánikom družstva.
(2) Vystúpením zaniká členstvo v čase určenom stanovami,najdlhšie však uplynutím šiestich mesiacov odo dňa, keď členpísomne oznámil vystúpenie predstavenstvu družstva.
(3) Člen môže byť vylúčený, ak opätovne a napriek výstraheporušuje členské povinnosti, alebo z iných dôležitých dôvodovuvedených v stanovách. Fyzická osoba môže byť vylúčená tiež, akbola právoplatne odsúdená pre úmyselný trestný čin, ktorý spáchalaproti družstvu alebo členovi družstva. O vylúčení, ktoré sa musíčlenovi písomne oznámiť, rozhoduje, pokiaľ stanovy neurčujú inak,predstavenstvo. Proti rozhodnutiu o vylúčení má právo podať členodvolanie na členskú schôdzu.
(4) Súd na návrh člena, ktorého sa rozhodnutie týka, vyhlásirozhodnutie členskej schôdze o vylúčení za neplatné, ak jev rozpore s právnymi predpismi alebo stanovami.
§ 232
(1) Členstvo fyzickej osoby zaniká smrťou. Dedič členskýchpráv a povinností poručiteľa môže požiadať družstvo o členstvo.Zákon alebo stanovy môžu určiť, kedy predstavenstvo nesmiededičovo členstvo odmietnuť alebo kedy sa nevyžaduje súhlaspredstavenstva s nadobudnutím členských práv a povinností dedičom.
(2) Súhlas predstavenstva sa nevyžaduje, ak dedič nadobudolpráva a povinnosti spojené s členstvom v bytovom družstve.
(3) Dedič, ktorý sa nestal členom, má nárok na vyrovnacípodiel člena, ktorého členstvo zaniklo.
(4) Členstvo právnickej osoby v družstve zaniká jej vstupom dolikvidácie alebo vyhlásením konkurzu, prípadne jej zánikom. Ak máprávnická osoba právneho nástupcu, vstupuje nástupca do všetkýchdoterajších jej členských práv a povinností.
§ 233
(1) Pri zániku členstva za trvania družstva má doterajší člennárok na vyrovnací podiel.
(2) Vyrovnací podiel sa určí pomerom splateného členskéhovkladu doterajšieho člena násobeného počtom ukončených rokov jehočlenstva k súhrnu splatených členských vkladov všetkých členovnásobených ukončenými rokmi ich členstva.
(3) Pre určenie vyrovnacieho podielu je rozhodný stav čistéhoobchodného imania družstva podľa účtovnej závierky za rok,v ktorom členstvo zaniklo. Pri určovaní výšky vyrovnacieho podielusa neprihliada na imanie, ktoré je v nedeliteľnom fonde, a ak tovyplýva zo stanov, aj v iných zabezpečovacích fondoch. Takisto saneprihliada na vklady členov s kratším ako ročným členstvom predodňom, ku ktorému sa ročná účtovná závierka zostavuje.
(4) Nárok na vyrovnací podiel je splatný uplynutím trochmesiacov od schválenia účtovnej závierky za rok, v ktorom členstvozaniklo. Nárok na podiel na zisku vzniká len za obdobie trvaniačlenstva.
(5) Ustanovenia odsekov 2 až 4 sa použijú, len pokiaľ stanovyneurčujú inak.
§ 234
(1) Vyrovnací podiel sa uhrádza v peniazoch. Stanovy môžuurčiť, že v prípadoch, keď členský vklad spočíval úplne alebosčasti v prevode vlastníckeho práva k nehnuteľnosti na družstvo,môže člen žiadať vyporiadanie vrátením tejto nehnuteľnosti, a tov hodnote, ktorá je evidovaná v majetku družstva v čase zánikujeho členstva. Ak je výška vyrovnacieho podielu menšia, než jehodnota vrátenej nehnuteľnosti, je nadobúdajúci člen povinnýuhradiť družstvu rozdiel v peniazoch. Stanovy môžu určiť, žeobdobne sa postupuje aj v prípade, keď spočíval členský vkladv poskytnutí iného vecného plnenia. Družstvo zodpovedá členovi, aknakladá s majetkom družstva spôsobom, ktorý by toto vrátenieznemožňoval.
(2) Nárok podľa odseku 1 na vrátenie poľnohospodárskej pôdyvloženej do družstva má člen aj v prípade, že tento nárok stanovyneurčujú.
§ 235
Nedeliteľný fond
(1) Družstvo je povinné pri svojom vzniku zriadiť nedeliteľnýfond najmenej vo výške 10% zapisovaného základného imania. Tentofond družstvo dopĺňa najmenej o 10% ročného čistého zisku, a to aždo doby, než výška nedeliteľného fondu dosiahne sumu rovnajúcu sapolovici zapisovaného základného imania družstva. Stanovy môžuurčiť, že sa vytvára vyšší nedeliteľný fond alebo ďalšiezabezpečovacie fondy.
(2) Nedeliteľný fond sa nesmie použiť za trvania družstva narozdelenie medzi členov.
§ 236
Rozdelenie zisku
(1) Na určení zisku, ktorý sa má rozdeliť medzi členov, sauznáša členská schôdza pri prerokovaní ročnej účtovnej závierky.
(2) Ak zo stanov nevyplýva niečo iné, určí sa podiel člena nazisku určenom na rozdelenie medzi členov pomerom výšky jehosplateného vkladu k splateným vkladom všetkých členov; u členov,ktorých členstvo v rozhodnom roku trvalo len časť roka, sa tentopodiel pomerne kráti.
(3) Stanovy družstva alebo uznesenie členskej schôdze, ak tostanovy pripúšťajú, môžu určiť iný spôsob vymedzenia podielu členana zisku, ktorý sa má rozdeliť medzi členov.
DIEL III Orgány družstva
§ 237
Orgánmi družstva sú:
a) členská schôdza, b) predstavenstvo, c) kontrolná komisia, d) ďalšie orgány družstva podľa stanov.
§ 238
(1) Do orgánov družstva môžu byť volení len členovia družstvastarší ako 18 rokov a zástupcovia právnických osôb, ktoré súčlenmi družstva.
(2) Ak je členom družstva právnická osoba, je povinnásplnomocniť fyzickú osobu konať za ňu v orgáne družstva.
(3) Pokiaľ tento zákon neustanovuje inak, vyžaduje sa naplatnosť uznesenia členskej schôdze, predstavenstva a kontrolnejkomisie ich riadne zvolanie, prítomnosť nadpolovičnej väčšinyčlenov a súhlas väčšiny hlasov prítomných členov. Tento zákonalebo stanovy určujú, pre ktoré uznesenia je potrebný súhlaskvalifikovanej väčšiny.
Členská schôdza
§ 239
(1) Najvyšším orgánom družstva je schôdza členov družstva(ďalej len "členská schôdza").
(2) Členská schôdza sa schádza v lehotách určených stanovami,najmenej raz za rok. Zvolanie členskej schôdze sa musí členomoznámiť spôsobom určeným stanovami.
(3) Členská schôdza sa musí zvolať, ak o to požiada písomneaspoň jedna tretina všetkých členov družstva, kontrolná komisia,ako aj v ďalších prípadoch, ak tak určujú stanovy.
(4) Do pôsobnosti členskej schôdze patrí:
a) meniť stanovy, b) voliť a odvolávať členov predstavenstva a kontrolnej komisie, c) schvaľovať ročnú účtovnú závierku, d) rozhodovať o rozdelení a použití zisku, prípadne spôsobe úhrady straty, e) rozhodovať o zvýšení alebo znížení zapisovaného základného imania, f) rozhodovať o základných otázkach koncepcie rozvoja družstva, g) rozhodovať o splynutí, zlúčení, premene, rozdelení a o inom zrušení družstva.
(5) Členská schôdza rozhoduje o ďalších záležitostiachtýkajúcich sa družstva a jeho činnosti, pokiaľ tak ustanovujetento zákon, stanovy, prípadne pokiaľ si rozhodovanie o niektorejveci vyhradila.
(6) Stanovy družstva môžu určiť, že členské schôdze sa budúkonať formou čiastkových schôdzí. Pri rozhodovaní sa sčítajú hlasyodovzdané na všetkých čiastkových členských schôdzach. Čiastkovéčlenské schôdze nemôžu rozhodovať o zániku družstva a v ďalšíchprípadoch, ak tak určujú stanovy.
(7) Ak s ohľadom na rozsah družstva nie je dobre možnézvolávať členskú schôdzu, môžu stanovy určiť, že v rozsahu nimiurčenom plní pôsobnosť členskej schôdze zhromaždenie delegátov.Každý z delegátov sa volí rovnakým počtom hlasov. Stanovy môžuurčiť odchýlky, pokiaľ sú potrebné vzhľadom na organizačnéusporiadanie družstva.
(8) Ak členská schôdza nie je schopná uznášať sa, zvolápredstavenstvo náhradnú členskú schôdzu tak, aby sa konala dotroch týždňov odo dňa, keď sa mala konať členská schôdza pôvodnezvolaná. Náhradná členská schôdza musí mať nezmenený programrokovania a je schopná uznášať sa bez ohľadu na ustanovenie § 238ods. 3. Obdobne sa postupuje pri čiastkových členských schôdzacha pri schôdzach delegátov.
§ 240
(1) Pri hlasovaní má každý člen jeden hlas, pokiaľ stanovyneurčujú inak.
(2) Ak to stanovy pripúšťajú, môže člen družstva splnomocniťiného člena družstva, aby ho na členskej schôdzi zastupoval. Týmnie sú dotknuté predpisy o zastúpení zo zákona alebo na základesúdneho rozhodnutia.
§ 241
(1) O každej členskej schôdzi sa vyhotovuje zápisnica, ktorámusí obsahovať:
a) dátum a miesto konania schôdze, b) prijaté uznesenia, c) výsledky hlasovania, d) neprijaté námietky členov, ktorí požiadali o ich zaprotokolovanie.
(2) Prílohu zápisnice tvorí zoznam účastníkov schôdze,pozvánka na ňu a podklady, ktoré boli predložené k prerokúvanýmbodom.
(3) Každý člen má právo vyžiadať si zápisnicu a jej prílohy nanahliadnutie.
§ 242
Na návrh člena vysloví súd neplatnosť uznesenia členskejschôdze, pokiaľ uznesenie je v rozpore s právnymi predpismi alebostanovami družstva. Návrh súdu môže člen podať, ak požiadalo zaprotokolovanie námietky na členskej schôdzi, ktorá uznesenieprijala, alebo ak námietku oznámil predstavenstvu do jednéhomesiaca od konania tejto schôdze. Návrh možno na súd podať len dojedného mesiaca odo dňa, keď člen požiadal o zaprotokolovanienámietky, alebo od oznámenia námietky predstavenstvu.
§ 243
(1) Predstavenstvo riadi činnosť družstva a rozhodujeo všetkých záležitostiach družstva, ktoré tento zákon alebostanovy nevyhradili inému orgánu.
(2) Predstavenstvo je štatutárnym orgánom družstva.
(3) Predstavenstvo plní uznesenia členskej schôdzea zodpovedá jej za svoju činnosť. Ak zo stanov nevyplýva niečoiné, za predstavenstvo koná navonok predseda alebo podpredseda. Akje však pre právny úkon, ktorý robí predstavenstvo, predpísanápísomná forma, je potrebný podpis aspoň dvoch členovpredstavenstva.
(4) Predstavenstvo sa schádza podľa potreby. Musí sa zísť do10 dní od doručenia podnetu kontrolnej komisie, ak na jej výzvunedošlo k náprave nedostatkov.
(5) Predstavenstvo volí zo svojich členov predsedu družstva(predstavenstva), prípadne podpredsedu, pokiaľ stanovy neurčujú,že ich volí členská schôdza. Podpredseda zastupuje predseduv čase jeho neprítomnosti. Zastupovaním môžu byť poverení aj ďalšíčlenovia predstavenstva v určitom poradí určenom predstavenstvom.
(6) Predseda družstva organizuje a riadi rokovaniepredstavenstva. Ak tak určujú stanovy, organizuje a riadi aj bežnúčinnosť družstva.
(7) Stanovy môžu určiť, že bežnú činnosť družstva organizujea riadi riaditeľ vymenúvaný a odvolávaný predstavenstvom.
§ 244
Kontrolná komisia
(1) Kontrolná komisia je oprávnená kontrolovať všetku činnosťdružstva a prerokúva sťažnosti jeho členov. Zodpovedá iba členskejschôdzi a je nezávislá od ostatných orgánov družstva. Kontrolnákomisia má najmenej troch členov.
(2) Kontrolná komisia sa vyjadruje k ročnej účtovnej závierkea návrhu na rozdelenie zisku alebo úhrady straty družstva.
(3) Na zistené nedostatky upozorňuje kontrolná komisiapredstavenstvo a vyžaduje zaistenie nápravy.
(4) Kontrolná komisia sa schádza podľa potreby, najmenej razza tri mesiace.
(5) Kontrolná komisia volí zo svojich členov predsedu,prípadne podpredsedu, pokiaľ stanovy neurčujú, že ich volí členskáschôdza.
(6) Kontrolná komisia je oprávnená vyžadovať siu predstavenstva akékoľvek informácie o hospodárení družstva.Predstavenstvo je povinné bez zbytočného odkladu oznámiťkontrolnej komisii všetky skutočnosti, ktoré môžu mať závažnédôsledky v hospodárení alebo postavení družstva a jeho členov. Toisté platí aj vo vzťahu k riaditeľovi.
(7) Na jednotlivé úkony môže kontrolná komisia poveriť jednéhoalebo viacerých členov, ktorí v tejto veci majú oprávnenie žiadaťinformácie v rozsahu oprávnení kontrolnej komisie.
§ 245
Orgány malého družstva
(1) V družstve, ktoré má menej ako 50 členov, môžu stanovyurčiť, že pôsobnosť predstavenstva a kontrolnej komisie plníčlenská schôdza.
(2) Štatutárnym orgánom je predseda, prípadne ďalší členpoverený členskou schôdzou.
(3) V družstvách s členstvom právnických osôb, ktoré majúmenej ako päť členov, určia spôsob rozhodovania a štatutárny orgánstanovy.
Spoločné ustanovenia o členstve v orgánoch družstva
§ 246
(1) Funkčné obdobie členov orgánov družstva určujú stanovy,nesmie však presiahnuť päť rokov.
(2) Členovia prvých orgánov po založení družstva môžu byťvolení len na obdobie najviac troch rokov.
(3) Ak stanovy neurčujú inak, môžu byť členovia orgánovdružstva volení opätovne.
(4) Zástupcovia právnických osôb, ktorí sú členmi orgánovdružstva, majú rovnakú zodpovednosť, akoby boli členmi týchtoorgánov osobne. Za ich záväzky z tejto zodpovednosti ručíprávnická osoba, ktorá ich splnomocnila.
§ 247
(1) Funkcie člena predstavenstva a člena kontrolnej komisie súnavzájom nezlučiteľné.
(2) Stanovy môžu určiť ďalšie prípady nezlučiteľnosti funkciíalebo okolnosti, pre ktoré člen družstva nemôže byť členomniektorého voleného orgánu družstva.
§ 248
(1) Člen družstva, ktorý je do svojej funkcie zvolený, môžez funkcie odstúpiť, je však povinný oznámiť to orgánu, ktorého ječlenom. Jeho funkcia sa skončí dňom, keď odstúpenie prerokovalorgán oprávnený na to podľa stanov. Ak stanovy neurčujú inak,prerokuje odstúpenie orgán, ktorý ho zvolil. Príslušný orgán musíprerokovať odstúpenie na svojom najbližšom zasadaní po tom, čo sao odstúpení dozvedel, najdlhšie však do troch mesiacov. Po márnomuplynutí tejto lehoty sa odstúpenie pokladá za prerokované.
(2) Ak stanovy určujú, že sa volia náhradníci členov orgánovdružstva, nastupuje namiesto odstupivšieho člena dňom účinnostiodstúpenia náhradník podľa určeného poradia.
(3) Ak náhradník nie je zvolený, môže orgán povolaťzastupujúceho člena až do doby, keď sa môže vykonať riadna voľbanového člena. Zastupujúci člen má práva a povinnosti riadnehočlena.
(4) Ustanovenia odsekov 2 a 3 platia aj v prípade, že členstvov orgáne zanikne smrťou.
§ 249
Zákaz konkurencie
Členovia predstavenstva a kontrolnej komisie družstva,prokuristi a riaditeľ nesmú byť podnikateľmi ani členmištatutárnych a dozorných orgánov právnických osôb s obdobnýmpredmetom činnosti. Stanovy môžu upraviť rozsah zákazu konkurencieinak.
§ 250
Hlasovanie v predstavenstve a kontrolnej komisii
(1) Každému členovi predstavenstva a kontrolnej komisiedružstva patrí jeden hlas. Hlasuje sa verejne, ak stanovyneurčujú, že o určitých otázkach sa hlasuje tajne. Na tajnomhlasovaní sa môže v jednotlivých prípadoch uzniesť rokujúci orgán.
(2) Ak tak stanovy pripúšťajú, možno uznesenie prijaťhlasovaním uskutočneným písomne alebo pomocou prostriedkovoznamovacej techniky, ak s týmto spôsobom hlasovania prejaviasúhlas všetci členovia orgánu. Pre tento prípad sa hlasujúcipokladajú za prítomných (§ 238 ods. 3).
§ 251
(1) Nároky družstva zo zodpovednosti členov orgánov družstvaza škodu uplatňuje predstavenstvo. Voči členom predstavenstvauplatňuje nároky družstva kontrolná komisia prostredníctvom ňouurčeného člena.
(2) Tieto nároky družstva sa môžu uplatniť na súde lens predchádzajúcim súhlasom členskej schôdze. Stanovy môžu určiť,že členská schôdza schvaľuje aj urovnanie v tejto veci.
DIEL IV Ročná účtovná závierka a výročná správa o hospodárení
§ 252
(1) Družstvo je povinné zostaviť za každý rok účtovnúzávierku.
(2) Spolu s ročnou účtovnou závierkou navrhne predstavenstvoaj spôsob rozdelenia a použitia zisku, prípadne spôsob úhradystrát.
(3) Členovia družstva si môžu vyžiadať ročnú účtovnú závierkua návrh na rozdelenie zisku a strát na nahliadnutie.
§ 253
Ak tak stanovy určujú, zabezpečí predstavenstvo vypracovanievýročnej správy o hospodárení družstva, ktorá obsahuje prehľadobchodnej činnosti v uplynulom roku a predpoklady jeho ďalšiehopodnikania, ako aj ďalšie skutočnosti určené stanovami. Výročnúsprávu predkladá predstavenstvo spolu s ročnou účtovnou závierkouna prerokovanie členskej schôdzi.
DIEL V Zrušenie a likvidácia družstva
§ 254
(1) Družstvo zaniká výmazom z obchodného registra.
(2) Družstvo sa zrušuje:
a) uznesením členskej schôdze, b) zrušením konkurzu po splnení rozvrhového uznesenia alebo zrušením konkurzu z dôvodu, že majetok úpadcu nepostačuje na úhradu výdavkov a odmeny správcu konkurznej podstaty, alebo zamietnutím návrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku, c) rozhodnutím súdu, d) uplynutím doby, na ktorú bolo družstvo zriadené, e) dosiahnutím účelu, na ktorý bolo družstvo zriadené.
(3) Rozhodnutie členskej schôdze o zrušení sa osvedčujenotárskou zápisnicou.
§ 255
(1) Uznesenie členskej schôdze o zlúčení, splynutí aleborozdelení družstva musí obsahovať určenie právneho nástupcua vymedzenie imania, ktoré na neho prechádza. Pri rozdelenídružstva členská schôdza určí, ako sa imanie družstva a jehočlenovia rozdelia. Pri tomto určení sa vezme zreteľ na oprávnenézáujmy jednotlivých členov.
(2) Člen, ktorý nesúhlasí s prevodom svojich členských práva povinností na právneho nástupcu družstva, môže z družstvavystúpiť ku dňu, keď má k tomuto prevodu dôjsť, ak to oznámipredstavenstvu do jedného týždňa po uznesení členskej schôdze.Nárok na vyrovnací podiel podľa § 233 je povinný uhradiť členovi,ktorý z družstva vystúpil, právny nástupca družstva do jednéhomesiaca odo dňa, keď na neho prešlo imanie družstva.
§ 256
(1) Pri splynutí družstiev prechádza imanie a členstvo nanovovzniknuté družstvo dňom, ku ktorému bolo novovzniknutédružstvo zapísané do obchodného registra.
(2) Pri zlúčení družstva s iným družstvom imanie zlučovanéhodružstva a členstvo prechádzajú na preberajúce družstvo ku dňuvýmazu zlučovaného družstva z obchodného registra.
(3) Pri rozdelení družstva prechádza imanie družstvaa členstvo na družstvá vzniknuté rozdelením ku dňu, keď tietodružstvá boli zapísané do obchodného registra. Ustanovenie § 69ods.4 platí obdobne.
(4) V obchodnom registri sa vykoná výmaz zanikajúceho družstvaa zápis družstva vzniknutého splynutím alebo družstiev vzniknutýchrozdelením, ako aj zápis spoločnosti vzniknutej premenou družstvak tomu istému dňu. Výmaz družstva zaniknutého zlúčením a zápiszmeny družstva, s ktorým sa zlúčilo, sa vykoná takisto k tomuistému dňu.
(5) Pokiaľ z rozhodnutia členskej schôdze nevyplýva niečo iné,zúčastňuje sa člen družstva na podnikaní nástupníckeho družstvačlenským vkladom vo výške, ktorá by zodpovedala jeho nároku nalikvidačnom zostatku v prípade, že by družstvo likvidovalo.
§ 257
(1) Súd môže na návrh orgánu štátnej správy, orgánu alebočlena družstva alebo osoby, ktorá osvedčí právny záujem, rozhodnúťo zrušení družstva a jeho likvidácii, ak:
a) počet členov družstva klesol pod počet určený v § 221 ods. 3, b) súhrn členských vkladov klesol pod sumu ustanovenú v § 223 ods. 2, c) uplynulo šesť mesiacov odo dňa, keď sa skončilo funkčné obdobie orgánov družstva a neboli zvolené nové orgány alebo ak sa v tejto lehote nesplnila povinnosť zvolať členskú schôdzu družstva, alebo ak družstvo dlhšie ako šesť mesiacov nevykonáva žiadnu činnosť, d) družstvo porušilo povinnosť vytvárať nedeliteľný fond, e) družstvo porušuje ustanovenie § 56 ods. 3, f) založením, splynutím alebo zlúčením družstva sa porušil zákon.
(2) Súd môže pred rozhodnutím o zrušení družstva určiť lehotuna odstránenie dôvodu, pre ktorý sa zrušenie navrhlo.
§ 258
(1) Členská schôdza môže rozhodnúť, že družstvo zriadené nadobu určitú bude v činnosti pokračovať aj po skončení tejto doby.
(2) Toto rozhodnutie sa však musí urobiť skôr, ako sa začalos rozdelením likvidačného zostatku.
§ 259
(1) Ak zákon neustanovuje inak, vstupuje zrušené družstvo dolikvidácie. Likvidátori sú vymenovaní spôsobom uvedenýmv stanovách družstva, inak ich vymenúva členská schôdza.
(2) Likvidátori sú povinní vypracovať pred rozdelenímlikvidačného zostatku návrh na jeho rozdelenie, ktorý prerokúvačlenská schôdza. Návrh na rozdelenie sa musí na požiadaniepredložiť každému členovi družstva.
(3) Likvidačný zostatok sa rozdelí medzi členov spôsobomurčeným v stanovách. Ak stanovy neurčia inak, vyplatí sa členomsplatená časť ich členského vkladu. Zvyšok likvidačného zostatkusa rozdelí medzi členov, ktorých členstvo ku dňu zrušenia družstvatrvalo aspoň jeden rok. Ak stanovy neurčujú inak, rozdelí sazvyšok likvidačného zostatku medzi týchto členov podľa rozsahu,v akom sa podieľajú na základnom imaní družstva. Na vracanienepeňažných vkladov sa použije primerane ustanovenie § 234 ods. 1.
(4) Každý člen družstva alebo iná oprávnená osoba môže dotroch mesiacov odo dňa konania členskej schôdze navrhnúť, aby súdvyhlásil uznesenie členskej schôdze o rozdelení likvidačnéhozostatku za neplatné pre rozpor s právnymi predpismi alebostanovami. Ak súd návrhu vyhovie, rozhodne zároveň o rozdelenílikvidačného zostatku. Do uplynutia lehoty troch mesiacov alebo doprávoplatného rozhodnutia súdu nesmie sa likvidačný zostatokrozdeliť.
§ 260
Použitie predpisov o obchodných spoločnostiach
Ak sa v tejto hlave neustanovuje inak, použijú sa na družstvoprimerane ustanovenia hlavy I, dielu I (§ 56 až 75) tejto častizákona.
TRETIA ČASŤ OBCHODNÉ ZÁVÄZKOVÉ VZŤAHY
HLAVA I VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
DIEL I Predmet právnej úpravy a jej povaha
§ 261
(1) Táto časť zákona upravuje záväzkové vzťahy medzipodnikateľmi, ak pri ich vzniku je zrejmé s prihliadnutím navšetky okolnosti, že sa týkajú ich podnikateľskej činnosti.
(2) Touto časťou zákona sa spravujú takisto záväzkové vzťahymedzi štátom, samosprávnou územnou jednotkou alebo právnickouosobou zriadenou zákonom ako verejnoprávna inštitúcia, ak satýkajú zabezpečovania verejných potrieb alebo vlastnej prevádzky.Na tento účel sa za štát považujú aj štátne organizácie, ktoré niesú podnikateľmi, pri uzavieraní zmlúv, z ktorých obsahu vyplýva,že ich obsahom je uspokojovanie verejných potrieb.
(3) Touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na povahuúčastníkov záväzkové vzťahy:
a) medzi zakladateľmi obchodných spoločností, medzi spoločníkom a obchodnou spoločnosťou, ako aj medzi spoločníkmi navzájom, pokiaľ ide o vzťahy týkajúce sa účasti na spoločnosti, ako aj vzťahy zo zmlúv, ktorými sa prevádza podiel spoločníka, b) medzi zakladateľmi družstva a medzi členom a družstvom, pokiaľ vyplývajú z členského vzťahu v družstve, ako aj zo zmlúv o prevode členských práv a povinností, c) z burzových obchodov a ich sprostredkovania (§ 642) a ďalej z odplatných zmlúv týkajúcich sa cenných papierov, d) zo zmluvy o predaji podniku alebo jeho častí (§ 476), zmluvy o úvere (§ 497), zmluvy o kontrolnej činnosti (§ 591), zasielateľskej zmluvy (§ 601), zmluvy o prevádzke dopravného prostriedku (§ 638), zmluvy o tichom spoločenstve (§ 673), zmluvy o otvorení akreditívu (§ 682), zmluvy o inkase (§ 692), zmluvy o bankovom uložení veci (§ 700), zmluvy o bežnom účte (§ 708) a zmluvy o vkladovom účte (§ 716), e) z bankovej záruky (§ 313), z cestovného šeku (§ 720) a sľubu odškodnenia (§ 725).
(4) Touto časťou zákona sa spravujú aj vzťahy, ktoré vzniklipri zabezpečení plnenia záväzkov v záväzkových vzťahoch, ktoré saspravujú touto časťou zákona podľa predchádzajúcich odsekov, akoaj záložné právo k nehnuteľnostiam pri zabezpečení práv spojenýchs dlhopismi a záložné právo k cenným papierom v rozsahuustanovenom osobitným zákonom.
(5) Pri použití tejto časti zákona podľa odsekov 1 a 2 jerozhodujúca povaha účastníkov pri vzniku záväzkového vzťahu.
(6) Zmluvy medzi osobami uvedenými v odsekoch 1 a 2, ktoré niesú upravené v hlave II tejto časti zákona a sú upravené akozmluvný typ v Občianskom zákonníku, sa spravujú iba ustanoveniamiObčianskeho zákonníka. Zámenná zmluva súvisiaca s podnikaním stránsa však spravuje týmto zákonom a použijú sa na ňu primeraneustanovenia tohto zákona o kúpnej zmluve; pri plnení záväzku dodaťtovar má každá zo strán postavenie predávajúceho a pri prevzatítovaru postavenie kupujúceho.
§ 262
(1) Strany si môžu dohodnúť, že ich záväzkový vzťah, ktorýnespadá pod vzťahy uvedené v § ) 261, sa spravuje týmto zákonom.
(2) Dohoda podľa odseku 1 vyžaduje písomnú formu.
(3) Touto časťou zákona sa spravujú aj vzťahy, ktoré vzniklipri zabezpečení záväzkov zo zmlúv, pre ktoré si strany zvolilipoužitie tohto zákona podľa odseku 1, ak osoba poskytujúcazabezpečenie s tým prejaví súhlas alebo v čase vzniku zabezpečeniavie, že zabezpečovaný záväzok sa spravuje touto časťou zákona.
§ 263
Strany sa môžu odchýliť od ustanovení tejto časti zákona alebojej jednotlivé ustanovenia vylúčiť s výnimkou ustanovení § 261a § 262 ods. 2, § 263 až 272, § 273 ods. 1, § 276 až 289, 303,304, § 306 ods. 2 a 3, § 308, § 311 ods. 1, § 312, 313, § 321ods. 4, 324, 341, 365, 370, 371, 376, 382, 384, 386 až 408, 408a,444, 458, 459, 477, 478, § 479 ods. 2, § 480, 481, § 483 ods. 3,§ 488, 493, 499, § 509 ods. 1, § 592, 597, 669, 711, 720, 725,729 a 743.
§ 264
(1) Pri určení práv a povinností zo záväzkového vzťahu saprihliada aj na obchodné zvyklosti zachovávané všeobecnev príslušnom obchodnom odvetví, pokiaľ nie sú v rozpore s obsahomzmluvy alebo so zákonom.
(2) Obchodné zvyklosti, na ktoré sa má prihliadať podľazmluvy, sa použijú pred tými ustanoveniami tohto zákona, ktorénemajú donucovaciu povahu.
§ 265
Výkon práva, ktorý je v rozpore so zásadami poctivéhoobchodného styku, nepožíva právnu ochranu.
DIEL II Niektoré ustanovenia o právnych úkonoch
§ 266
(1) Prejav vôle sa vykladá podľa úmyslu konajúcej osoby, aktento úmysel bol strane, ktorej je prejav vôle určený, známy alebojej musel byť známy.
(2) V prípadoch, keď prejav vôle nemožno vyložiť podľa odseku1, vykladá sa prejav vôle podľa významu, ktorý by mu spravidlaprikladala osoba v postavení osoby, ktorej bol prejav vôle určený.Výrazy používané v obchodnom styku sa vykladajú podľa významu,ktorý sa im spravidla v tomto styku prikladá.
(3) Pri výklade vôle podľa odsekov 1 a 2 sa vezme náležitýzreteľ na všetky okolnosti súvisiace s prejavom vôle, včítanerokovania o uzavretí zmluvy a praxe, ktorú strany medzi sebouzaviedli, ako aj následného správania strán, pokiaľ to pripúšťapovaha vecí.
(4) Prejav vôle, ktorý obsahuje výraz pripúšťajúci rôznyvýklad, treba pri pochybnostiach vykladať na ťarchu strany, ktoráako prvá v konaní tento výraz použila.
(5) Ak podľa tejto časti zákona je rozhodné sídlo, miestopodnikania, miesto závodu alebo prevádzkárne alebo bydlisko stranyzmluvy, je rozhodné miesto, ktoré je v zmluve uvedené, dokiaľ nieje zmena oznámená druhej strane.
§ 267
(1) Ak je neplatnosť právneho úkonu ustanovená na ochranuniektorého účastníka, môže sa tejto neplatnosti dovolávať ibatento účastník.
(2) Vo vzťahoch upravených týmto zákonom neplatia ustanovenia§ 49 Občianskeho zákonníka.
(3) Ak je súčasťou inak neplatnej zmluvy dohoda o voľbe právaalebo tohto zákona (§ 262) alebo dohoda o riešení sporu medzizmluvnými stranami sú tieto dohody neplatné iba v prípade, že sana ne vzťahuje dôvod neplatnosti. Neplatnosť týchto dohôd sanaopak netýka neplatnosti zmluvy, ktorej sú súčasťou.
§ 268
Kto spôsobil neplatnosť právneho úkonu, je povinný nahradiťškodu osobe, ktorej bol právny úkon určený, ibaže táto osobao neplatnosti právneho úkonu vedela. Pre náhradu tejto škodyplatia obdobne ustanovenia o náhrade škody spôsobenej porušenímzmluvnej povinnosti (§ 373 a nasl.).
DIEL III Niektoré ustanovenia o uzavieraní zmluvy
Oddiel 1 Rokovanie o uzavretí zmluvy
§ 269
(1) Ustanovenia upravujúce v II hlave tejto časti zákonajednotlivé typy zmlúv sa použijú len na zmluvy, ktorých obsahdohodnutý stranami zahŕňa podstatné časti zmluvy ustanovenév základnom ustanovení pre každú z týchto zmlúv.
(2) Účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie jeupravená ako typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčiapredmet svojich záväzkov, zmluva nie je uzavretá.
(3) Dohoda o určitej časti zmluvy sa môže nahradiť dohodoustrán o spôsobe umožňujúcom dodatočné určenie obsahu záväzku, aktento spôsob nezávisí len od vôle jednej strany. Ak má chýbajúcučasť zmluvy určiť súd alebo určitá osoba, vyžaduje sa, aby dohodamala písomnú formu, a platí obdobne § 291.
§ 270
(1) Dohoda pri uzavieraní zmluvy, že určitá nepodstatná časťzmluvy sa medzi stranami dohodne dodatočne po jej uzavretí, sapovažuje za podmienku platnosti dohodnutej časti zmluvy, ibažestrany dali pred jej uzavretím nepochybne najavo, že nedosiahnutiedodatočnej dohody o doplnení obsahu zmluvy nemá mať vplyv naplatnosť uzavretej zmluvy. Pri pochybnostiach má podmienkaodkladacie účinky.
(2) Ak sa strany písomne dohodnú v prípadoch uvedenýchv odseku 1, že chýbajúci obsah zmluvy má určiť súd alebo osobaurčená v dohode, platí ustanovenie § 291. Dohodnutá časť zmluvynenadobudne účinnosť, dokiaľ nie je dohodnutý alebo určenýchýbajúci obsah zmluvy, a jej platnosť zaniká zánikom záväzkudohodnúť chýbajúci obsah zmluvy (§ 292 ods. 4 a 5), ibaže sastrany dohodli, že dojednaná časť zmluvy má zostať v platnosti.
§ 271
Ak si strany pri rokovaní o uzavretí zmluvy navzájom poskytnúinformácie označené ako dôverné, nesmie strana, ktorej sa tietoinformácie poskytli, prezradiť ich tretej osobe a ani ich použiťv rozpore s ich účelom pre svoje potreby, a to bez ohľadu na to,či dôjde k uzavretiu zmluvy, alebo nie. Kto poruší túto povinnosť,je povinný na náhradu škody, obdobne podľa ustanovení § 373a nasl.
§ 272
(1) Zmluva vyžaduje pre platnosť písomnú formu ibav prípadoch ustanovených v zákone, alebo keď aspoň jedna stranapri rokovaní o uzavretí zmluvy prejaví vôľu, aby sa zmluvauzavrela v písomnej forme.
(2) Ak písomne uzavretá zmluva obsahuje ustanovenie, že samôže meniť alebo zrušiť iba dohodou strán v písomnej forme, môžesa zmluva meniť alebo zrušiť iba písomne.
§ 273
(1) Časť obsahu zmluvy možno určiť aj odkazom na všeobecnéobchodné podmienky vypracované odbornými alebo záujmovýmiorganizáciami alebo odkazom na iné obchodné podmienky, ktoré sústranám uzavierajúcim zmluvu známe alebo k návrhu priložené.
(2) Odchylné dojednania v zmluve majú prednosť pred znenímobchodných podmienok uvedených v odseku 1.
(3) Na uzavretie zmluvy možno použiť zmluvné formulárepoužívané v obchodnom styku.
§ 274
Ak strany použijú v zmluve niektorú z doložiek upravenýchv používaných vykladacích pravidlách, predpokladá sa, že stranyzamýšľali dosiahnuť touto doložkou právne účinky určenévykladacími pravidlami, na ktoré sa strany v zmluve odvolali, inakvykladacími pravidlami, ktoré s prihliadnutím na povahu zmluvy saobvykle používajú.
§ 275
(1) Ak sú uzavreté viaceré zmluvy pri tom istom rokovaní alebozahrnuté do jednej listiny, posudzuje sa každá z týchto zmlúvsamostatne.
(2) Ak však z povahy alebo stranám známeho účelu zmlúvuvedených v odseku 1 pri ich uzavretí zrejme vyplýva, že tietozmluvy sú na sebe vzájomne závislé, vznik každej z týchto zmlúv jepodmienkou vzniku ostatných zmlúv. Zánik jednej z týchto zmlúviným spôsobom než splnením alebo spôsobom nahrádzajúcim splneniespôsobuje zánik ostatných závislých zmlúv, a to s obdobnýmiprávnymi účinkami.
(3) Ustanovenie odseku 2 sa použije obdobne, ak z povahy aleboúčelu zmlúv vyplýva, že iba jedna alebo viaceré tieto zmluvyzávisia od jednej alebo viacerých iných zmlúv.
(4) S prihliadnutím na obsah návrhu na uzavretie zmluvy alebov dôsledku praxe, ktorú si strany medzi sebou zaviedli, alebos prihliadnutím na zvyklosti rozhodné podľa tohto zákona, môžeosoba, ktorej je návrh určený, vyjadriť súhlas s návrhom vykonanímurčitého úkonu (napr. odoslaním tovaru alebo zaplatením kúpnejceny) bez upovedomenia navrhovateľa. V tomto prípade je prijatienávrhu účinné v okamihu, keď sa tento úkon urobil, ak došlok nemu pred uplynutím lehoty rozhodnej pre prijatie návrhu.
Oddiel 2 Verejný návrh na uzavretie zmluvy a jeho účinky
§ 276
(1) Prejav vôle, ktorým sa navrhovateľ obracia na neurčitéosoby za účelom uzavretia zmluvy, je verejným návrhom na uzavretiezmluvy (ďalej len "verejný návrh"), ak obsah zodpovedá § 269.
(2) Podnet na uzavretie zmluvy, ktorý nemá náležitosti uvedenév odseku 1, sa považuje iba za výzvu na podávanie návrhov nauzavretie zmluvy.
§ 277
Verejný návrh možno odvolať, ak navrhovateľ odvolanie oznámipred prijatím verejného návrhu spôsobom, ktorým sa verejný návrhzverejnil.
§ 278
Na základe verejného návrhu je zmluva uzavretá s osobou, ktoráv súlade s obsahom verejného návrhu a v lehote v ňom určenej, inakv primeranej lehote, najskôr navrhovateľovi oznámi, že návrhprijíma, a navrhovateľ jej uzavretie zmluvy potvrdí. Ak verejnýnávrh prijme súčasne niekoľko osôb, môže navrhovateľ zvoliť,ktorému príjemcovi uzavretie zmluvy potvrdí.
§ 279
(1) Uzavretie zmluvy je navrhovateľ povinný potvrdiťpríjemcovi bez zbytočného odkladu po tom, čo mu došlo prijatienávrhu podľa § 278.
(2) Ak navrhovateľ potvrdí príjemcovi uzavretie zmluvy neskôr,než ustanovuje odsek 1, zmluva nevznikne, ak príjemca odmietneuzavretie zmluvy a správu o tom zašle navrhovateľovi bezzbytočného odkladu po tom, čo mu došlo oneskorené potvrdenienavrhovateľa o uzavretí zmluvy.
§ 280
Ak to výslovne verejný návrh určuje, je zmluva uzavretá sovšetkými osobami, ktoré verejný návrh prijali v lehote v ňomurčenej.
Oddiel 3 Obchodná verejná súťaž
§ 281
Kto vyhlási neurčitým osobám súťaž (ďalej len "vyhlasovateľ")o najvhodnejší návrh na uzavretie zmluvy (obchodná verejná súťaž),robí tým výzvu na podávanie návrhov na uzavretie zmluvy (ďalej len"návrh").
§ 282
(1) Na vyhlásenie verejnej obchodnej súťaže (ďalej len"súťaž") sa vyžaduje, aby sa písomne všeobecným spôsobom vymedzilipredmet požadovaného záväzku a zásady ostatného obsahu zamýšľanejzmluvy, na ktorom navrhovateľ trvá, určil spôsob podávanianávrhov, určila lehota, do ktorej možno návrhy podávať, a lehotana oznámenie vybraného návrhu (ďalej len "podmienky súťaže").
(2) Obsah podmienok súťaže sa musí vhodným spôsobomuverejniť.
§ 283
Vyhlasovateľ nemôže uverejnené podmienky súťaže meniť alebosúťaž zrušiť, ibaže si toto právo v uverejnených podmienkachsúťaže vyhradil a zmenu alebo zrušenie uverejnil spôsobom, ktorýmvyhlásil podmienky súťaže.
§ 284
(1) Návrh možno zahrnúť do súťaže, len keď jeho obsahzodpovedá uverejneným podmienkam súťaže. Od podmienok súťaže sanávrh môže odchýliť len v rozsahu, ktorý podmienky súťažepripúšťajú.
(2) Do súťaže nemožno zahrnúť návrh, ktorý sa predložil polehote určenej v podmienkach súťaže.
(3) Navrhovatelia majú nárok na náhradu nákladov spojenýchs účasťou na súťaži, len keď im toto právo priznávajú podmienkysúťaže.
§ 285
(1) Predložený návrh nemožno odvolať po uplynutí lehotyurčenej v podmienkach súťaže pre predkladanie návrhov, ibažepodmienky súťaže priznávajú navrhovateľom právo návrh odvolať ajpo uplynutí tejto lehoty. Podmienky súťaže môžu určiť, že návrhnemožno odvolať už po jeho predložení.
(2) Návrh možno meniť alebo dopĺňať len v čase, keď podľaodseku 1 možno návrh odvolať, ibaže ide len o opravu chýb, ktorévznikli pri vyhotovovaní návrhu, a podmienky súťaže túto opravunevylučujú. Návrh možno meniť alebo dopĺňať aj v prípadochurčených v podmienkach súťaže.
§ 286
(1) Vyhlasovateľ vyberie najvhodnejší z predložených návrhova oznámi jeho prijatie spôsobom a v lehote, ktoré určujú podmienkysúťaže.
(2) Ak v podmienkach súťaže nie je určený spôsob výberunajvhodnejšieho návrhu, je vyhlasovateľ oprávnený vybrať si návrh,ktorý mu najlepšie vyhovuje.
§ 287
(1) Vyhlasovateľ je povinný prijať návrh, ktorý sa vybralspôsobom uvedeným v § 286. Ak vyhlasovateľ oznámi prijatie návrhupo lehote určenej v podmienkach súťaže, zmluva nevznikne, akvybraný účastník súťaže oznámi vyhlasovateľovi bez zbytočnéhoodkladu po dôjdení oznámenia o prijatí návrhu, že odmieta zmluvuuzavrieť.
(2) Vyhlasovateľ je oprávnený odmietnuť všetky predloženénávrhy, ak si toto právo vyhradil v podmienkach súťaže.
§ 288
Vyhlasovateľ je povinný bez zbytočného odkladu po ukončenísúťaže upovedomiť účastníkov súťaže, ktorí v súťaži neuspeli, žeich návrhy sa odmietli.
DIEL IV Zmluva o uzavretí budúcej zmluvy
§ 289
Základné ustanovenia
(1) Zmluvou o uzavretí budúcej zmluvy sa zaväzuje jedna aleboobe zmluvné strany uzavrieť v určenej dobe budúcu zmluvus predmetom plnenia, ktorý je určený aspoň všeobecným spôsobom.
(2) Zmluva vyžaduje písomnú formu.
§ 290
(1) Zaviazaná strana je povinná uzavrieť zmluvu bez zbytočnéhoodkladu po tom, čo ju na to vyzvala oprávnená strana v súlade sozmluvou o uzavretí budúcej zmluvy.
(2) Ak zaviazaná strana nesplní záväzok uzavrieť zmluvu podľaodseku 1, môže oprávnená strana požadovať, aby obsah zmluvy určilsúd alebo osoba určená v zmluve, alebo môže požadovať náhraduškody spôsobenej jej porušením záväzku uzavrieť zmluvu. Nárok nanáhradu škody popri určení obsahu zmluvy môže oprávnená stranapožadovať iba v prípade, keď zaviazaná strana neoprávnene odmietlarokovať o uzavretí zmluvy.
§ 291
Ustanovenia § 290 a 292 ods. 1 a 2 sa použijú primerane aj napísomnú dohodu strán o tom, že uzavretá zmluva sa doplní ešteo úpravu určitých otázok, ak chýbajúci obsah zmluvy má podľa tejtodohody určiť súd alebo iná osoba určená stranami v prípade, kebynedošlo k jeho dojednaniu stranami. Záväzok doplniť chýbajúciobsah zmluvy môže prevziať jedna alebo obe strany; pripochybnostiach sa predpokladá, že záväzok vznikol obom stranám.
§ 292
(1) Obsah zmluvy sa určí podľa účelu zrejme sledovanéhouzavretím budúcej zmluvy, pričom sa prihliadne na okolnosti, zaktorých sa dojednala zmluva o uzavretí budúcej zmluvy, ako aj nazásadu poctivého obchodného styku.
(2) Právo na určenie obsahu budúcej zmluvy súdom alebo osobouurčenou v zmluve a nárok na náhradu škody podľa § 290 ods. 2 sapremlčujú uplynutím jedného roka odo dňa, keď oprávnená stranavyzvala zaviazanú stranu na uzavretie zmluvy podľa § 290 ods. 1,ak zmluva o uzavretí budúcej zmluvy neurčuje inú lehotu. Dojednanálehota však nesmie byť dlhšia než premlčacia doba vyplývajúcaz § 391 a nasl. tohto zákona.
(3) Záväzok uzavrieť budúcu zmluvu zaniká, ak oprávnená strananevyzve zaviazanú stranu splniť tento záväzok v čase určenomv zmluve o uzavretí budúcej zmluvy.
(4) Záväzok doplniť chýbajúci obsah zmluvy zaniká, akoprávnená strana nevyzve zaviazanú stranu splniť tento záväzokv čase určenom v dohode o doplnení obsahu zmluvy (§ 291), inak dojedného roka od uzavretia tejto dohody.
(5) Záväzok uzavrieť budúcu zmluvu alebo doplniť chýbajúciobsah zmluvy tiež zaniká, ak okolnosti, z ktorých strany zrejmevychádzali pri vzniku tohto záväzku, sa do tej miery zmenili, ženemožno od zaviazanej strany rozumne požadovať, aby zmluvuuzavrela. K zániku však dochádza, len keď zaviazaná strana tútozmenu okolností oznámila bez zbytočného odkladu oprávnenejstrane.
DIEL VNiektoré ustanovenia o spoločných záväzkoch a spoločných právach
§ 293
Ak je na to isté plnenie spoločne zaviazaných niekoľko osôb,pri pochybnostiach sa predpokladá, že sú zaviazané spoločnea nerozdielne. Veriteľ môže požadovať plnenie od ktorejkoľvekz nich, ale plnenie ponúknuté iným spoločným dlžníkom je povinnýprijať.
§ 294
Ak zo zmluvy alebo z povahy záväzku vyplýva, že dlžníci nie súna to isté plnenie zaviazaní spoločne a nerozdielne, je každýspoludlžník zaviazaný iba v rozsahu svojho podielu na záväzku. Pripochybnostiach sú spoludlžníci zaviazaní rovným dielom.
§ 295
Ak niekoľko osôb prevezme záväzok, z ktorého povahy vyplýva,že ho možno splniť iba súčinnosťou všetkých spoludlžníkov, súspoludlžníci povinní plniť záväzok spoločne.
§ 296
Ak je dlžník zaviazaný súčasne viacerým veriteľom nanedeliteľné plnenie, môže plnenie požadovať ktorýkoľvekz veriteľov, ak zo zákona alebo zmluvy nevyplýva niečo iné.
DIEL VI Zabezpečenie záväzku
Oddiel 1 Niektoré ustanovenia o záložnom práve
§ 297
Zrušený od 1.3.1996
§ 298
Zrušený od 1.3.1996
§ 299
(1) Záložné právo možno zriadiť na určitú dobu, do určitejvýšky a pre určitý druh pohľadávok, ktoré vniknú záložnémuveriteľovi voči dlžníkovi v budúcnosti.
(2) Záložný veriteľ môže pri výkone svojho záložného právapredať na verejnej dražbe založenú nehnuteľnosť alebo iný záloh,ktorý má u seba alebo s ktorým je oprávnený nakladať, ak na tentozamýšľaný výkon záložného práva včas upozorní záložcu a dlžníka;ak to určuje zmluva, môže záložný veriteľ predať zálohu aj inýmvhodným spôsobom.
(3) Záložný veriteľ vydá bez zbytočného odkladu dlžníkovivýťažok predaja prevyšujúci jeho zabezpečenú pohľadávku poodpočítaní účelne vynaložených nákladov.
Oddiel 2 Niektoré ustanovenia o zmluvnej pokute
§ 300
Okolnosti vylučujúce zodpovednosť (§ 374) nemajú vplyv napovinnosť platiť zmluvnú pokutu.
§ 301
Neprimerane vysokú zmluvnú pokutu môže súd znížiťs prihliadnutím na hodnotu a význam zabezpečovanej povinnosti,a to až do výšky škody, ktorá vznikla do doby súdneho rozhodnutiaporušením zmluvnej povinnosti, na ktorú s vzťahuje zmluvná pokuta.Na náhradu škody, ktorá vznikla neskôr, je poškodený oprávnený dovýšky zmluvnej pokuty podľa § 373 a nasl.
§ 302
Odstúpenie od zmluvy sa nedotýka nároku na zaplatenie zmluvnejpokuty.
Oddiel 3 Ručenie
§ 303
Kto veriteľovi písomne vyhlási, že ho uspokojí, ak dlžník vočinemu nesplnil určitý záväzok, stáva sa dlžníkovým ručiteľom.
§ 304
(1) Ručením možno zabezpečiť len platný záväzok dlžníka alebojeho časť. Vzniku ručenia však nebráni, ak záväzok dlžníka jeneplatný len pre nedostatok spôsobilosti dlžníka brať na sebazáväzky, o ktorom ručiteľ v čase svojho vyhlásenia o ručení vedel.
(2) Ručením možno zabezpečiť aj záväzok, ktorý vzniknev budúcnosti alebo ktorého vznik závisí od splnenia podmienky.
§ 305
Veriteľ je povinný bez zbytočného odkladu oznámiť ručiteľovina požiadanie výšku svojej zabezpečenej pohľadávky.
§ 306
(1) Veriteľ je oprávnený domáhať sa splnenia záväzku odručiteľa len v prípade, že dlžník nesplnil svoj záväzokv primeranej dobe po tom, čo ho na to veriteľ písomne vyzval. Totovyzvanie nie je potrebné, ak ho veriteľ nemôže uskutočniť alebo akje nepochybné, že dlžník svoj záväzok nesplní, najmä pri vyhláseníkonkurzu.
(2) Ručiteľ môže voči veriteľovi uplatniť všetky námietky, naktorých uplatnenie je oprávnený dlžník, a použiť na započítaniepohľadávky dlžníka voči veriteľovi, ak na započítanie by boloprávnený dlžník, keby veriteľ vymáhal svoju pohľadávku voči nemu.Ručiteľ môže použiť na započítanie aj svoje pohľadávky vočiveriteľovi.
(3) Ak ručiteľ uplatní voči veriteľovi neúspešné námietky,ktoré mu oznámil dlžník, je dlžník povinný nahradiť ručiteľovináklady, ktoré mu tým vznikli.
§ 307
(1) Ak sa za ten istý záväzok zaručí viac ručiteľov, ručíkaždý z nich za celý záväzok. Ručiteľ má voči ostatným ručiteľomrovnaké práva ako spoludlžník.
(2) Ak je ručením zabezpečená iba časť záväzku, neznižuje sarozsah ručenia čiastočným plnením záväzku, ak záväzok zostávanesplnený vo výške, v akej je zabezpečený ručením.
(3) Pri postúpení zabezpečenej pohľadávky prechádzajú právaz ručenia na postupníka v čase, keď postúpenie oznámil ručiteľovipostupca alebo preukázal postupník.
§ 308
Ručiteľ, ktorý splní záväzok, za ktorý ručí, nadobúda vočidlžníkovi práva veriteľa a je oprávnený požadovať všetky dokladya pomôcky, ktoré má veriteľ a ktoré sú potrebné na uplatnenienároku voči dlžníkovi.
§ 309
Ak ručiteľ uspokojí veriteľa bez vedomia dlžníka, môže dlžníkuplatniť voči ručiteľovi všetky námietky, ktoré bol oprávnenýuplatniť voči veriteľovi, keby od neho veriteľ splnenie vymáhal.Dlžník však nemôže voči ručiteľovi uplatniť námietky, na ktorédlžník ručiteľa neupozornil bez zbytočného odkladu po doručenísprávy, že veriteľ uplatnil nároky z ručenia.
§ 310
Právo veriteľa voči ručiteľovi sa nepremlčí pred premlčanímpráva voči dlžníkovi.
§ 311
(1) Ručenie zaniká zánikom záväzku, ktorý ručenie zabezpečuje.
(2) Ručenie však nezaniká, ak záväzok zanikol pre nemožnosťplnenia dlžníka a záväzok je splniteľný ručiteľom alebo pre zánikprávnickej osoby, ktorá je dlžníkom.
§ 312
Ustanovenia § 305 až 311 platia primerane aj pre ručenie,ktoré vzniklo zo zákona.
Oddiel 4 Banková záruka
§ 313 Základné ustanovenie
Banková záruka vzniká písomným vyhlásením banky v záručnejlistine, že uspokojí veriteľa do výšky určitej peňažnej sumy podľaobsahu záručnej listiny, ak určitá tretia osoba (dlžník) nesplníurčitý záväzok alebo sa splnia iné podmienky určené v záručnejlistine.
§ 314
Ak je bankovou zárukou zabezpečená nepeňažná pohľadávka,predpokladá sa, že do výšky sumy určenej v záručnej listine jezabezpečený peňažný nárok, ktorý by mal veriteľ voči dlžníkovi,v prípade, že by dlžník porušil záväzok, ktorého plnenie jezabezpečené bankovou zárukou.
§ 315
(1) Ak bankovú záruku potvrdí iná banka, môže veriteľ uplatniťnároky z bankovej záruky voči ktorejkoľvek z týchto bánk.
(2) Ak banka, ktorá potvrdila bankovú záruku, poskytla na jejzáklade plnenie, má nárok na toto plnenie voči banke, ktorá juo potvrdenie bankovej záruky požiadala.
(3) Ak banka oznámi, že iná banka poskytla záruku, nevznikáoznamujúcej banke záväzok zo záruky. Oznamujúca banka všakzodpovedá za škodu spôsobenú nesprávnosťou svojho oznámenia.
§ 316
(1) Banka ručí za splnenie zabezpečeného záväzku do výšky sumya za podmienok určených v záručnej listine. Banka môže vočiveriteľovi uplatniť iba námietky, ktorých uplatnenie záručnálistina pripúšťa.
(2) Na bankovú záruku nemá účinok čiastočné plnenie záväzkudlžníkom, ak nesplnený zvyšok záväzku je rovnaký alebo vyšší, nežje suma, na ktorú znie záručná listina.
§ 317
Ak zo záručnej listiny nevyplýva niečo iné, nemôže bankauplatniť námietky, ktoré by bol oprávnený voči veriteľovi uplatniťdlžník, a banka je povinná plniť svoje povinnosti, keď ju o topísomne požiadal veriteľ. Predchádzajúca výzva, aby dlžník splnilsvoj záväzok, sa vyžaduje, len keď to určuje záručná listina.
§ 318
Ak podľa záručnej listiny je veriteľ oprávnený uplatniť svojepráva z bankovej záruky, len keď dlžník nesplní svoj záväzok, môževeriteľ postúpiť svoje práva z bankovej záruky iba s postúpenímpohľadávky zabezpečenej bankovou zárukou.
§ 319
Banka plní svoj záväzok z bankovej záruky, len keď ju na topísomne vyzval veriteľ. Ak je plnenie banky z bankovej zárukypodmienené v záručnej listine predložením určitých dokumentov,musia sa tieto dokumenty predložiť pri tejto výzve alebo bezzbytočného odkladu po nej.
§ 320
Ak je banka povinná podľa záručnej listiny plniť v prospechoprávneného inej banke, je povinná plniť na účet oprávnenéhov tejto banke.
§ 321
(1) Ak je doba platnosti v záručnej listine obmedzená, bankovázáruka zanikne, ak veriteľ neoznámi banke písomne svoje nárokyz bankovej záruky počas jej platnosti.
(2) Dlžník je povinný zaplatiť banke to, čo banka plnila podľasvojej povinnosti zo záručnej listiny vystavenej v súlade sozmluvou uzavretou s dlžníkom.
(3) Dlžník nemôže voči banke uplatniť námietky, ktoré by moholuplatniť voči veriteľovi, ak zmluva medzi bankou a dlžníkomneobsahovala povinnosť banky zahrnúť do záručnej listinyuplatnenie týchto námietok voči veriteľovi.
(4) Veriteľ, ktorý dosiahol na základe bankovej zárukyplnenie, na ktoré nemal voči dlžníkovi nárok, vráti dlžníkovi totoplnenie a nahradí mu škodu tým spôsobenú.
§ 322
(1) Na bankovú záruku sa inak použijú primerane ustanoveniao ručení.
(2) Vzťah medzi bankou a dlžníkom sa spravuje podľa ustanovenío mandátnej zmluve.
Oddiel 5 Uznanie záväzku
§ 323
(1) Ak niekto písomne uzná svoj určitý záväzok, predpokladása, že v uznanom rozsahu tento záväzok trvá v čase uznania. Tietoúčinky nastávajú aj v prípade, keď pohľadávka veriteľa bolav čase uznania už premlčaná.
(2) Za uznanie nepremlčaného záväzku sa považujú aj právneúkony uvedené v § 407 ods. 2 a 3.
(3) Uznanie záväzku má účinky aj voči ručiteľovi.
DIEL VII Zánik záväzku jeho splnením
Oddiel 1 Spôsob plnenia
§ 324
(1) Záväzok zanikne, ak sa veriteľovi splní včas a riadne.
(2) Záväzok zaniká tiež neskorým plnením dlžníka, ibaže predtýmto plnením záväzok už zanikol odstúpením veriteľa od zmluvy.
(3) Ak dlžník poskytne vadné plnenie a veriteľ nemá právoodstúpiť od zmluvy alebo toto právo nevyužije, mení sa obsahzáväzku spôsobom, ktorý zodpovedá nárokom veriteľa vzniknutýmz vadného plnenia, a záväzok zaniká ich uspokojením.
(4) Ustanovenia odsekov 2 a 3 sa nedotýkajú nárokov na náhraduškody a na zmluvnú pokutu.
§ 325
Ak strany majú vzájomné záväzky, môže sa splnenia záväzkudruhou stranou domáhať len tá strana, ktorá svoj záväzok užsplnila alebo je pripravená a schopná ho splniť súčasne s druhoustranou, ibaže zo zmluvy, zo zákona alebo z povahy niektoréhozáväzku vyplýva niečo iné.
§ 326
(1) Ak je strana povinná plniť záväzok pred plnením záväzkudruhej strany, môže svoje plnenie odoprieť až do doby, keď sa jejposkytne alebo dostatočne zabezpečí plnenie druhej strany, ak pouzavretí zmluvy sa stane zrejmým, že druhá strana nesplní svojzáväzok vzhľadom na nedostatok svojej spôsobilosti poskytnúťplnenie alebo vzhľadom na svoje správanie pri príprave plneniazáväzku.
(2) V prípadoch uvedených v odseku 1 môže oprávnená stranaurčiť druhej strane primeranú lehotu na dodatočné zabezpečenieplnenia a po uplynutí tejto lehoty môže od zmluvy odstúpiť. Bezposkytnutia tejto lehoty môže strana od zmluvy odstúpiť, ak namajetok druhej strany je vyhlásený konkurz.
(3) Pokiaľ z odsekov 1 a 2 nevyplýva niečo iné, nie je žiadnazo strán oprávnená odoprieť plnenie alebo odstúpiť od zmluvyz dôvodu, že záväzok druhej strany z inej zmluvy sa nesplnilriadne alebo včas.
§ 327
(1) Ak záväzok možno splniť niekoľkými spôsobmi, má právourčiť spôsob plnenia dlžník, ak zo zmluvy nevyplýva, že toto právoprislúcha veriteľovi. Ak však veriteľ neurčí tento spôsob v časeurčenom v zmluve, inak do doby určenej na plnenie, môže dlžníkurčiť spôsob plnenia.
(2) Ak na základe svojho práva dlžník alebo veriteľ, ktorý jena to oprávnený, zvolí spôsob plnenia a oznámi ho druhej strane,nemôže bez súhlasu druhej strany tento spôsob zmeniť.
§ 328
Ak je predmetom plnenia záväzku vec určená podľa druhu, jedlžník povinný poskytnúť veriteľovi vec, ktorá sa hodí na účely,na ktoré sa vec toho istého druhu spravidla používa na základeobdobných zmlúv.
§ 329
Veriteľ je povinný prijať aj čiastočné plnenie záväzku, pokiaľčiastočné plnenie neodporuje povahe záväzku alebo hospodárskemuúčelu sledovanému veriteľom pri uzavretí zmluvy, ak tento účel jev zmluve vyjadrený alebo v čase uzavretia zmluvy dlžníkovi známy.
§ 330
(1) Ak má veriteľovi splniť ten istý dlžník niekoľko záväzkova poskytnuté plnenie nestačí na splnenie všetkých záväzkov, jesplnený záväzok určený pri plnení dlžníkom. Ak dlžník neurčí,ktorý záväzok plní, je splnený záväzok najskôr splatný, a tonajprv jeho príslušenstvo.
(2) Pri plnení peňažného záväzku sa započíta platenie najprvna úroky a potom na istinu, ak dlžník neurčí inak.
(3) Ak má dlžník voči veriteľovi niekoľko peňažných záväzkova dlžník neurčí, ktorý záväzok plní, platenie sa týka najskôrzáväzku, ktorého splnenie nie je zabezpečené alebo je najmenejzabezpečené, inak záväzku najskôr splatného.
(4) Platenie sa týka náhrady škody až vtedy, keď bol splnenýpeňažný záväzok, z ktorého porušenia vznikla povinnosť na náhraduškody, pokiaľ dlžník neurčí účel platenia.
§ 331
Ak dlžník plní svoj záväzok pomocou inej osoby, zodpovedá tak,akoby záväzok plnil sám, ak tento zákon neustanovuje inak.
§ 332
(1) Ak plnenie záväzku nie je viazané na osobné vlastnostidlžníka, je veriteľ povinný prijať plnenie jeho záväzku ponúknutétreťou osobou, ak s tým dlžník súhlasí. Súhlas dlžníka nie jepotrebný, ak tretia osoba za záväzok ručí alebo jeho splnenie inýmspôsobom zabezpečuje a dlžník svoj záväzok porušil.
(2) Ak z právneho vzťahu medzi dlžníkom a treťou osobounevyplýva niečo iné, vstupuje tretia osoba splnením dlžníkovhozáväzku do práv veriteľa, ktorý je povinný jej vydať a na ňupreviesť všetky svoje dôkazné prostriedky.
§ 333
(1) Ak plnenie preberá priamo veriteľ, je dlžník oprávnenýpožadovať od neho potvrdenie o predmete a rozsahu plneniaa odoprieť ho, dokiaľ sa mu potvrdenie súčasne nevydá.
(2) Ak dlžník poskytne plnenie osobe, ktorá predložípotvrdenie veriteľa o prijatí plnenia, má plnenie účinky, ako kebydlžník plnil veriteľovi.
§ 334
Otvorenie akreditívu, ako aj vystavenie zmenky alebo šeku,prostredníctvom ktorých sa má podľa zmluvy splniť peňažný záväzok,nemajú vplyv na trvanie tohto záväzku. Veriteľ je však oprávnenýpožadovať splnenie peňažného záväzku od dlžníka podľa zmluvy, lenkeď nemôže dosiahnuť jeho splnenie z akreditívu, zmenky alebošeku.
Oddiel 2 Miesto plnenia
§ 335
Na riadne splnenie záväzku sa vyžaduje, aby záväzok bolsplnený v určenom mieste.
§ 336
Ak miesto plnenia nie je určené v zmluve a ak nevyplýva niečoiné z povahy záväzku, je dlžník povinný plniť záväzok v mieste,kde mal v čase uzavretia zmluvy svoje sídlo alebo miestopodnikania, prípadne bydlisko. Ak však záväzok vznikolv súvislosti s prevádzkou závodu alebo prevádzkárne dlžníka, jedlžník povinný splniť záväzok v mieste tohto závodu alebo tejtoprevádzkárne.
§ 337
(1) Peňažný záväzok plní dlžník na svoje nebezpečenstvoa náklady v sídle alebo mieste podnikania, prípadne bydliskuveriteľa, ak zmluva alebo tento zákon neustanovujú inak.
(2) Ak veriteľ zmení po uzavretí zmluvy sídlo alebo miestopodnikania, prípadne bydlisko, znáša zvýšené náklady a zvýšenénebezpečenstvo spojené s platením peňažného záväzku, ktoré týmdlžníkovi vzniknú.
§ 338
Ak peňažný záväzok vznikol v súvislosti s prevádzkou závodualebo prevádzkárne veriteľa, je dlžník povinný záväzok splniťv mieste tohto závodu alebo prevádzkárne, ak plnenie peňažnéhozáväzku sa má uskutočniť súčasne s plnením druhej strany v miestetohto závodu alebo tejto prevádzkárne.
§ 339
(1) Peňažný záväzok možno tiež platiť v banke veriteľav prospech jeho účtu, ak to nie je v rozpore s platobnýmipodmienkami dojednanými medzi stranami.
(2) Peňažný záväzok platený prostredníctvom banky je splnenýpripísaním platenej sumy na účet veriteľa v jeho banke. Ak sapeňažný záväzok platí prostredníctvom pošty, je splnený vyplatenímsumy veriteľovi.
Oddiel 3 Čas plnenia
§ 340
(1) Dlžník je povinný záväzok splniť v čase určenom v zmluve.
(2) Ak čas plnenia nie je v zmluve určený, je veriteľoprávnený požadovať plnenie záväzku ihneď po uzavretí zmluvya dlžník je povinný záväzok splniť bez zbytočného odkladu po tom,čo ho veriteľ o plnenie požiadal.
§ 341
Ak podľa zmluvy je dlžník oprávnený, aby určil čas plnenia,a ak ho neurčí v primeranom čase, určí čas plnenia súd na návrhveriteľa s prihliadnutím na povahu a miesto plnenia, ako aj nadôvod, prečo sa určenie času plnenia prenechalo dlžníkovi.
§ 342
(1) Ak zo zmluvy alebo z ustanovení tohto zákona nevyplývaniečo iné, je rozhodujúci úmysel strán prejavený pri uzavretízmluvy alebo povaha plnenia pre určenie, či čas plnenia je určenýv prospech oboch strán, alebo len v prospech jednej z nich.
(2) Ak je čas plnenia určený v prospech dlžníka, pred týmtočasom nie je veriteľ oprávnený požadovať plnenie, ale dlžník jeoprávnený plniť svoj záväzok.
(3) Ak je čas plnenia určený v prospech veriteľa, je predtýmto časom veriteľ oprávnený požadovať plnenie, ale dlžník nie jeoprávnený plniť svoj záväzok.
(4) Ak je čas plnenia určený v prospech oboch strán, nie jepred týmto časom veriteľ oprávnený požadovať plnenie a dlžníkplniť svoj záväzok.
§ 343
Ak dlžník splní peňažný záväzok pred určeným časom plnenia,nie je oprávnený bez súhlasu veriteľa odpočítať od dlžnej sumyúrok zodpovedajúci času, o ktorý plnil skôr.
DIEL VIII Niektoré ustanovenia o zániku nesplneného záväzku
Oddiel 1 Odstúpenie od zmluvy
§ 344
Od zmluvy možno odstúpiť iba v prípadoch, ktoré ustanovujezmluva alebo tento alebo iný zákon.
§ 345
(1) Ak omeškanie dlžníka (§ 365) alebo veriteľa (§ 370)znamená podstatné porušenie jeho zmluvnej povinnosti, je druhástrana oprávnená od zmluvy odstúpiť, ak to oznámi stranev omeškaní bez zbytočného odkladu po tom, čo sa o tomto porušenídozvedela.
(2) Na účely tohto zákona je porušenie zmluvy podstatné, akstrana porušujúca zmluvu vedela v čase uzavretia zmluvy alebov tomto čase bolo rozumné predvídať s prihliadnutím na účelzmluvy, ktorý vyplynul z jej obsahu alebo z okolností, za ktorýchbola zmluva uzavretá, že druhá strana nebude mať záujem na plnenípovinností pri takom porušení zmluvy. Pri pochybnostiach sapredpokladá, že porušenie zmluvy nie je podstatné.
(3) Ak strana oprávnená požadovať plnenie zmluvnej povinnostidruhej strany oznámi, že na splnení tejto povinnosti trvá, aleboak nevyužije včas právo odstúpiť od zmluvy podľa odseku 1, jeoprávnená odstúpiť od zmluvy len spôsobom ustanoveným prenepodstatné porušenie zmluvnej povinnosti; ak pre dodatočnéplnenie určí lehotu, vzniká jej právo odstúpiť od zmluvy pouplynutí tejto lehoty.
§ 346
(1) Ak omeškanie dlžníka alebo veriteľa znamená nepodstatnéporušenie zmluvnej povinnosti, môže druhá strana odstúpiť odzmluvy v prípade, že strana, ktorá je v omeškaní, nesplní svojupovinnosť ani v dodatočnej primeranej lehote, ktorá jej na to bolaposkytnutá.
(2) Ak však strana, ktorá je v omeškaní, vyhlási, že svojzáväzok nesplní, môže druhá strana od zmluvy odstúpiť bezposkytnutia dodatočnej primeranej lehoty na plnenie alebo pred jejuplynutím.
§ 347
(1) Ak sa omeškanie dlžníka alebo veriteľa týka iba častisplatného záväzku, je druhá strana oprávnená odstúpiť od zmluvylen ohľadne plnenia, ktoré sa týka tejto časti záväzku.
(2) Pri zmluvách s postupným čiastkovým plnením možno odstúpiťod zmluvy iba ohľadne čiastkového plnenia, s ktorým je dlžníkv omeškaní.
(3) Ohľadne časti plnenia, pri ktorom nenastalo omeškanie,alebo ohľadne čiastkového plnenia, ktoré už bolo prijaté alebo samá uskutočniť až v budúcnosti, možno odstúpiť od zmluvy, ak tátočasť plnenia alebo toto čiastkové plnenie nemá zrejme vzhľadom nasvoju povahu pre oprávnenú stranu hospodársky význam bez zvyškuplnenia, pri ktorom nastalo omeškanie, alebo neplnenie záväzku akocelku znamená podstatné porušenie zmluvy.
§ 348
(1) Ohľadne povinnosti, ktorá sa má plniť v budúcnosti, možnood zmluvy odstúpiť, keď zo správania povinnej strany aleboz iných okolností nepochybne vyplýva ešte pred časom určeným naplnenie zmluvnej povinnosti, že táto povinnosť bude porušenápodstatným spôsobom, a povinná strana neposkytne po vyzvaníoprávnenej strany bez zbytočného odkladu dostatočnú zábezpeku.
(2) Ohľadne povinnosti, ktorá sa má plniť v budúcnosti, možnoodstúpiť od zmluvy aj v prípade, keď povinná strana vyhlási, žesvoju povinnosť nesplní.
§ 349
(1) Odstúpením od zmluvy zmluva zaniká, keď v súlade s týmtozákonom prejav vôle oprávnenej strany odstúpiť od zmluvy jedoručený druhej strane; po tejto dobe nemožno účinky odstúpenia odzmluvy odvolať alebo zmeniť bez súhlasu druhej strany.
(2) Oprávnená strana nemôže odstúpiť od zmluvy po tom, čo jejbola doručená správa, že už bola splnená povinnosť, ktorejporušenie bolo dôvodom na odstúpenie od zmluvy.
(3) Ak z obsahu zmluvy vyplýva, že veriteľ nemá záujem nasplnení záväzku po dobe určenej pre jeho plnenie, nastanú účinkyodstúpenia od zmluvy začiatkom omeškania dlžníka, ak veriteľneoznámi pred touto dobou, že trvá na plnení záväzku.
§ 350
(1) Ak je dodatočná lehota poskytnutá na plnenie neprimeranáa oprávnená strana odstúpi od zmluvy po jej uplynutí, alebooprávnená strana odstúpi od zmluvy bez poskytnutia dodatočnejlehoty pre plnenie, nastávajú účinky odstúpenia až po márnomuplynutí primeranej dodatočnej lehoty, ktorá sa mala poskytnúť naplnenie povinností.
(2) Pri poskytnutí dodatočnej lehoty môže oprávnená stranadruhej strane vyhlásiť, že odstupuje od zmluvy, ak druhá strananesplní svoju povinnosť v tejto lehote. V tomto prípade nastávajúúčinky odstúpenia márnym uplynutím tejto lehoty, ak je primeraná,alebo uplynutím primeranej lehoty, ak určená lehota nebolaprimeraná.
§ 351
(1) Odstúpením od zmluvy zanikajú všetky práva a povinnostistrán zo zmluvy. Odstúpenie od zmluvy sa však nedotýka nároku nanáhradu škody vzniknutej porušením zmluvy, ani zmluvnýchustanovení týkajúcich sa voľby práva alebo voľby tohto zákonapodľa § 262, riešenia sporov medzi zmluvnými stranami a inýchustanovení, ktoré podľa prejavenej vôle strán alebo vzhľadom nasvoju povahu majú trvať aj po ukončení zmluvy.
(2) Strana, ktorej pred odstúpením od zmluvy poskytla plneniedruhá strana, toto plnenie vráti; pri peňažnom záväzku spolus úrokmi vo výške dojednanej v zmluve pre tento prípad, inakustanovenej podľa § 502. Ak vracia plnenie strana, ktorá odstúpilaod zmluvy, má nárok na úhradu nákladov s tým spojených.
Oddiel 2 Niektoré ustanovenia o dodatočnej nemožnosti plnenia
§ 352
(1) Záväzok sa považuje za splniteľný aj v prípade, ak homožno splniť pomocou inej osoby.
(2) Záväzok sa stáva nesplniteľným tiež v prípade, keď právnepredpisy, ktoré boli vydané po uzavretí zmluvy a ktorých účinnosťnie je časovo ohraničená, dlžníkovi zakazujú správanie, na ktoréje zaviazaný, alebo vyžadujú úradné povolenie, ktoré nebolodlžníkovi udelené, hoci sa oň riadne usiloval.
(3) Veriteľ môže odstúpiť od zmluvy ohľadne časti plnenia,ktoré sa nestalo nemožným, ak táto časť stráca pre veriteľavzhľadom na svoju povahu alebo s prihliadnutím na účel zmluvy,ktorý vyplýva z jej obsahu alebo bol druhej strane známy v časeuzavretia zmluvy, hospodársky význam bez poskytnutia plnenia,ktoré sa stalo nemožným. To isté platí ohľadne čiastkovéhoplnenia.
(4) Nemožnosť plnenia je povinný preukázať dlžník.
§ 353
Dlžník, ktorého záväzok zanikol pre nemožnosť plnenia, jepovinný uhradiť škodu tým spôsobenú veriteľovi, ibaže nemožnosťplnenia bola spôsobená okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť(§ 374). Pre náhradu škody sa použije obdobne ustanovenie § 373a nasl.
§ 354
Pri zániku záväzku pre nemožnosť plnenia alebo jeho častinastávajú obdobne účinky uvedené v § 351.
Oddiel 3 Odstupné
§ 355
(1) Ak strany zahrnú do zmluvy dojednanie, že jedna zo stránalebo ktorákoľvek zo strán je oprávnená zmluvu zrušiť zaplatenímurčitej sumy ako odstupného, zrušuje sa zmluva od doby svojhouzavretia, keď oprávnená osoba oznámi druhej strane, že svojeprávo využíva a určené odstupné zaplatí. Ustanovenie § 351 ods. 1platí primerane pre účinky zrušenia zmluvy.
(2) Oprávnenie podľa odseku 1 nemá strana, ktorá už prijalaplnenie záväzku druhej strany alebo jeho časti, alebo ktorásplnila svoj záväzok alebo jeho časť.
Oddiel 4 Zmarenie účelu zmluvy
§ 356
(1) Ak sa po uzavretí zmluvy zmarí jej základný účel, ktorýbol v nej výslovne vyjadrený, v dôsledku podstatnej zmenyokolností, za ktorých sa zmluva uzavrela, môže strana dotknutázmarením účelu zmluvy od nej odstúpiť.
(2) Za zmenu okolností podľa odseku 1 sa nepovažuje zmenamajetkových pomerov niektorej strany a zmena hospodárskej alebotrhovej situácie.
§ 357
Strana, ktorá odstúpila od zmluvy podľa § 356, je povinnánahradiť druhej strane škodu, ktorá jej vznikne odstúpením odzmluvy. Pre účinky odstúpenia od zmluvy platí primerane § 351.
DIEL IX Niektoré ustanovenia o započítaní pohľadávok
§ 358
Na započítanie sú spôsobilé pohľadávky, ktoré možno uplatniťna súde. Započítaniu však nebráni, ak je pohľadávka premlčaná, alepremlčanie nastalo až po dobe, keď sa pohľadávky stali spôsobilýmina započítanie.
§ 359
Proti splatnej pohľadávke nemožno započítať nesplatnúpohľadávku, ibaže ide o pohľadávku voči dlžníkovi, ktorý nie jeschopný plniť svoje peňažné záväzky.
§ 360
Započítať možno aj pohľadávku, ktorá nie je splatná len preto,že veriteľ na žiadosť dlžníka odložil dobu splatnosti jeho záväzkubez toho, aby sa zmenil jeho obsah.
§ 361
Strana, ktorá vedie na základe zmluvy pre druhú stranu bežnýalebo vkladový účet, môže použiť peňažné prostriedky na týchtoúčtoch iba na započítanie svojej vzájomnej pohľadávky, ktorú mávoči majiteľovi účtu podľa zmluvy o vedení týchto účtov.
§ 362
Peňažné pohľadávky znejúce na rôzne meny sú započítateľné, lenkeď tieto meny sú voľne zameniteľné. Pre započítateľnú výškutýchto pohľadávok je rozhodujúci stredný devízový kurz platnýv deň, keď sa pohľadávky stali spôsobilými na započítanie.Rozhodný je devízový kurz platný v mieste sídla alebo v miestepodnikania, prípadne bydliska strany, ktorá prejavila vôľupohľadávky započítať.
§ 363
Ak pohľadávka bola postupne prevedená na niekoľko osôb, môžedlžník použiť na započítanie iba pohľadávku, ktorú mal v časeprevodu voči prvému veriteľovi, a pohľadávku, ktorú má vočiposlednému veriteľovi.
§ 364
Na základe dohody strán možno započítať akékoľvek vzájomnépohľadávky.
DIEL X Porušenie zmluvných povinností a jeho následky
Oddiel 1 Omeškanie dlžníka
§ 365
Dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj záväzok,a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keďzáväzok zanikne iným spôsobom. Dlžník však nie je v omeškaní,pokiaľ nemôže plniť svoj záväzok v dôsledku omeškania veriteľa.
§ 366
Pokiaľ zákon neustanovuje pre jednotlivé druhy zmlúv niečoiné, môže veriteľ pri omeškaní dlžníka trvať na riadnom plnenízáväzku.
§ 367
Veriteľ je oprávnený pri omeškaní dlžníka požadovať od nehonáhradu škody podľa § 373 a nasl. Odstúpiť od zmluvy je oprávnenýv prípadoch, ktoré ustanovuje zákon alebo zmluva.
§ 368
(1) Ak je dlžník v omeškaní s odovzdaním alebo vrátením veciveriteľovi alebo ak nakladá s vecou, ktorú má odovzdať alebovrátiť veriteľovi, v rozpore s povinnosťami vyplývajúcimi zozáväzkového vzťahu, prechádza na neho po dobu, po ktorú jev omeškaní alebo porušuje tieto povinnosti, nebezpečenstvo škodyna veci, ak toto nebezpečenstvo neznášal už predtým.
(2) Škodou na veci podľa tohto zákona je strata, zničenie,poškodenie alebo znehodnotenie veci bez ohľadu na to, z akýchpríčin k nim došlo.
(3) Dlžník nahradí veriteľovi škodu na veci, ak k nej došlov čase, keď znášal nebezpečenstvo škody na veci, ibaže túto škoduspôsobil veriteľ alebo vlastník veci alebo by k nej došlo aj prisplnení povinnosti dlžníka. Pre náhradu je rozhodujúce zníženiehodnoty veci s prihliadnutím na cenové pomery v čase vzniku škodyna veci. Nárok na náhradu inej škody podľa § 373 a nasl. tým nieje dotknutý.
§ 369
(1) Ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzkualebo jeho časti a nie je dohodnutá sadzba úrokov z omeškania, jedlžník povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania určenév zmluve, inak o 1% vyššie, než je úroková sadzba určená obdobnepodľa § 502.
(2) Veriteľ má nárok na náhradu škody spôsobenej omeškaním sosplnením peňažného záväzku, len pokiaľ táto škoda nie je krytáúrokmi z omeškania.
Oddiel 2 Omeškanie veriteľa
§ 370
Veriteľ je v omeškaní, ak v rozpore so svojimi povinnosťamivyplývajúcimi zo záväzkového vzťahu neprevezme riadne ponúknutéplnenie alebo neposkytne spolupôsobenie potrebné na to, aby dlžníkmohol splniť svoj záväzok.
§ 371
(1) Od veriteľa, ktorý je v omeškaní, môže dlžník požadovaťsplnenie jeho povinnosti, pokiaľ zákon neustanovuje niečo iné.
(2) Dlžník je oprávnený požadovať od veriteľa, ktorý jev omeškaní, náhradu škody podľa § 373 a nasl. Odstúpiť od zmluvymôže dlžník v prípadoch ustanovených zákonom alebo zmluvou.
§ 372
(1) Ak je predmetom plnenia vec, ktorú veriteľ neprevezmev rozpore so svojimi povinnosťami, prechádza na veriteľa po dobujeho omeškania nebezpečenstvo škody na veci (§ 368 ods. 2), akpredtým toto nebezpečenstvo znášal dlžník.
(2) Ak škoda na veci vznikla v čase, keď ju znášal veriteľ,nie je dlžník povinný na jej náhradu alebo na jej odstránenie,ibaže škoda bola spôsobená porušením povinností dlžníka.
Oddiel 3 Náhrada škody
§ 373
Kto poruší svoju povinnosť zo záväzkového vzťahu, je povinnýnahradiť škodu tým spôsobenú druhej strane, ibaže preukáže, žeporušenie povinností bolo spôsobené okolnosťami vylučujúcimizodpovednosť.
§ 374
(1) Za okolnosti vylučujúce zodpovednosť sa považuje prekážka,ktorá nastala nezávisle od vôle povinnej strany a bráni jejv splnení jej povinnosti, ak nemožno rozumne predpokladať, že bypovinná strana túto prekážku alebo jej následky odvrátila aleboprekonala, a ďalej, že by v čase vzniku záväzku túto prekážkupredvídala.
(2) Zodpovednosť nevylučuje prekážka, ktorá vznikla ažv čase, keď povinná strana bola v omeškaní s plnením svojejpovinnosti, alebo vznikla z jej hospodárskych pomerov.
(3) Účinky vylučujúce zodpovednosť sú obmedzené iba na dobu,dokiaľ trvá prekážka, s ktorou sú tieto účinky spojené.
§ 375
Ak porušenie povinnosti zo záväzkového vzťahu spôsobila tretiaosoba, ktorej povinná strana zverila plnenie svojej povinnosti, jeu povinnej strany vylúčená zodpovednosť len v prípade, keď jeu nej vylúčená zodpovednosť podľa § 374 a tretia osoba by takistopodľa tohto ustanovenia nebola zodpovedná, keby oprávnenej stranebola priamo zaviazaná namiesto povinnej strany.
§ 376
Poškodená strana nemá nárok na náhradu škody, ak nesplneniepovinností povinnej strany bolo spôsobené konaním poškodenejstrany alebo nedostatkom súčinnosti, na ktorú bola poškodenástrana povinná.
§ 377
(1) Strana, ktorá porušuje svoju povinnosť alebo ktorás prihliadnutím na všetky okolnosti má vedieť, že poruší svojupovinnosť zo záväzkového vzťahu, je povinná oznámiť druhej stranepovahu prekážky, ktorá jej bráni alebo bude brániť v plnenípovinnosti, a o jej dôsledkoch. Správa sa musí podať bezzbytočného odkladu po tom, čo sa povinná strana o prekážkedozvedela alebo pri náležitej starostlivosti mohla dozvedieť.
(2) Ak povinná strana túto povinnosť nesplní alebo oprávnenejstrane nie je správa včas doručená, má poškodená strana nárok nanáhradu škody, ktorá jej tým vznikla.
§ 378
Škoda sa nahrádza v peniazoch; ak však o to oprávnená stranapožiada a ak to je možné a obvyklé, nahrádza sa škoda uvedením dopredošlého stavu.
§ 379
Ak tento zákon neustanovuje inak, nahrádza sa skutočná škodaa ušlý zisk. Nenahrádza sa škoda, ktorá prevyšuje škodu, ktorúpovinná strana v čase vzniku záväzkového vzťahu ako možný dôsledokporušenia svojej povinnosti predvídala alebo ktorú bolo možnépredvídať s prihliadnutím na skutočnosti, ktoré v uvedenom časepovinná strana poznala alebo mala poznať pri obvyklejstarostlivosti.
§ 380
Za škodu sa považuje tiež ujma, ktorá poškodenej stranevznikla tým, že musela vynaložiť náklady v dôsledku porušeniapovinnosti druhej strany.
§ 381
Namiesto skutočne ušlého zisku môže poškodená strana požadovaťnáhradu zisku dosahovaného spravidla v poctivom obchodnom styku zapodmienok obdobných podmienkam porušenej zmluvy v okruhupodnikania, v ktorom podniká.
§ 382
Poškodená strana nemá nárok na náhradu tej časti škody, ktorábola spôsobená nesplnením jej povinnosti ustanovenej právnymipredpismi vydanými za účelom predchádzania vzniku škody aleboobmedzenia jej rozsahu.
§ 383
Ak je na náhradu škody zaviazaných niekoľko osôb, sú tietoosoby povinné nahradiť škodu spoločne a nerozdielne a medzi sebousa vyporiadajú podľa rozsahu svojej zodpovednosti.
§ 384
(1) Osoba, ktorej hrozí škoda, je povinná s prihliadnutím naokolnosti prípadu urobiť opatrenia potrebné na odvrátenie škodyalebo na jej zmiernenie. Povinná osoba nie je povinná nahradiťškodu, ktorá vznikla tým, že poškodený túto povinnosť nesplnil.
(2) Povinná strana má povinnosť nahradiť náklady, ktorévznikli druhej strane pri plnení povinnosti podľa odseku 1.
§ 385
Ak poškodená strana odstúpila pri porušení zmluvnej povinnostidruhej strany od zmluvy, nemá nárok na náhradu škody, ktorávznikla tým, že nevyužila včas možnosť uzavrieť náhradnú zmluvu naúčel, na ktorý mala slúžiť zmluva, od ktorej poškodená stranaodstúpila.
§ 386
(1) Nároku na náhradu škody sa nemožno vzdať pred porušenímpovinnosti, z ktorého môže škoda vzniknúť.
(2) Náhradu škody nemôže súd znížiť.
DIEL XI Premlčanie
Oddiel 1 Predmet premlčania
§ 387
(1) Právo sa premlčí uplynutím premlčacej doby ustanovenejzákonom.
(2) Premlčaniu podliehajú všetky práva zo záväzkových vzťahovs výnimkou práva vypovedať zmluvu uzavretú na dobu neurčitú.
Oddiel 2 Účinky premlčania
§ 388
(1) Premlčaním právo na plnenie povinnosti druhej stranynezaniká, nemôže ho však priznať alebo uznať súd, ak povinná osobanamietne premlčanie po uplynutí premlčacej doby.
(2) Aj po uplynutí premlčacej doby môže však oprávnená stranauplatniť svoje právo pri obrane alebo pri započítaní, ak
a) obe práva sa vzťahujú na tú istú zmluvu alebo na niekoľké zmluvy uzavreté na základe jedného rokovania alebo niekoľkých súvisiacich rokovaní, alebo b) právo sa mohlo použiť kedykoľvek pred uplynutím premlčacej doby na započítanie voči nároku uplatnenému druhou stranou.
§ 389
Ak dlžník splnil svoj záväzok po uplynutí premlčacej doby, nieje oprávnený požadovať vrátenie toho, čo plnil, aj keď nevedelv čase plnenia, že premlčacia doba už uplynula.
§ 390
Ak sa premlčí právo uskutočniť právny úkon, účinky tohtoprávneho úkonu nenastanú voči osobe, ktorá namietne premlčanie.
Oddiel 3 Začiatok a trvanie premlčacej doby
§ 391
(1) Pri právach vymáhateľných na súde začína plynúť premlčaciadoba odo dňa, keď sa právo mohlo uplatniť na súde, ak tento zákonneustanovuje niečo iné.
(2) Pri právach uskutočniť právny úkon plynie premlčacia dobaodo dňa, keď sa právny úkon mohol urobiť, ak tento zákonneustanovuje niečo iné.
§ 392
(1) Pri práve na plnenie záväzku plynie premlčacia doba ododňa, keď sa mal záväzok splniť alebo sa malo začať s jeho plnením(doba splatnosti). Ak obsah záväzku spočíva v povinnostinepretržite vykonávať určitú činnosť, zdržať sa určitej činnostialebo niečo strpieť, začína premlčacia doba plynúť od porušeniatejto povinnosti.
(2) Pri práve na čiastkové plnenie plynie premlčacia doba prekaždé čiastkové plnenie samostatne. Ak sa pre nesplnenieniektorého čiastkového záväzku stane splatný celý záväzok, plyniepremlčacia doba od doby splatnosti nesplneného záväzku.
§ 393
(1) Pri právach vzniknutých z porušenia povinnosti začínapremlčacia doba plynúť dňom, keď bola povinnosť porušená, ak nieje pre premlčanie niektorých týchto práv ustanovená osobitnáúprava.
(2) Pri právach z vád vecí plynie premlčacia doba odo dňa ichodovzdania oprávnenému alebo osobe ním určenej alebo odo dňa, keďbola porušená povinnosť vec prevziať. Pri nárokoch zo záruky zaakosť plynie premlčacia doba vždy odo dňa včasného oznámenia vadypočas záručnej doby a pri nárokoch z právnych vád od uplatneniapráva treťou osobou.
§ 394
(1) Pri právach, ktoré vznikajú odstúpením od zmluvy, plyniepremlčacia doba odo dňa, keď oprávnený od zmluvy odstúpil.
(2) Pri práve na vrátenie plnenia uskutočneného podľaneplatnej zmluvy začína premlčacia doba plynúť odo dňa, keďk plneniu došlo.
(3) Pri práve na náhradu škody podľa § 268 začína premlčaciadoba plynúť odo dňa, keď sa právny úkon stal neplatným.
§ 395
Pri práve požadovať vydanie uloženej alebo skladovanej vecia vydanie predmetov podľa zmluvy o uložení cenných papierova iných hodnôt začína premlčacia doba plynúť odo dňa zániku zmluvyo uložení veci, zmluvy o skladovaní alebo zmluvy o uložení cennýchpapierov alebo iných hodnôt. Tým nie je dotknuté právo požadovaťvydanie veci na základe vlastníckeho práva.
§ 396
Pri práve na peňažné prostriedky uložené na bežnom alebovkladovom účte plynie premlčacia doba odo dňa zániku zmluvyo vedení týchto účtov.
§ 397
Ak zákon neustanovuje pre jednotlivé práva inak, je premlčaciadoba štyri roky.
§ 398
Pri práve na náhradu škody plynie premlčacia doba odo dňa, keďsa poškodený dozvedel alebo mohol dozvedieť o škode a o tom, ktoje povinný na jej náhradu; končí sa však najneskôr uplynutím 10rokov odo dňa, keď došlo k porušeniu povinnosti.
§ 399
Práva vzniknuté zo škody na dopravovaných veciacha z oneskoreného doručenia zásielky voči zasielateľovi a vočidopravcovi sa premlčujú uplynutím jedného roka. Pri právachvzniknutých z celkového zničenia alebo straty zásielky plyniepremlčacia doba odo dňa, keď zásielka mala byť doručenápríjemcovi, pri ostatných právach odo dňa, keď zásielka boladoručená. Pre škodu vedome spôsobenú platí všeobecná premlčaciadoba ustanovená v § 397.
§ 400
Zmena v osobe dlžníka alebo veriteľa nemá vplyv na plynutiepremlčacej doby.
§ 401
Strana, voči ktorej sa právo premlčuje, môže písomnýmvyhlásením druhej strane predĺžiť premlčaciu dobu, a to ajopakovane; celková premlčacia doba nesmie byť dlhšia ako 10 rokovod doby, keď začala po prvý raz plynúť. Toto vyhlásenie možnourobiť aj pred začiatkom plynutia premlčacej doby.
Oddiel 4 Spočívanie a pretrhnutie premlčacej doby
§ 402
Premlčacia doba prestáva plynúť, keď veriteľ za účelomuspokojenia alebo určenia svojho práva urobí akýkoľvek právnyúkon, ktorý sa považuje podľa predpisu upravujúceho súdne konanieza jeho začatie alebo za uplatnenie práva v už začatom konaní.
§ 403
(1) Premlčacia doba prestáva plynúť, ak veriteľ začne nazáklade platnej rozhodcovskej zmluvy rozhodcovské konanie spôsobomustanoveným v rozhodcovskej zmluve alebo v pravidlách, ktorými sarozhodcovské konanie spravuje.
(2) Ak nemožno určiť začiatok rozhodcovského konania podľaodseku 1, považuje sa rozhodcovské konanie za začaté dňom, keďnávrh, aby sa rozhodlo v rozhodcovskom konaní, je doručený druhejstrane do jej sídla alebo miesta podnikania, prípadne bydliska.
§ 404
(1) Ak bolo právo, ktoré podlieha premlčaniu, uplatnenév súdnom alebo rozhodcovskom konaní vo forme protinároku, prestávapri ňom plynúť premlčacia doba dňom, keď sa začalo súdne aleborozhodcovské konanie ohľadne práva, proti ktorému protinároksmeruje, ak sa tak nárok, ako aj protinárok vzťahujú na tú istúzmluvu alebo na niekoľké zmluvy uzavreté na základe jednéhorokovania alebo niekoľkých súvisiacich rokovaní.
(2) V prípadoch, na ktoré sa nevzťahuje odsek 1, považuje saprotinárok za uplatnený v deň, keď bol v súdnom aleborozhodcovskom konaní podaný návrh na jeho prejednanie.
§ 405
(1) Ak právo bolo uplatnené pred premlčaním podľa § 402 až404, ale v tomto konaní sa nerozhodlo vo veci samej, platí, žepremlčacia doba neprestala plynúť.
(2) Ak v čase skončenia súdneho alebo rozhodcovského konaniauvedeného v odseku 1 premlčacia doba už uplynula alebo ak do jejskončenia zostáva menej ako rok, predlžuje sa premlčacia doba tak,že sa neskončí skôr než jeden rok odo dňa, keď sa skončilo súdnealebo rozhodcovské konanie.
§ 406
(1) Súdne alebo rozhodcovské konanie začaté proti jednémuspoludlžníkovi spôsobuje, že prestala plynúť premlčacia doba protiinému spoludlžníkovi, ktorý je s ním ohľadne uplatneného nárokuzaviazaný spoločne a nerozdielne, ak ho veriteľ upovedomí písomneo začatom konaní pred uplynutím premlčacej doby.
(2) Ak proti veriteľovi, ktorého právo sa premlčuje, začalasúdne alebo rozhodcovské konanie tretia osoba ohľadne záväzku, naktorého splnenie použil veriteľ plnenie poskytnuté dlžníkom,prestane plynúť premlčacia doba ohľadne práva veriteľa, ak oznámipísomne dlžníkovi pred uplynutím premlčacej doby, že sa proti nemuzačalo uvedené konanie.
(3) Ak sa konanie uvedené v odsekoch 1 a 2 skončí, platí, žepremlčacia doba ohľadne práva veriteľa neprestala plynúť,neuplynie však skôr ako jeden rok po skončení tohto konania.
§ 407
(1) Ak dlžník písomne uzná svoj záväzok, plynie nováštvorročná premlčacia doba od tohto uznania. Ak sa uznanie týkaiba časti záväzku, plynie nová premlčacia doba ohľadne tejtočasti.
(2) Platenie úrokov sa považuje za uznanie záväzku ohľadnesumy, z ktorej sa úroky platia.
(3) Ak dlžník plní čiastočne svoj záväzok, má toto plnenieúčinky uznania zvyšku dlhu, ak možno usudzovať, že plnením dlžníkuznáva aj zvyšok záväzku.
(4) Účinky uznania záväzku spôsobom uvedeným v odseku 1nastávajú aj v prípade, keď jemu zodpovedajúce právo bolo v časeuznania už premlčané.
Oddiel 5 Všeobecné obmedzenie premlčacej doby
§ 408
(1) Bez ohľadu na iné ustanovenia tohto zákona sa skončípremlčacia doba najneskôr po uplynutí 10 rokov odo dňa, keď začalapo prvý raz plynúť. Námietku premlčania však nemožno uplatniťv súdnom alebo rozhodcovskom konaní, ktoré sa začalo preduplynutím tejto lehoty.
(2) Ak bolo právo právoplatne priznané v súdnom aleborozhodcovskom konaní neskôr ako tri mesiace pred uplynutímpremlčacej doby alebo po jej uplynutí, možno rozhodnutie súdnevykonať, ak sa konanie o jeho výkone začalo do troch mesiacov ododňa, keď sa mohlo začať.
DIEL XII Záväzok podriadenosti
§ 408a
(1) Zmluvné strany sa môžu dohodnúť, že v prípade úpadkudlžníka alebo jeho zrušenia s likvidáciou sa pohľadávky veriteľauspokoja až po uspokojení pohľadávok ostatných veriteľov dlžníka(ďalej len "záväzok podriadenosti").
(2) Zmluva, ktorá obsahuje záväzok podriadenosti, musí byťvyhotovená v písomnej forme.
(3) Zmluvu podľa odseku 1 možno uzavrieť na určitý čas,najmenej však na tri roky, alebo na neurčitý čas.
(4) V zmluve, ktorá obsahuje záväzok podriadenosti, nemožnodohodnúť podmienky, ktoré vedú k jej zániku pred uplynutím časudohodnutého podľa odseku 3.
(5) Zmluvu, ktorá obsahuje záväzok podriadenosti, nemožno, akide o záväzok podriadenosti, meniť ani dopĺňať, odstúpiť od nejpred uplynutím lehoty na plnenie, meniť čas jej platnosti, ak bolauzavretá na určitý čas, ani meniť čas jej platnosti z určitéhočasu na čas neurčitý.
(6) Pohľadávky veriteľa zo zmluvy, ktorá obsahuje záväzokpodriadenosti, nemožno započítať so záväzkami dlžníka alebozáväzky dlžníka z takejto zmluvy s pohľadávkami veriteľa.
(7) Plnenie pohľadávok podľa odseku 1 nemožno nijakým spôsobomzabezpečiť.
(8) K záväzku dlžníka zo zmluvy, ktorá obsahuje záväzokpodriadenosti, nemožno pristúpiť ani ho prevziať.
(9) Zmluva podľa odseku 1 zaniká
a) uplynutím času, na ktorý bola uzavretá; ak je však pred jeho uplynutím na majetok dlžníka vyhlásený konkurz, povolené vyrovnanie alebo dlžník vstúpi do likvidácie, zmluva nemôže zaniknúť pred zrušením konkurzu, splnením vyrovnania alebo pred skončením likvidácie, b) uplynutím troch rokov od doručenia výpovede, ak bola uzavretá na neurčitý čas; ak je však pred uplynutím lehoty troch rokov na majetok dlžníka vyhlásený konkurz, povolené vyrovnanie alebo dlžník vstúpi do likvidácie, zmluva nemôže zaniknúť pred zrušením konkurzu, splnením vyrovnania alebo pred skončením likvidácie, c) zrušením dlžníka bez likvidácie, ak je ním banka.
HLAVA II OSOBITNÉ USTANOVENIA O NIEKTORÝCH OBCHODNÝCH ZÁVÄZKOVÝCH VZŤAHOCH
DIEL I Kúpna zmluva
Oddiel 1 Vymedzenie kúpnej zmluvy
§ 409
Základné ustanovenia
(1) Kúpnou zmluvou sa predávajúci zaväzuje dodať kupujúcemuhnuteľnú vec (tovar) určenú jednotlivo alebo čo do množstvaa druhu a previesť na neho vlastnícke právo k tejto vecia kupujúci sa zaväzuje zaplatiť kúpnu cenu.
(2) V zmluve musí byť kúpna cena dohodnutá alebo musí v nejbyť aspoň určený spôsob jej dodatočného určenia, ibaže stranyv zmluve prejavia vôľu ju uzavrieť aj bez určenia kúpnej ceny.V tomto prípade je kupujúci povinný zaplatiť kúpnu cenu ustanovenúpodľa § 448.
§ 410
(1) Zmluva o dodaní tovaru, ktorý sa má ešte len vyrobiť, sapovažuje za kúpnu zmluvu, ibaže strana, ktorej sa má tovar dodať,sa zaviazala odovzdať druhej strane podstatnú časť vecí, ktoré súpotrebné na výrobu tovaru.
(2) Za kúpnu zmluvu sa nepovažuje zmluva, podľa ktorejprevažná časť záväzku strany, ktorá má tovar dodať, spočíva vovykonaní činnosti alebo záväzok tejto strany zahŕňa montážtovaru.
Oddiel 2 Povinnosti predávajúceho
§ 411
Predávajúci je povinný kupujúcemu dodať tovar, odovzdaťdoklady, ktoré sa na tovar vzťahujú, a umožniť kupujúcemunadobudnúť vlastnícke právo k tovaru v súlade so zmluvou a týmtozákonom.
Dodanie tovaru
§ 412
(1) Ak predávajúci nie je povinný podľa zmluvy dodať tovarv určitom mieste, uskutočňuje sa dodanie tovaru jeho odovzdanímprvému dopravcovi na prepravu pre kupujúceho, ak zmluva určujeodoslanie tovaru predávajúcim. Predávajúci umožní kupujúcemuuplatniť práva z prepravnej zmluvy voči dopravcovi, pokiaľ tietopráva nemá kupujúci na základe prepravnej zmluvy.
(2) Ak zmluva nemá ustanovenie o odoslaní tovaru predávajúcima tovar je v zmluve jednotlivo určený alebo určený podľa druhu,ale má byť dodaný z určitých zásob alebo sa má vyrobiť a stranyv čase uzavretia zmluvy vedeli, kde sa nachádza alebo kde sa mávyrobiť, uskutočňuje sa dodanie, keď sa kupujúcemu umožní nakladaťs tovarom v tomto mieste.
(3) V prípadoch, na ktoré sa nevzťahujú odseky 1 a 2, splnípredávajúci povinnosť dodať tovar tým, že umožní kupujúcemunakladať s tovarom v mieste, kde má predávajúci svoje sídlo alebomiesto podnikania, prípadne bydlisko alebo organizačnú zložku, akpredávajúci jej miesto včas kupujúcemu oznámi.
§ 413
Ak sa dodanie tovaru uskutočňuje jeho odoslaním a tovarodovzdávaný dopravcovi nie je zjavne a dostatočne označený akozásielka pre kupujúceho, nastanú účinky dodania, len keďpredávajúci bez zbytočného odkladu oznámi kupujúcemu odoslanietovaru a odoslaný tovar v oznámení bližšie určí. Ak takpredávajúci neurobí, uskutočňuje sa dodanie až odovzdaním tovarudopravcom kupujúcemu.
§ 414
(1) Predávajúci je povinný dodať tovar:
a) v deň, ktorý je v zmluve určený alebo určený spôsobom určeným v zmluve, b) kedykoľvek počas lehoty, ktorá je v zmluve určená alebo určená spôsobom určeným v zmluve, ibaže zo zmluvy alebo z účelu zmluvy, ktorý bol predávajúcemu známy pri uzavretí zmluvy, vyplýva, že dobu dodania v rámci tejto lehoty určuje kupujúci.
(2) Ak zo zmluvy nevyplýva niečo iné, začína lehota, v ktorejsa má tovar dodať, plynúť odo dňa uzavretia zmluvy. Ak však podľazmluvy má kupujúci splniť určité povinnosti ešte pred dodanímtovaru (napr. predložiť nákresy potrebné na výrobu tovaru,zaplatiť kúpnu cenu alebo jej časť alebo zabezpečiť jejzaplatenie), začína táto lehota plynúť až odo dňa splnenia tejtopovinnosti.
(3) Ak predávajúci dodá tovar pred určenou dobou, je kupujúcioprávnený tovar prevziať alebo ho odmietnuť.
§ 415
Pokiaľ z obchodných zvyklostí alebo z ustálenejpredchádzajúcej praxe medzi stranami nevyplýva niečo iné, rozumiesa pre určenie času plnenia v zmluve výrazom:
a) "začiatkom obdobia" prvých 10 dní tohto obdobia, b) "v polovici mesiaca" od 10. do 20. dňa mesiaca, c) "v polovici štvrťroka" druhý mesiac štvrťroka, d) "koncom obdobia" posledných 10 dní obdobia, e) "ihneď" pri potravinách a surovinách do dvoch dní, pri strojárskych výrobkoch 10 dní, pri ostatnom tovare päť dní.
§ 416
Ak nie je doba dodania tovaru dohodnutá, je predávajúcipovinný bez vyzvania kupujúceho dodať tovar v primeranej lehotes prihliadnutím na povahu tovaru a na miesto dodania.
Doklady vzťahujúce sa na tovar
§ 417
Predávajúci je povinný odovzdať kupujúcemu doklady, ktoré súpotrebné na prevzatie a na užívanie tovaru, ako aj ďalšie dokladyustanovené v zmluve.
§ 418
Odovzdanie dokladov, na ktoré sa nevzťahuje § 419, sauskutočňuje v čase a mieste určenom v zmluve, inak pri dodanítovaru v mieste tohto dodania. Ak predávajúci odovzdal dokladypred určenou dobou, môže až do tejto doby odstrániť vady dokladov,ak tým nespôsobí kupujúcemu neprimerané ťažkosti alebo výdavky.Nárok na náhradu škody tým nie je dotknutý.
§ 419
(1) Doklady, ktoré sú potrebné na prevzatie prepravovanéhotovaru alebo na voľné nakladanie s tovarom alebo pri dovoze najeho preclenie, je predávajúci povinný odovzdať kupujúcemuv mieste platenia kúpnej ceny, ak k odovzdaniu má dôjsť pri tomtoplatení, inak v sídle alebo mieste podnikania, prípadnev bydlisku kupujúceho.
(2) Doklady uvedené v odseku 1 odovzdá predávajúci kupujúcemuvčas tak, aby kupujúci mohol s tovarom voľne nakladať aleboprevziať prepravovaný tovar v čase jeho dôjdenia do miesta určeniaa dovezený tovar bez zbytočného odkladu precliť.
Množstvo, akosť, vyhotovenie a obal tovaru
§ 420
(1) Predávajúci je povinný dodať tovar v množstve, akostia vyhotovení, ktoré určuje zmluva, a musí ho zabaliť alebo vybaviťna prepravu spôsobom určeným v zmluve.
(2) Ak zmluva neurčuje akosť alebo vyhotovenie tovaru, jepredávajúci povinný dodať tovar v akosti a vyhotovení, ktoré sahodí na účel určený v zmluve, alebo ak tento účel nie je v zmluveurčený, na účel, na ktorý sa taký tovar spravidla používa.
(3) Ak sa má tovar dodať podľa vzorky alebo predlohy, jepredávajúci povinný dodať tovar s vlastnosťami vzorky alebopredlohy, ktoré predložil kupujúcemu. Ak je rozpor medzi určenímakosti alebo vyhotovením tovaru podľa tejto vzorky alebo predlohya určením tovaru opísaným v zmluve, je rozhodujúce určenie opísanév zmluve. Ak v týchto určeniach nie je rozpor, má mať tovarvlastnosti podľa oboch týchto určení.
(4) Ak zmluva neurčuje, ako sa má tovar zabaliť alebo vybaviťna prepravu, je predávajúci povinný tovar zabaliť alebo vybaviť naprepravu spôsobom, ktorý je obvyklý pre taký tovar v obchodnomstyku, alebo ak nemožno tento spôsob určiť, spôsobom potrebným nauchovanie a ochranu tovaru.
§ 421
(1) Ak zo zmluvy vyplýva, že množstvo tovaru je určenév zmluve iba približne, je predávajúci oprávnený určiť presnémnožstvo tovaru, ktorý sa má dodať, ibaže zmluva priznáva totoprávo kupujúcemu. Pokiaľ zo zmluvy nevyplýva niečo iné, nesmieodchýlka presiahnuť 5% množstva určeného v zmluve.
(2) Ak z povahy tovaru vyplýva, že jeho množstvo určenév zmluve je iba približné, môže byť rozdiel medzi množstvom tovaruurčeným v zmluve a množstvom tovaru skutočne dodaným najviac 5%množstva uvedeného v zmluve, pokiaľ zo zmluvy aleboz prechádzajúcej praxe medzi stranami alebo z obchodných zvyklostínevyplýva niečo iné.
(3) V prípadoch, na ktoré sa vzťahujú odseky 1 a 2, mápredávajúci nárok na zaplatenie kúpnej ceny za tovar skutočnedodaný.
Vady tovaru
§ 422
(1) Ak predávajúci poruší povinnosti ustanovené v § 420, mátovar vady. Za vady tovaru sa považuje aj dodanie iného tovaru,než určuje zmluva, a vady v dokladoch potrebných na užívanietovaru.
(2) Ak z prepravného dokladu, dokladu o odovzdaní tovaru aleboz vyhlásenia predávajúceho vyplýva, že dodáva tovar v menšommnožstve alebo len časť tovaru, nevzťahujú sa na chýbajúci tovarustanovenia o vadách tovaru.
§ 423
Ak sa podľa zmluvy použili pri výrobe tovaru veci, ktoréodovzdal kupujúci, nezodpovedá predávajúci za vady tovaru, ktoréboli spôsobené použitím týchto vecí, ak predávajúci pri vynaloženíodbornej starostlivosti nemohol odhaliť nevhodnosť týchto vecí prevýrobu tovaru alebo na ňu kupujúceho upozornil, ale kupujúci trvalna ich použití.
§ 424
Predávajúci nezodpovedá za vady tovaru, o ktorých kupujúciv čase uzavretia zmluvy vedel alebo s prihliadnutím na okolnosti,za ktorých sa zmluva uzavrela, musel vedieť, ibaže sa vady týkajúvlastností tovaru, ktoré tovar mal mať podľa zmluvy.
§ 425
(1) Predávajúci zodpovedá za vadu, ktorú má tovar v okamihu,keď prechádza nebezpečenstvo škody na tovare na kupujúceho, aj keďsa vada stane zjavnou až po tomto čase. Povinnosti predávajúcehovyplývajúce zo záruky za akosť tovaru tým nie sú dotknuté.
(2) Predávajúci zodpovedá takisto za akúkoľvek vadu, ktorávznikne po dobe uvedenej v odseku 1, ak je spôsobená porušenímjeho povinností.
§ 426
Ak predávajúci dodá tovar so súhlasom kupujúceho pred dobouurčenou na jeho dodanie, môže až do tejto doby dodať chýbajúcučasť alebo chýbajúce množstvo dodaného tovaru alebo dodať náhradnýtovar za dodaný vadný tovar alebo vady dodaného tovaru opraviť, akvýkon tohto práva nespôsobí kupujúcemu neprimerané ťažkosti aleboneprimerané výdavky. Kupujúcemu je však zachovaný nárok na náhraduškody.
§ 427
(1) Kupujúci je povinný prezrieť tovar podľa možnosti čonajskôr po prechode nebezpečenstva škody na tovare, pričom saprihliadne na povahu tovaru.
(2) Ak zmluva určuje odoslanie tovaru predávajúcim, môže saprehliadka odložiť až do doby, keď je tovar dopravený do miestaurčenia. Ak je však tovar smerovaný počas prepravy do iného miestaurčenia alebo ho kupujúci znova odosiela bez toho, aby malkupujúci možnosť primeranú povahe tovaru si ho prezrieť, a v časeuzavretia zmluvy predávajúci vedel alebo musel vedieť o možnostitakej zmeny miesta určenia alebo takého opätovného odoslania,prehliadka sa môže odložiť až do doby, keď je tovar dopravený donového miesta určenia.
(3) Ak kupujúci tovar neprezrie alebo nezariadi, aby saprezrel v čase prechodu nebezpečenstva škody na tovare, môžeuplatniť nároky z vád zistiteľných pri tejto prehliadke, len keďpreukáže, že tieto vady mal tovar už v čase prechodunebezpečenstva škody na tovare.
§ 428
(1) Právo kupujúceho z vád tovaru sa nemôže priznať v súdnomkonaní, ak kupujúci nepodá správu predávajúcemu o vadách tovarubez zbytočného odkladu po tom, čo
a) kupujúci vady zistil, b) kupujúci pri vynaložení odbornej starostlivosti mal vady zistiť pri prehliadke, ktorú je povinný uskutočniť podľa § 427 ods. 1 a 2, alebo c) sa vady mohli zistiť neskôr pri vynaložení odbornej starostlivosti, najneskôr však do dvoch rokov od doby dodania tovaru, prípadne od dôjdenia tovaru do miesta určenia určeného v zmluve. Pri vadách, na ktoré sa vzťahuje záruka za akosť, platí namiesto tejto lehoty záručná doba.
(2) Na účinky ustanovené v odseku 1 sa prihliadne, len akpredávajúci namietne v súdnom konaní, že kupujúci nesplnil včassvoju povinnosť oznámiť vady tovaru.
(3) Účinky odsekov 1 a 2 nenastávajú, ak vady tovaru súdôsledkom skutočností, o ktorých predávajúci vedel alebo muselvedieť v čase dodania tovaru.
Záruka za akosť
§ 429
(1) Zárukou za akosť tovaru preberá predávajúci písomnezáväzok, že dodaný tovar bude po určitú dobu spôsobilý na použitiena dohodnutý, inak na obvyklý účel alebo že si zachová dohodnuté,inak obvyklé vlastnosti.
(2) Prevzatie záväzku zo záruky môže vyplynúť zo zmluvy aleboz vyhlásenia predávajúceho, najmä vo forme záručného listu. Účinkyprevzatia tohto záväzku má aj vyznačenie dĺžky záručnej doby alebodoby trvanlivosti alebo použiteľnosti dodaného tovaru na jehoobale. Ak je v zmluve alebo v záručnom vyhlásení predávajúcehouvedená odlišná záručná doba, platí táto doba.
§ 430
Ak z obsahu zmluvy alebo záručného vyhlásenia nevyplýva niečoiné, začína záručná doba plynúť odo dňa dodania tovaru. Ak jepredávajúci povinný odoslať tovar, plynie záručná doba odo dňadôjdenia tovaru do miesta určenia. Záručná doba neplynie po dobu,po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktorézodpovedá predávajúci.
§ 431
Zodpovednosť predávajúceho za vady, na ktoré sa vzťahujezáruka za akosť, nevzniká, ak tieto vady boli spôsobené poprechode nebezpečenstva škody na tovare vonkajšími udalosťamia nespôsobil ich predávajúci alebo osoby, s ktorých pomocoupredávajúci plnil svoj záväzok.
§ 432
Pre vady tovaru, na ktoré sa vzťahuje záruka, platia tiežustanovenia § 426 až 428 a § 436 až 441.
Právne vady tovaru
§ 433
(1) Tovar má právne vady, ak predaný tovar je zaťažený právomtretej osoby, ibaže kupujúci s týmto obmedzením prejavil súhlas.
(2) Ak právo tretej osoby, ktorým je tovar zaťažený, vyplývaz priemyselného alebo iného duševného vlastníctva, má tovar právnevady,
a) ak toto právo požíva právnu ochranu podľa právneho poriadku štátu, na ktorého území má predávajúci sídlo alebo miesto podnikania, prípadne bydlisko, alebo b) ak predávajúci v čase uzavretia zmluvy vedel alebo musel vedieť, že toto právo požíva právnu ochranu podľa právneho poriadku štátu, na ktorého území má kupujúci sídlo alebo miesto podnikania, prípadne bydlisko, alebo podľa právneho poriadku štátu, kam sa mal tovar ďalej predať alebo kde sa mal používať, a predávajúci o tomto predaji alebo mieste používania v čase uzavretia zmluvy vedel.
§ 434
Nárok z právnych vád nevzniká, ak kupujúci o práve tretejosoby vedel v čase uzavretia zmluvy alebo predávajúci podľa zmluvybol povinný pri plnení svojich povinností postupovať podľapodkladov, ktoré mu predložil kupujúci.
§ 435
(1) Uplatnenie práva uvedeného v § 433 treťou osobous uvedením jeho povahy je kupujúci povinný oznámiť predávajúcemubez zbytočného odkladu po tom, čo sa o ňom dozvedel.
(2) Práva kupujúceho z právnych vád tovaru sa nemôžu priznaťv súdnom konaní, ak kupujúci nesplní povinnosť ustanovenúv odseku 1 a predávajúci v súdnom konaní namietne nesplnenie tejtopovinnosti kupujúcim.
(3) Tieto účinky nenastávajú, ak predávajúci o uplatnení právatreťou osobou vedel v čase, keď sa o ňom dozvedel kupujúci.
(4) Pre nároky kupujúceho z právnych vád tovaru platiaustanovenia 436 až 441.
Nároky z vád tovaru
§ 436
(1) Ak je dodaním tovaru s vadami porušená zmluva podstatnýmspôsobom (§ 345 ods. 2), môže kupujúci:
a) požadovať odstránenie vád dodaním náhradného tovaru za vadný tovar, dodanie chýbajúceho tovaru a požadovať odstránenie právnych vád, b) požadovať odstránenie vád opravou tovaru, ak sú vady opraviteľné, c) požadovať primeranú zľavu z kúpnej ceny alebo d) odstúpiť od zmluvy.
(2) Voľba medzi nárokmi uvedenými v odseku 1 kupujúcemu patrí,len ak ju oznámi predávajúcemu vo včas zaslanom oznámení vád alebobez zbytočného odkladu po tomto oznámení. Uplatnený nárok nemôžekupujúci meniť bez súhlasu predávajúceho. Ak sa však ukáže, ževady tovaru sú neopraviteľné alebo že s ich opravou by bolispojené neprimerané náklady, môže kupujúci požadovať dodanienáhradného tovaru, ak o to predávajúceho požiada bez zbytočnéhoodkladu po tom, čo mu predávajúci oznámil túto skutočnosť. Akpredávajúci neodstráni vady tovaru v primeranej dodatočnej lehotealebo ak oznámi pred jej uplynutím, že vady neodstráni, môžekupujúci odstúpiť od zmluvy alebo požadovať primeranú zľavuz kúpnej ceny.
(3) Ak kupujúci neoznámi voľbu svojho nároku v lehote uvedenejv odseku 2, má nároky z vád tovaru ako pri nepodstatnom porušenízmluvy.
(4) Popri nárokoch ustanovených v odseku 1 má kupujúci nárokna náhradu škody, ako aj na zmluvnú pokutu, ak je dojednaná.
§ 437
(1) Ak je dodaním tovaru s vadami zmluva porušená nepodstatnýmspôsobom, môže kupujúci požadovať buď dodanie chýbajúceho tovarua odstránenie ostatných vád tovaru, alebo zľavu z kúpnej ceny.
(2) Dokiaľ kupujúci neuplatní nárok na zľavu z kúpnej cenyalebo neodstúpi od zmluvy podľa odseku 5, je predávajúci povinnýdodať chýbajúci tovar a odstrániť právne vady tovaru. Ostatné vadyje povinný odstrániť podľa svojej voľby opravou tovaru alebododaním náhradného tovaru; zvoleným spôsobom odstránenia vád všaknesmie spôsobiť kupujúcemu vynaloženie neprimeraných nákladov.
(3) Ak kupujúci požaduje odstránenie vád tovaru, nemôže preduplynutím dodatočnej primeranej lehoty, ktorú je povinný poskytnúťna tento účel predávajúcemu, uplatniť iné nároky z vád tovaru,okrem nároku na náhradu škody a na zmluvnú pokutu, ibažepredávajúci oznámi kupujúcemu, že nesplní svoje povinnostiv tejto lehote.
(4) Dokiaľ kupujúci neurčí lehotu podľa odseku 3 aleboneuplatní nárok na zľavu z kúpnej ceny, môže predávajúci oznámiťkupujúcemu, že vady odstráni v určitej lehote. Ak kupujúci bezzbytočného odkladu po tom, čo dostal toto oznámenie, neoznámipredávajúcemu svoj nesúhlas, má toto oznámenie účinok určenialehoty podľa odseku 3.
(5) Ak predávajúci neodstráni vady tovaru v lehotevyplývajúcej z odseku 3 alebo 4, môže kupujúci uplatniť nárok nazľavu z kúpnej ceny alebo od zmluvy odstúpiť, ak upozornípredávajúceho na úmysel odstúpiť od zmluvy pri určení lehoty podľaodseku 3 alebo v primeranej lehote pred odstúpením od zmluvy.Zvolený nárok nemôže kupujúci bez súhlasu predávajúceho meniť.
§ 438
Pri dodaní náhradného tovaru je predávajúci oprávnenýpožadovať, aby mu na jeho náklady kupujúci vrátil vymieňaný tovarv stave, v akom sa mu dodal. Ustanovenie § 441 platí obdobne.
§ 439
(1) Nárok na zľavu z kúpnej ceny zodpovedá rozdielu medzihodnotou, ktorú by mal tovar bez vád, a hodnotou, ktorú mal tovardodaný s vadami, pričom pre určenie hodnôt je rozhodujúci čas,v ktorom sa malo uskutočniť riadne plnenie.
(2) Kupujúci môže o zľavu znížiť kúpnu cenu platenúpredávajúcemu; ak kúpna cena bola už zaplatená, môže kupujúcipožadovať jej vrátenie do výšky zľavy spolu s úrokmi dojednanýmiv zmluve, inak s určenými obdobne podľa § 502.
(3) Ak vada nebola včas oznámená (§ 428 ods. 1 a § 435ods. 1), môže kupujúci iba so súhlasom predávajúceho vykonať právapodľa odseku 2 alebo použiť právo na zľavu na započítanies pohľadávkou predávajúceho. Toto obmedzenie neplatí, akpredávajúci o vadách vedel v čase dodania tovaru; pri právnychvadách je rozhodujúca doba ustanovená v § 435 ods. 1.
(4) Do doby odstránenia vád nie je kupujúci povinný platiťčasť kúpnej ceny, ktorá by zodpovedala jeho nároku na zľavu, ak byvady neboli odstránené.
§ 440
(1) Nároky z vád tovaru sa nedotýkajú nároku na náhradu škodyalebo na zmluvnú pokutu. Kupujúci, ktorému vznikol nárok na zľavuz kúpnej ceny, nie je oprávnený požadovať náhradu zisku ušléhov dôsledku nedostatku vlastnosti tovaru, na ktorý sa zľavavzťahuje.
(2) Uspokojenie, ktoré možno dosiahnuť uplatnením niektoréhoz nárokov z vád tovaru podľa § 436 a 437, nemožno dosiahnuťuplatnením nároku z iného právneho dôvodu.
§ 441
(1) Kupujúci nemôže odstúpiť od zmluvy, ak vady včas neoznámilpredávajúcemu.
(2) Účinky odstúpenia od zmluvy nevzniknú alebo zaniknú, akkupujúci nemôže vrátiť tovar v stave, v akom ho dostal.
(3) Ustanovenie odseku 2 však neplatí,
a) ak nemožnosť vrátenia tovaru v stave tam uvedenom nie je spôsobená konaním alebo opomenutím kupujúceho, alebo b) ak k zmene stavu tovaru došlo v dôsledku prehliadky riadne vykonanej za účelom zistenia vád tovaru.
(4) Ustanovenie odseku 2 takisto neplatí, ak pred objavenímvád kupujúci tovar alebo jeho časť predal alebo tovar úplne alebosčasti spotreboval alebo ho pozmenil pri jeho obvyklom použití.V tomto prípade je povinný vrátiť nepredaný alebo nespotrebovanýtovar alebo pozmenený tovar a poskytnúť predávajúcemu náhradu dovýšky, v ktorej mal z uvedeného použitia tovaru prospech.
Dodanie väčšieho množstva tovaru
§ 442
(1) Ak predávajúci dodá väčšie množstvo tovaru, než je určenév zmluve, môže kupujúci dodávku prijať alebo môže odmietnuťprijatie prebytočného množstva tovaru.
(2) Ak kupujúci prijme dodávku všetkého alebo častiprebytočného tovaru, je povinný zaň zaplatiť kúpnu cenuzodpovedajúcu kúpnej cene určenej v zmluve.
Oddiel 3 Nadobudnutie vlastníckeho práva
§ 443
(1) Kupujúci nadobúda vlastnícke právo k tovaru, len čo je mudodaný tovar odovzdaný.
(2) Pred odovzdaním nadobúda kupujúci vlastnícke právok prepravovanému tovaru, keď získa oprávnenie nakladať sozásielkou.
§ 444
Strany si môžu písomne dojednať, že kupujúci nadobudnevlastnícke právo pred dobou uvedenou v § 443, ak predmetom kúpy jetovar jednotlivo určený alebo tovar určený podľa druhu a v časeprechodu vlastníckeho práva bude dostatočne označený na odlíšenieod iného tovaru, a to spôsobom dojednaným medzi stranami, inak bezzbytočného odkladu oznámeným kupujúcemu.
§ 445
Strany si môžu písomne dohodnúť, že kupujúci nadobudnevlastnícke právo k tovaru neskôr, než je ustanovené v § 443. Akz obsahu tejto výhrady vlastníckeho práva nevyplýva niečo iné,predpokladá sa, že kupujúci má nadobudnúť vlastnícke právo ažúplným zaplatením kúpnej ceny.
§ 446
Kupujúci nadobúda vlastnícke právo aj v prípade, keďpredávajúci nie je vlastníkom predávaného tovaru, ibaže v čase,keď kupujúci mal vlastnícke právo nadobudnúť, vedel, žepredávajúci nie je vlastníkom a že nie je ani oprávnený s tovaromnakladať za účelom jeho predaja.
Oddiel 4 Povinnosti kupujúceho
§ 447
Kupujúci je povinný zaplatiť za tovar kúpnu cenu a prevziaťdodaný tovar v súlade so zmluvou.
§ 448
(1) Kupujúci je povinný zaplatiť dohodnutú kúpnu cenu.
(2) Ak cena nie je v zmluve dohodnutá a nie je určený anispôsob jej určenia a ak je zmluva platná s prihliadnutím na § 409ods. 2, môže predávajúci požadovať zaplatenie kúpnej ceny, zaktorú sa predával obvykle taký alebo porovnateľný tovar v časeuzavretia zmluvy za zmluvných podmienok obdobných obsahu tejtozmluvy.
(3) Ak je kúpna cena určená podľa hmotnosti tovaru, je pripochybnosti rozhodujúca jeho čistá hmotnosť.
§ 449
Ak sa má kúpna cena platiť pri odovzdaní tovaru alebodokladov, je kupujúci povinný kúpnu cenu zaplatiť v mieste tohtoodovzdania.
§ 450
(1) Ak zo zmluvy nevyplýva niečo iné, je kupujúci povinnýzaplatiť kúpnu cenu, keď predávajúci v súlade so zmluvou a týmtozákonom umožní kupujúcemu nakladať s tovarom alebo s dokladmiumožňujúcimi kupujúcemu nakladať s tovarom. Predávajúci môže robiťodovzdanie tovaru alebo dokladov závislým od zaplatenia kúpnejceny.
(2) Ak má predávajúci podľa zmluvy odoslať tovar, môže takurobiť s podmienkou, že tovar alebo doklady umožňujúce nakladanies tovarom sa odovzdajú kupujúcemu len pri zaplatení kúpnej ceny,ibaže táto podmienka je v rozpore s dohodnutým spôsobom plateniakúpnej ceny.
(3) Kupujúci nie je povinný zaplatiť kúpnu cenu, dokiaľ nemámožnosť si tovar prezrieť, ibaže dohodnutý spôsob dodania tovarualebo platenia kúpnej ceny by s tým boli v rozpore.
§ 451
Kupujúci je povinný urobiť úkony, ktoré sú potrebné podľazmluvy a tohto zákona na to, aby predávajúci mohol dodať tovar.Dodaný tovar je kupujúci povinný prevziať, pokiaľ zo zmluvy aleboz tohto zákona nevyplýva, že jeho prevzatie môže odmietnuť.
§ 452
(1) Ak má kupujúci podľa zmluvy určiť dodatočne formu, veľkosťalebo vlastnosti tovaru a neurobí tak v dohodnutej lehote, a aknie je lehota dohodnutá, v primeranej lehote po dôjdení žiadostipredávajúceho, môže ich predávajúci sám určiť s prihliadnutím napotreby kupujúceho, pokiaľ sú mu známe. Tým nie sú dotknuté inénároky predávajúceho.
(2) Ak predávajúci vykonal určenie sám, musí oznámiť podrobnéúdaje o tom kupujúcemu a určiť primeranú lehotu, v ktorej môžekupujúci oznámiť predávajúcemu odchylné určenie. Ak tak kupujúcineurobí po dôjdení takého oznámenia v určenej lehote, je určenieoznámené predávajúcim záväzné.
§ 453
Predávajúci môže požadovať, aby kupujúci zaplatil kúpnu cenu,prevzal tovar a splnil iné svoje povinnosti, dokiaľ predávajúcineuplatnil právo z porušenia zmluvy, ktoré je nezlučiteľnés touto požiadavkou.
§ 454
Ak bolo dohodnuté zabezpečenie záväzku zaplatiť kúpnu cenu, jekupujúci povinný v dohodnutej dobe, inak včas pred doboudojednanou na dodanie tovaru, odovzdať predávajúcemu dokladypreukazujúce, že zaplatenie kúpnej ceny bolo zabezpečené v súladeso zmluvou. Ak kupujúci nesplní túto povinnosť, môže predávajúciodoprieť dodanie tovaru do doby odovzdania týchto dokladov. Akkupujúci nezabezpečí zaplatenie kúpnej ceny v dodatočne primeranejlehote určenej predávajúcim, môže predávajúci od zmluvy odstúpiť.
Oddiel 5 Nebezpečenstvo škody na tovare
§ 455
Nebezpečenstvo škody na tovare (§ 368 ods. 2) prechádza nakupujúceho v čase, keď prevezme tovar od predávajúceho, alebo aktak neurobí včas, v čase, keď mu predávajúci umožní nakladaťs tovarom a kupujúci poruší zmluvu tým, že tovar neprevezme.
§ 456
Ak má kupujúci prevziať tovar od inej osoby, než jepredávajúci, prechádza nebezpečenstvo škody na tovare nakupujúceho v čase určenom na dodanie tovaru, ak sa v tomto časeumožnilo kupujúcemu nakladať s tovarom a o tejto možnosti kupujúcivedel. Ak sa kupujúcemu umožní nakladať s tovarom alebo ak sadozvie o tejto možnosti až neskôr, prechádza nebezpečenstvov čase, keď má túto možnosť a dozvie sa o nej.
§ 457
Ak je predávajúci povinný podľa zmluvy odovzdať tovardopravcovi v určitom mieste na prepravu tovaru kupujúcemu,prechádza na kupujúceho nebezpečenstvo škody na tovare jehoodovzdaním dopravcovi v tomto mieste. Ak kúpna zmluva zahŕňapovinnosť predávajúceho odoslať tovar, ale predávajúci nie jepovinný odovzdať tovar dopravcovi v určitom mieste, prechádzanebezpečenstvo škody na tovare na kupujúceho, keď sa tovar odovzdáprvému dopravcovi na prepravu do miesta určenia. Skutočnosť, žepredávajúci nakladá s dokladmi vzťahujúcimi sa na prepravovanýtovar, nemá vplyv na prechod nebezpečenstva škody na tovare.
§ 458
Nebezpečenstvo škody na tovare určenom podľa druhua kupujúcim neprevzatom však neprechádza na kupujúceho, dokiaľtovar nie je jasne vyznačený na účel zmluvy označením na tovarealebo prepravnými dokladmi alebo určený v správe zaslanejkupujúcemu alebo inak vymedzený.
§ 459
Strany si môžu dohodnúť, že nebezpečenstvo škody na tovareprechádza pred dobou uvedenou v § 455 až 458 len pri tovarejednotlivo určenom alebo pri tovare určenom podľa druhu, ak tentotovar je v čase prechodu nebezpečenstva škody dostatočne oddelenýa odlíšený od iného tovaru toho istého druhu.
§ 460
Ak sa tovar v čase uzavretia zmluvy už prepravuje, prechádzanebezpečenstvo škody na tovare jeho odovzdaním prvému dopravcovi.Ak však predávajúci pri uzavretí zmluvy vedel alebos prihliadnutím na všetky okolnosti mal vedieť, že už došlo kuškode na tovare, znáša túto škodu predávajúci.
§ 461
(1) Škoda na tovare, ktorá vznikla po prechode jejnebezpečenstva na kupujúceho, nemá vplyv na jeho povinnosťzaplatiť kúpnu cenu, ibaže ku škode na tovare došlo v dôsledkuporušenia povinnosti predávajúceho.
(2) Účinky odseku 1 nenastanú, ak kupujúci využil svoje právopožadovať dodanie náhradného tovaru alebo právo odstúpiť odzmluvy.
Oddiel 6 Uchovanie tovaru
§ 462
Ak je kupujúci v omeškaní s prevzatím tovaru alebo sozaplatením kúpnej ceny v prípadoch, keď sa dodanie tovarua zaplatenie kúpnej ceny má uskutočniť súčasne, a predávajúci mátovar u seba alebo s ním môže inak nakladať, musí predávajúciurobiť opatrenia primerané okolnostiam na uchovanie tovaru.Predávajúci je oprávnený tovar zadržiavať, dokiaľ mu kupujúcineuhradí primerané náklady, ktoré predávajúcemu pritom vznikli.
§ 463
Ak kupujúci prevzal tovar a zamýšľa ho odmietnuť, je povinnýurobiť opatrenia primerané okolnostiam na uchovanie tovaru. Dokiaľpredávajúci neuhradí primerané náklady, ktoré kupujúcemu pri tomvznikli, je kupujúci oprávnený zadržiavať tovar, ktorý sa mávrátiť predávajúcemu.
§ 464
Ak kupujúci má možnosť po dopravení tovaru do miesta určenias ním nakladať a uplatní právo ho odmietnuť, je povinný tovarprevziať a mať ho u seba na účet predávajúceho, ak tak môže urobiťbez zaplatenia kúpnej ceny a bez neprimeraných ťažkostía výdavkov. Táto povinnosť však kupujúcemu nevzniká, ak v miesteurčenia je prítomný predávajúci alebo osoba, ktorú predávajúcipoveril starostlivosťou o tovar. Pri prevzatí tovaru kupujúcim saspravujú jeho práva a povinnosti podľa § 463.
§ 465
Povinnosti podľa § 462 až 464 môže povinná strana splniť ajuložením tovaru v skladisku tretej osoby na účet druhej stranya môže požadovať úhradu primeraných nákladov, ktoré jej pritomvznikli.
§ 466
Stranu, ktorá je v omeškaní s prevzatím alebo so spätnýmprevzatím tovaru alebo s platením kúpnej ceny, ktoré sa máuskutočniť pri prevzatí tovaru, alebo s platením nákladovspojených s plnením povinností podľa § 462 až 464, možno vyzvať nasplnenie tejto povinnosti. Druhá strana je oprávnená vo výzve naprevzatie tovaru určiť na to primeranú lehotu a po jej márnomuplynutí tovar predať vhodným spôsobom. Pred týmto predajom jevšak povinná upozorniť stranu, ktorá je v omeškaní, na úmyseltovar predať. Tento úmysel možno oznámiť aj pri určení lehoty naprevzatie.
§ 467
Ak tovar podlieha rýchlej skaze alebo ak sú s jeho uchovanímspojené neprimerané náklady, strana, ktorá má povinnosti podľa§ 462 až 464, musí urobiť primerané opatrenia na jeho predaj,a pokiaľ je to možné, druhú stranu o zamýšľanom predajiupovedomiť.
§ 468
Strana, ktorá tovar predala, je oprávnená ponechať siz výťažku predaja sumu zodpovedajúcu primeraným nákladom spojenýms plnením povinností podľa § 462 až 464 a s predajom tovaru.Zvyšok získaného výťažku je povinná druhej strane bez zbytočnéhoodkladu uhradiť.
Oddiel 7 Osobitné ustanovenia o náhrade škody
§ 469
Ak niektorá strana v súlade s týmto zákonom odstúpila odzmluvy a v primeranej dobe od odstúpenia primeraným spôsobomkupujúci uskutočnil náhradnú kúpu alebo predávajúci náhradnýpredaj tovaru, na ktorý sa odstúpenie od zmluvy vzťahovalo, nárokna náhradu škody vzniknutý podľa toho zákona zahŕňa rozdiel medzikúpnou cenou, ktorá sa mala platiť na základe zmluvy, a cenoudohodnutou v náhradnom obchode. Pri určení tohto rozdielu saprihliadne na obsah zmluvy. Nárok na náhradu škody, ktorá zvýšila,tým nie je dotknutý.
§ 470
(1) V prípadoch, na ktoré sa nevzťahuje § 469, zahŕňa nárok nanáhradu škody strany, ktorá odstúpila od zmluvy týkajúcej satovaru s bežnou cenou, rozdiel medzi kúpnou cenou, ktorá sa máplatiť na základe zmluvy, a bežnou cenou dosahovanou pri tovaretoho istého druhu a tej istej alebo porovnateľnej akosti zaobdobných zmluvných podmienok. Nárok na náhradu škody, ktorázvýšila, tým nie je dotknutý.
(2) Rozhodujúce sú ceny dosahované v čase odstúpenia odzmluvy; ak však tovar bol prevzatý pred odstúpením od zmluvy, súrozhodujúce bežné ceny dosahované v čase tohto prevzatia.
DIEL II Dojednania v súvislosti s kúpnou zmluvou
Oddiel 1 Kúpa na skúšku
§ 471
Kúpa na skúšku vzniká uzavretím kúpnej zmluvy s podmienkou, žekupujúci do uplynutia skúšobnej doby tovar schváli. Ak skúšobnádoba nie je v zmluve určená, predpokladá sa, že je tri mesiace oduzavretia zmluvy.
§ 472
(1) Ak kupujúci tovar neprevzal, má podmienka povahuodkladacej podmienky a táto podmienka sa považuje za zmarenú, akkupujúci neoznámi predávajúcemu v skúšobnej dobe, že tovarschvaľuje.
(2) Ak kupujúci prevzal tovar, má podmienka povahurozväzovacej podmienky a platí, že kupujúci tovar schválil, ak hopísomne neodmietne v skúšobnej dobe.
(3) Kupujúci nemá právo tovar odmietnuť, ak nemôže tovarvrátiť v stave, v akom ho prevzal.
Oddiel 2 Cenová doložka
§ 473
Ak strany dohodnú pri určení ceny, že jej výška sa mádodatočne upraviť s prihliadnutím na výrobné náklady, a akneurčia, ktoré zložky výrobných nákladov sú rozhodné, mení sakúpna cena v pomere k cenovým zmenám hlavných surovín potrebnýchna výrobu predávaného tovaru.
§ 474
(1) Ak strany v zmluve neurčia, ktorý čas je rozhodujúci preposudzovanie cenových zmien, prihliada sa na ceny v čase uzavretiazmluvy a v čase, keď mal predávajúci tovar dodať. Ak sa má dodanietovaru uskutočniť v priebehu určitej lehoty, je rozhodný časskutočného včasného plnenia, inak koniec tejto lehoty.
(2) Ak predávajúci je v omeškaní s dodaním tovaru a v časeskutočného dodania sú ceny pri rozhodných zložkách výrobnýchnákladov nižšie ako ceny v čase určenom podľa odseku 1, prihliadasa na tieto nižšie ceny.
§ 475
Práva a povinnosti strán z doložky zanikajú, ak oprávnenástrana svoje práva neuplatní u druhej strany bez zbytočnéhoodkladu po dodaní tovaru.
DIEL III Zmluva o predaji podniku
§ 476
Základné ustanovenia
(1) Zmluvou o predaji podniku sa predávajúci zaväzuje previesťna kupujúceho vlastnícke právo k veciam, iné práva a iné majetkovéhodnoty, ktoré slúžia prevádzkovaniu podniku, a kupujúci sazaväzuje prevziať záväzky predávajúceho súvisiace s podnikoma zaplatiť kúpnu cenu.
(2) Zmluva vyžaduje písomnú formu.
§ 477
(1) Na kupujúceho prechádzajú všetky práva a záväzky, na ktorésa predaj vzťahuje.
(2) Prechod pohľadávok sa inak spravuje ustanoveniamio postúpení pohľadávok.
(3) Na prechod záväzku sa nevyžaduje súhlas veriteľa,predávajúci však ručí za splnenie prevedených záväzkov kupujúcim.
(4) Kupujúci je povinný bez zbytočného odkladu oznámiťveriteľom prevzatie záväzkov a predávajúci dlžníkom prechodpohľadávok na kupujúceho.
§ 478
(1) Ak sa predajom podniku nepochybne zhorší vymožiteľnosťpohľadávky veriteľa, môže sa veriteľ domáhať podaním odporu nasúde do 60 dní odo dňa, keď sa dozvedel o predaji podniku,najneskôr však do šiestich mesiacov odo dňa, keď bol predajzapísaný do obchodného registra (§ 488 ods. 1), aby súd určil, ževoči nemu je prevod záväzku predávajúceho na kupujúceho neúčinný.
(2) Ak predávajúci nie je zapísaný v obchodnom registri, môžebyť podaný odpor na súde do 60 dní odo dňa, keď sa veriteľ dozvieo predaji podniku, najneskôr však do šiestich mesiacov odo dňauzavretia zmluvy.
(3) Ak veriteľ úspešne uplatní právo podľa odseku 1 alebo 2,je predávajúci povinný voči nemu splniť záväzok v dobe splatnostia je oprávnený požadovať od kupujúceho poskytnuté plnenies príslušenstvom.
§ 479
(1) Na kupujúceho prechádzajú všetky práva vyplývajúcez priemyselného alebo iného duševného vlastníctva, ktoré sa týkajúpodnikateľskej činnosti predávaného podniku. Ak je prenadobudnutie alebo zachovanie týchto práv rozhodné uskutočňovanieurčitej podnikateľskej činnosti, započítava sa do tejto činnostinadobúdateľa uskutočnenej po predaji podniku aj činnosťuskutočnená pri prevádzke podniku pred jeho predajom.
(2) K prechodu práva podľa odseku 1 však nedochádza, ak by toodporovalo zmluve o poskytnutí výkonu práv z priemyselného aleboiného duševného vlastníctva alebo povahe týchto práv.
§ 480
Práva a povinnosti vyplývajúce z pracovnoprávnych vzťahovk zamestnancom podniku prechádzajú z predávajúceho na kupujúceho.
§ 481
(1) Ak zo zmluvy nevyplýva niečo iné, prechádza na kupujúcehoaj oprávnenie používať obchodné meno spojené s predávanýmpodnikom, ibaže by to bolo v rozpore so zákonom alebo s právomtretej osoby. Tomuto prevodu nebráni zmena označenia právnej formyosoby oprávnenej podnikať.
(2) Ak sa podnik predáva medzi fyzickými osobami, môžekupujúci používať obchodné meno predávajúceho, ak to zmluvaurčuje, a to len s dodatkom označujúcim nástupníctvo v podnikaní.
§ 482
Predpokladá sa, že kúpna cena je určená na základe údajovo súhrne vecí, práv a záväzkov uvedených v účtovnej evidenciipredávaného podniku ku dňu uzavretia zmluvy a na základe ďalšíchhodnôt uvedených v zmluve, pokiaľ nie sú zahrnuté do účtovnejevidencie. Ak má zmluva nadobudnúť účinnosť k neskoršiemu dátumu,mení sa výška kúpnej ceny s prihliadnutím na zvýšenie alebozníženie imania, ku ktorému došlo v medziobdobí.
§ 483
(1) Ku dňu účinnosti zmluvy je povinný predávajúci odovzdaťa kupujúci prevziať veci zahrnuté do predaja. O prevzatí sa spíšezápisnica podpísaná oboma stranami.
(2) Prevzatím vecí prechádza nebezpečenstvo škody na týchtoveciach z predávajúceho na kupujúceho.
(3) Vlastnícke právo k veciam, ktoré sú zahrnuté do predaja,prechádza z predávajúceho na kupujúceho účinnosťou zmluvy.Vlastnícke právo k nehnuteľnostiam prechádza vkladom do katastranehnuteľností.
§ 484
Predávajúci je povinný najneskôr v zápisnici spísanej podľa§ 483 ods. 1 upozorniť kupujúceho na všetky vady prevádzanýchvecí, práv alebo iných majetkových hodnôt, o ktorých vie alebomusí vedieť, inak zodpovedá za škody, ktorým bolo možné týmtoupozornením zabrániť.
§ 485
V zápisnici o prevzatí vecí spísanej podľa § 483 ods. 1 sauvedú chýbajúce a vadné veci. Za chýbajúce veci sa považujú veci,ktoré predávajúci neodovzdal kupujúcemu, hoci tieto veci podľaúčtovnej evidencie a zmluvy majú byť súčasťou imania predávanéhopodniku. Pri posudzovaní vadnosti vecí sa prihliadne na ichschopnosť slúžiť prevádzke podniku a na dobu ich používania podľaúčtovných záznamov.
§ 486
(1) Kupujúci má právo na primeranú zľavu z kúpnej cenyzodpovedajúcu chýbajúcim alebo vadným veciam. Ak chýbajúce vecialebo zistiteľné vady veci neboli zachytené v zápisnici podľa§ 483 ods. 1, nemôže sa právo na zľavu priznať v súdnom konaní,ibaže predávajúci o nich vedel v čase odovzdania veci. Pri vadáchzistiteľných až pri prevádzke podniku nastávajú tieto účinky, aktieto vady kupujúci neoznámi predávajúcemu bez zbytočného odkladupo tom, čo ich zistil alebo pri odbornej starostlivosti moholzistiť, najneskôr však po uplynutí šiestich mesiacov odo dňaúčinnosti zmluvy (§ 482). Ustanovenia § 428 ods. 2 a § 439 platiaobdobne.
(2) Kupujúci je oprávnený odstúpiť od zmluvy, ak podnik nie jespôsobilý na prevádzku určenú v zmluve a vady včas oznámené súneodstrániteľné alebo ich predávajúci neodstráni v dodatočnejprimeranej lehote, ktorú mu kupujúci určí. Ustanovenia § 441platia primerane.
(3) Kupujúci môže uplatniť nárok na zľavu z kúpnej cenyohľadne záväzkov, ktoré na neho prešli a neboli zachytenév účtovnej evidencii v dobe účinnosti zmluvy (§ 482), ibažeo nich kupujúci v čase uzavretia zmluvy vedel.
(4) Pre právne vady predávaného podniku platia obdobne § 433až 435. Ak vlastnícke právo k nehnuteľnosti tvoriacej súčasťpodniku neprejde na kupujúceho a predávajúci neodstráni túto vaduv primeranej dodatočnej lehote, ktorú mu kupujúci určí, môžekupujúci od zmluvy odstúpiť.
(5) Práva podľa predchádzajúcich odsekov sa nedotýkajú nárokovna náhradu škody. Ustanovenia § 440 platia obdobne.
§ 487
Ustanovenia § 477 až 486 platia aj pre zmluvy, ktorými sapredáva časť podniku tvoriaca samostatnú organizačnú zložku.
§ 488
(1) Ak predá podnik osoba zapísaná v obchodnom registri,navrhne vykonanie zápisu o predaji podniku alebo jeho častiv tomto registri.
(2) Právnická osoba, ktorá predala podnik tvoriaci jej imanie,môže ukončiť svoju likvidáciu a byť vymazaná z obchodného registraaž po uplynutí jedného roka po tomto predaji, ak sa v tejto dobenezačalo súdne konanie podľa § 478, alebo neskôr, keď sazabezpečili alebo uspokojili nároky, ktoré boli v tomto konaníúspešne uplatnené.
DIEL IV Zmluva o kúpe prenajatej veci
§ 489
Základné ustanovenia
(1) Zmluvou o kúpe prenajatej veci si strany dojednajúv nájomnej zmluve alebo po jej uzavretí, že nájomca je oprávnenýkúpiť prenajatú vec alebo prenajatý súbor vecí počas platnostinájomnej zmluvy alebo po jej zániku.
(2) Zmluva o kúpe prenajatej veci vyžaduje písomnú formu.
§ 490
Ak nájomca je oprávnený podľa zmluvy na kúpu prenajatej vecipočas platnosti nájomnej zmluvy, doručením písomného oznámeniao uplatnení tohto práva v súlade so zmluvou o kúpe prenajatej vecinájomná zmluva zaniká, aj keď bola dojednaná na určitú dobu.
§ 491
Ak je nájomca oprávnený podľa zmluvy na kúpu prenajatej vecipo ukončení nájomnej zmluvy, zaniká toto právo, ak oprávnenástrana neoznámi druhej strane písomne vôľu kúpiť prenajatú vec bezzbytočného odkladu po zániku nájomnej zmluvy.
§ 492
Ak oprávnená strana v súlade so zmluvou o kúpe prenajatej vecioznámi písomne druhej strane, že uplatňuje právo na kúpu veci,ktorá je alebo bola predmetom nájomnej zmluvy, vzniká ohľadnetejto veci doručením tohto oznámenia kúpna zmluva. Oprávnenástrana má postavenie kupujúceho a druhá strana postaveniepredávajúceho.
§ 493
(1) Vznikom kúpnej zmluvy (§ 492) prechádza na kupujúcehovlastnícke právo k hnuteľnej veci. Vlastnícke právok nehnuteľnostiam prechádza vkladom do katastra nehnuteľností.
(2) Nebezpečenstvo škody na veci prechádza na kupujúcehovznikom kúpnej zmluvy (§ 492).
§ 494
(1) Ak v dojednaní nie je určená kúpna cena rozhodná privyužití práva prenajatú vec kúpiť a ani spôsob jej určenia, jekupujúci povinný zaplatiť kúpnu cenu určenú podľa § 448 ods. 2. Naurčenie kúpnej ceny nemá vplyv poškodenie alebo väčšie opotrebenieveci, za ktoré je zodpovedný nájomca.
(2) Kúpnu cenu je kupujúci povinný zaplatiť bez zbytočnéhoodkladu po vzniku kúpnej zmluvy.
§ 495
(1) Pre posudzovanie vád veci sú rozhodné vlastnosti, ktorémala mať prenajatá vec.
(2) Lehoty na oznámenie vád kúpenej veci sa počítajú odo dňa,keď nájomca prevzal prenajatú vec.
(3) Ak vlastnícke právo k prenajatej veci neprejde nakupujúceho a predávajúci neodstráni túto vadu v primeranejdodatočnej dobe, ktorú mu kupujúci určí, môže od zmluvy odstúpiť.
§ 496
(1) Zmluva môže určiť, že po určitej dobe platnosti nájomnejzmluvy je nájomca oprávnený nadobudnúť bezplatne vlastnícke právok prenajatej veci, ak toto právo uplatní voči prenajímateľovi.
(2) Nadobúdateľ vlastníckeho práva podľa odseku 1 nie jeoprávnený pri prenajatej veci uplatňovať jej vady s výnimkouprávnych vád, ibaže je mu poskytnutá záruka za akosť.
DIEL V Zmluva o úvere
§ 497
Základné ustanovenie
Zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníkaposkytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy,a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiťa zaplatiť úroky.
§ 498
Strany môžu určiť peňažné prostriedky, ktoré sú predmetomzmluvy, aj v inej než česko-slovenskej mene, pokiaľ to nie jev rozpore s devízovými predpismi. Pokiaľ sa strany nedohodnú inak,je dlžník povinný vrátiť peňažné prostriedky v mene, v ktorej samu poskytli, a v tej istej mene platiť úroky.
§ 499
Za dojednanie záväzku veriteľa poskytnúť na požiadanie peňažnéprostriedky možno dojednať odplatu, ak poskytovanie úveru jepredmetom podnikania veriteľa.
§ 500
(1) Dlžník je oprávnený uplatniť nárok na poskytnutiepeňažných prostriedkov v lehote určenej v zmluve. Ak táto lehotanie je v zmluve určená, môže dlžník tento nárok uplatniť, dokiaľposkytnutie úveru niektorá strana nevypovie.
(2) Ak zmluva neurčuje inú výpovednú lehotu, môže poskytnutieúveru vypovedať dlžník s okamžitou účinnosťou a veriteľ ku koncukalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bolavýpoveď doručená dlžníkovi.
§ 501
(1) Veriteľ je povinný dlžníkovi peňažné prostriedkyposkytnúť, ak ho o to dlžník v súlade so zmluvou požiadal, a tov dobe určenej v požiadavke, inak bez zbytočného odkladu.
(2) Ak zmluva určuje, že úver možno použiť iba na určitý účel,môže veriteľ obmedziť poskytnutie peňažných prostriedkov iba naplnenie záväzkov dlžníka prevzatých v súvislosti s týmto účelom.
§ 502
(1) Od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžníkpovinný platiť z nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššejprípustnej výške ustanovenej zákonom alebo na základe zákona. Akúroky nie sú takto určené, je dlžník povinný platiť obvyklé úrokypožadované za úvery, ktoré poskytujú banky v mieste sídla dlžníkav čase uzavretia zmluvy. Ak strany dojednajú úroky vyššie nežprípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinnýplatiť úroky v najvyššie prípustnej výške.
(2) Pri pochybnostiach sa predpokladá, že dojednaná výškaúrokov sa týka ročného obdobia.
§ 503
(1) Záväzok platiť úroky je splatný spolu so záväzkom vrátiťpoužité peňažné prostriedky. Ak lehota na vrátenie poskytnutýchpeňažných prostriedkov je dlhšia ako rok, sú úroky splatné koncomkaždého kalendárneho roka. V čase, keď sa má vrátiť zvyšokposkytnutých peňažných prostriedkov, sú splatné aj úroky, ktoré saho týkajú.
(2) Ak sa poskytnuté peňažné prostriedky majú vrátiťv splátkach, sú v deň splatnosti každej splátky splatné aj úrokyz tejto splátky.
(3) Dlžník je oprávnený vrátiť poskytnuté peňažné prostriedkypred dobou určenou v zmluve. Úroky je povinný zaplatiť len za dobuod poskytnutia do vrátenia peňažných prostriedkov.
§ 504
Dlžník je povinný vrátiť poskytnuté peňažné prostriedkyv dojednanej lehote, inak do jedného mesiaca odo dňa, keď hoo ich vrátenie veriteľ požiadal.
§ 505
Ak zanikne alebo ak sa zhorší za trvania zmluvy zabezpečeniezáväzku vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky, je dlžník povinnýdoplniť zabezpečenie na pôvodný rozsah. Ak tak dlžník neurobív primeranej lehote, môže veriteľ od zmluvy odstúpiť a požadovať,aby dlžník vrátil dlžnú sumu s úrokmi.
§ 506
Ak je dlžník v omeškaní s vrátením viac než dvoch splátokalebo jednej splátky po dobu dlhšiu ako tri mesiace, je veriteľoprávnený od zmluvy odstúpiť a požadovať, aby dlžník vrátil dlžnúsumu s úrokmi.
§ 507
Ak má dlžník poskytnuté peňažné prostriedky podľa zmluvypoužiť iba na určitý účel a dlžník ich použije na iný účel aleboak ich na dohodnutý účel nemožno použiť, je veriteľ oprávnený odzmluvy odstúpiť a požadovať, aby dlžník vrátil bez zbytočnéhoodkladu použité a nevrátené prostriedky s úrokmi.
DIEL VI Licenčná zmluva na predmety priemyselného vlastníctva
§ 508
Základné ustanovenia
(1) Licenčnou zmluvou na predmety priemyselného vlastníctvaoprávňuje poskytovateľ nadobúdateľa v dojednanom rozsahu a nadojednanom území na výkon práv z priemyselného vlastníctva (ďalejlen "právo") a nadobúdateľ sa zaväzuje na poskytovanie určitejodplaty alebo inej majetkovej hodnoty.
(2) Zmluva vyžaduje písomnú formu.
§ 509
(1) Ak tak ustanovuje osobitný predpis, vyžaduje sa na výkonpráva poskytnutého na základe zmluvy zápis do príslušného registratýchto práv.
(2) Ak trvanie práva závisí od jeho výkonu, je nadobúdateľ natento výkon povinný.
§ 510
Poskytovateľ je povinný po dobu trvania zmluvy udržiavaťprávo, pokiaľ to povaha tohto práva vyžaduje.
§ 511
(1) Poskytovateľ je naďalej oprávnený na výkon práva, ktoré jepredmetom zmluvy, a na poskytnutie jeho výkonu iným osobám.
(2) Nadobúdateľ nie je oprávnený prenechať výkon práva inýmosobám.
§ 512
Poskytovateľ je povinný bez zbytočného odkladu po uzavretízmluvy poskytnúť nadobúdateľovi všetky podklady a informácie,ktoré sú potrebné na výkon práva podľa zmluvy.
§ 513
Nadobúdateľ je povinný utajovať poskytnuté podkladya informácie pred tretími osobami, ibaže zo zmluvy alebo z povahyposkytnutých podkladov a informácií vyplýva, že poskytovateľ nemázáujem na ich utajovaní. Za tretie osoby sa nepovažujú osoby,ktoré sa zúčastňujú na podnikaní podnikateľa a ktoré podnikateľzaviazal mlčanlivosťou. Po zániku zmluvy je nadobúdateľ povinnýposkytnuté podklady vrátiť a ďalej utajovať poskytnuté informáciedo doby, keď sa stanú všeobecne známymi.
§ 514
(1) Ak nadobúdateľa obmedzujú vo výkone práva iné osoby aleboak zistí, že iné osoby toto právo porušujú, je povinný bezzbytočného odkladu podať o tom správu poskytovateľovi.
(2) Poskytovateľ je povinný bez zbytočného odkladu urobiťpotrebné právne opatrenia na ochranu výkonu práva nadobúdateľom.Pri týchto opatreniach je nadobúdateľ povinný poskytnúťposkytovateľovi potrebné spolupôsobenie.
§ 515
Ak sa zmluva nedojednala na dobu určitú, možno ju vypovedať.Ak zmluva neurčuje inú výpovednú lehotu, nadobúda výpoveď účinnosťuplynutím jedného roka od konca kalendárneho mesiaca, v ktorombola výpoveď doručená druhej strane.
DIEL VII Zmluva o uložení veci
§ 516
Základné ustanovenia
(1) Zmluvou o uložení sa zaväzuje opatrovateľ, že bude preuložiteľa dočasne bezplatne opatrovať vec, ktorú má u sebav súvislosti s obchodným stykom s uložiteľom.
(2) Ak v zmluve nie je uvedené, či sa vec má opatrovať zaodplatu alebo bezplatne, a opatrovanie veci nie je predmetompodnikania opatrovateľa, platí, že strany uzavreli zmluvuo uložení veci.
§ 517
Opatrovateľ je povinný vec starostlivo opatrovať a dbaťs prihliadnutím na jej povahu a svoje možnosti, aby na nejnevznikla škoda. Ak opatrovanie veci vyžaduje osobitné opatrenia,je opatrovateľ povinný ich urobiť, ak sú uvedené v zmluve alebo akho na ne upozornil uložiteľ pred uzavretím zmluvy. Opatrovateľ jepovinný dať veci poistiť proti škodám, len keď to určuje zmluva.
§ 518
Aj keď sa opatrovateľ zaviazal v zmluve opatrovať vec určitýmspôsobom, môže sa od tohto spôsobu odchýliť, ak nastanú okolnosti,ktoré opatrovateľ nemohol v čase uzavretia zmluvy predvídaťa ktoré robia plnenie záväzku pre neho neprimerane ťažkým.O vzniku týchto okolností je opatrovateľ povinný včas upovedomiťuložiteľa.
§ 519
(1) Ak opatrovateľ bez súhlasu uložiteľa zverí opatrovanieveci tretej osobe, zodpovedá, akoby vec opatroval sám. Ak totourobí so súhlasom uložiteľa, zodpovedá ako mandatár.
(2) Ak opatrovateľ zverí opatrovanie veci tretej osobev rozpore so zmluvou, prechádza na opatrovateľa nebezpečenstvoškody na veci. Ustanovenie § 518 tým nie je dotknuté.
§ 520
Opatrovateľ nesmie bez súhlasu uložiteľa užívať vec aleboumožniť jej užívanie tretej osobe.
§ 521
(1) Uložiteľ je povinný nahradiť opatrovateľovi škoduspôsobenú mu uloženou vecou, pokiaľ ju nemohol opatrovateľodvrátiť vynaložením starostlivosti uvedenej v § 517. Ďalej jeuložiteľ povinný uhradiť náklady, ktoré opatrovateľ nevyhnutnealebo účelne vynaložil pri plnení svojej povinnosti.
(2) Pri mimoriadnych nákladoch, ktoré boli nepredvídateľnév čase uzavretia zmluvy, je opatrovateľ povinný vyžiadať si súhlasuložiteľa pred ich vynaložením, ak je to možné. Ak uložiteľneoznámi opatrovateľovi bez zbytočného odkladu svoj nesúhlas,predpokladá sa, že s vynaložením nákladov súhlasí.
(3) Ak opatrovateľ vynaloží náklady uvedené v odseku 2 beztoho, aby si vopred vyžiadal potrebný súhlas uložiteľa, a tens ich vynaložením neprejaví dodatočne súhlas, môže opatrovateľpožadovať úhradu nákladov v rozsahu, v ktorom sa uložiteľo úsporu týchto nákladov obohatil.
(4) Náklady, na ktorých úhradu je opatrovateľ oprávnený, jeuložiteľ povinný uhradiť bez zbytočného odkladu po tom, čo hoo to opatrovateľ požiadal, najneskôr však pri prevzatí veci.
§ 522
Opatrovateľ je povinný uloženú vec uložiteľovi vydaťv mieste, kde vec mala byť podľa zmluvy uložená, inak vo svojomsídle alebo v mieste podnikania, prípadne bydlisku alebov mieste, kde je jeho organizačná zložka opatrujúca vec.
§ 523
(1) Aj keď sa dohodla doba, po ktorú má byť vec uložená, jeopatrovateľ povinný vec vydať bez zbytočného odkladu po tom, čo hoo to uložiteľ požiadal.
(2) Opatrovateľ je oprávnený domáhať sa od uložiteľa, abyprevzal uloženú vec bez zbytočného odkladu ešte pred uplynutímdohodnutej doby uloženia, ak by ďalšie plnenie povinnostíspôsobilo opatrovateľovi neprimerané ťažkosti, ktoré nemoholv čase uzavretia zmluvy predvídať, alebo ak sa tretia osoba domáhavydania uloženej veci.
§ 524
Ak nie je dojednané a ani z okolností, za ktorých bola zmluvauzavretá, nevyplýva, ako dlho má byť vec uložená, je opatrovateľpovinný vydať vec uložiteľovi, len čo ho o to uložiteľ požiada,a uložiteľ je povinný prevziať vec bez zbytočného odkladu po tom,čo ho na to opatrovateľ vyzval.
§ 525
Ak uložiteľ neprevezme vec včas, môže mu opatrovateľ na tourčiť primeranú lehotu. Po jej márnom uplynutí môže opatrovateľ odzmluvy odstúpiť, a ak uložiteľa na to upozorní pri určenídodatočnej lehoty, je oprávnený vec na účet uložiteľa vhodnýmspôsobom predať alebo na náklady uložiteľa uskladniť u tretejosoby.
§ 526
Ustanoveniami § 517 až 525 sa spravuje primerane určenie práva povinností strán aj v prípadoch, keď podľa ustanovení tohtozákona, týkajúcich sa iných zmlúv než zmluvy o uložení veci, jejedna strana povinná bez nároku na odplatu starať sa druhej straneo vec, ktorú má u seba, ibaže z týchto ustanovení vyplýva odlišnáúprava.
Diel VIII Zmluva o skladovaní
§ 527
Základné ustanovenia
(1) Zmluvou o skladovaní sa skladovateľ zaväzuje prevziať vec,aby ju uložil a opatroval, a ukladateľ sa zaväzuje zaplatiť mu zato odplatu (skladné).
(2) Ak v zmluve nie je uvedené, či sa má vec opatrovať zaodplatu alebo bezplatne, a opatrovanie veci je predmetompodnikania skladovateľa, platí, že strany uzavreli zmluvuo skladovaní.
§ 528
(1) Skladovateľ je povinný vec prevziať pri jej odovzdaníukladateľom a prevzatie tovaru písomne potvrdiť.
(2) Potvrdenie o prevzatí veci na skladovanie môže mať povahucenného papiera, s ktorým je spojené právo požadovať vydanieskladovanej veci (skladištný list).
(3) Skladištný list môže znieť na doručiteľa alebo na meno. Akznie na doručiteľa, je skladovateľ povinný vydať tovar osobe,ktorá skladištný list predloží. Ak znie na meno, je povinný vydaťvec osobe uvedenej v skladištnom liste. Skladištný list na menomôže oprávnená osoba prevádzať rubopisom na iné osoby, pokiaľv ňom nie je prevod vylúčený. V rubopise platia obdobné predpisyupravujúce zmenky.
(4) Osoba oprávnená domáhať sa na základe skladištného listuvydania veci má postavenie ukladateľa a je povinná na požiadanieskladovateľa potvrdiť na skladištnom liste prevzatie skladovanejveci.
§ 529
Ak zo zmluvy nevyplýva niečo iné, zmluva zaniká, ak ukladateľneodovzdá skladovateľovi vec na uskladnenie do doby určenejv zmluve, inak do šiestich mesiacov po uzavretí zmluvy.
§ 530
Skladovateľ je povinný uložiť vec oddelene od ostatnýchskladovaných vecí s označením, že ide o veci ukladateľa. Ukladateľmá právo kontrolovať stav skladovanej veci a brať z nej vzorky.
§ 531
(1) Ukladateľ platí skladné odo dňa prevzatia veci vo výškea spôsobom dohodnutým v zmluve.
(2) Ak výška skladného nie je dojednaná v zmluve, je ukladateľpovinný zaplatiť skladné obvyklé v čase uzavretia zmluvys prihliadnutím na povahu veci, dĺžku a spôsob skladovania.
(3) Ak skladovanie trvá dlhšie ako šesť mesiacov, platí saskladné polročne pozadu. Skladné za neukončené šesťmesačné obdobiea skladné za kratšiu dobu skladovania sa platí pri vyzdvihnutískladovanej veci. Aj po ukončení zmluvy má skladovateľ právo naskladné za dobu, po ktorú bola skladovaná vec u neho uloženáz dôvodu, že ju ukladateľ včas nevyzdvihol.
(4) Skladné kryje všetky náklady spojené so skladovaním,nezahŕňa však náklady na poistenie; skladovateľ má na ne nárok, akje povinný podľa zmluvy dať vec poistiť.
§ 532
(1) Ak je skladovanie dojednané na určitú dobu, môže ukladateľveci vyzdvihnúť ešte pred jej uplynutím, musí však predtýmzaplatiť skladné pripadajúce na celú dohodnutú dobu. Preduplynutím dojednanej doby môže ukladateľ požiadať znovuo prevzatie veci na uskladnenie do konca tejto doby a je povinnýuhradiť skladovateľovi náklady s tým spojené.
(2) Ak nie je uvedená lehota, na ktorú sa zmluva uzaviera,predpokladá sa, že sa uzaviera na neurčitú dobu. Ukladateľ môžepožadovať kedykoľvek vydanie veci a je povinný zaplatiť skladné zadobu, keď vec bola skladovaná. Vyzdvihnutím veci zmluva zaniká.
(3) Skladovateľ je oprávnený zmluvu vypovedať jednomesačnouvýpoveďou. Výpovedná lehota začína plynúť prvým dňom mesiacanasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola výpoveď doručenáukladateľovi.
§ 533
(1) Skladovateľ zodpovedá za škodu na skladovanej veci, ktorávznikla po prevzatí veci, a to až do jej vydania, ibaže túto škodunemohol odvrátiť pri vynaložení odbornej starostlivosti.
(2) Skladovateľ nezodpovedá za škodu na veci, len keď bolaspôsobená
a) ukladateľom alebo vlastníkom veci, b) vadou alebo prirodzenou povahou uloženej veci alebo c) vadným obalom, na ktorý skladovateľ pri prevzatí veci ukladateľa upozornil a toto upozornenie zahrnul do potvrdenia o prevzatí veci; ak skladovateľ na vadnosť obalu neupozornil, nezodpovedá za škodu na veci len vtedy, keď vadnosť obalu nebola poznateľná.
(3) Ak škoda vznikla spôsobom uvedeným v odseku 2, jeskladovateľ povinný vynaložiť odbornú starostlivosť, aby škodabola čo najmenšia.
§ 534
(1) Skladovateľ môže odstúpiť od zmluvy,
a) ak ukladateľ zatajil nebezpečnú povahu veci a ak hrozí z nej skladovateľovi značná škoda, b) ak ukladateľ dlhuje skladné za najmenej tri mesiace, c) ak hrozí vznik podstatnej škody na uloženej veci, ktorú skladovateľ nemôže odvrátiť, alebo d) ak ukladateľ nevyzdvihne vec po skončení doby, po ktorú je skladovateľ povinný vec skladovať.
(2) Skladovateľ môže po odstúpení od zmluvy určiť primeranúlehotu na vyzdvihnutie veci s upozornením, že inak tovar predá. Pomárnom uplynutí tejto lehoty môže skladovateľ skladovaný tovarpredať vhodným spôsobom na účet ukladateľa. Od výťažku z predaja,ktorý je skladovateľ povinný bez zbytočného odkladu ukladateľovivydať, môže si odpočítať okrem skladného aj vynaložené nákladyspojené s predajom.
§ 535
Skladovateľ má na zabezpečenie svojich nárokov zo zmluvyo skladovaní zákonné záložné právo na skladovaných veciach, dokiaľsa u neho nachádzajú. Toto zákonné záložné právo má prednosť predinými záložnými právami.
DIEL IX Zmluva o dielo
Oddiel 1 Základné ustanovenia
§ 536
(1) Zmluvou o dielo sa zaväzuje zhotoviteľ vykonať určitédielo a objednávateľ sa zaväzuje zaplatiť cenu za jeho vykonanie.
(2) Dielom sa rozumie zhotovenie určitej veci, pokiaľ nespadápod kúpnu zmluvu, montáž určitej veci, jej údržba, vykonaniedohodnutej opravy alebo úpravy určitej veci alebo hmotne zachytenývýsledok inej činnosti. Dielom sa rozumie vždy zhotovenie, montáž,údržba, oprava alebo úprava stavby alebo jej časti.
(3) Cena musí byť v zmluve dohodnutá alebo v nej musí byťaspoň určený spôsob jej určenia, ibaže strany v zmluve prejaviavôľu uzavrieť zmluvu aj bez tohto určenia.
Oddiel 2 Vykonanie diela
§ 537
(1) Zhotoviteľ je povinný vykonať dielo na svoje náklady a nasvoje nebezpečenstvo v dojednanom čase, inak v čase primeranoms prihliadnutím na povahu diela. Ak zo zmluvy alebo z povahy dielanevyplýva niečo iné, môže zhotoviteľ vykonať dielo ešte preddojednaným časom.
(2) Objednávateľ je povinný vykonané dielo prevziať.
(3) Pri vykonávaní diela postupuje zhotoviteľ samostatnea nie je pri určení spôsobu vykonania diela viazaný pokynmiobjednávateľa, ibaže sa výslovne zaviazal plniť ich.
§ 538
Zhotoviteľ diela môže poveriť jeho vykonaním inú osobu, ak zozmluvy alebo z povahy diela nevyplýva nič iné. Pri vykonávanídiela inou osobou má zhotoviteľ zodpovednosť, akoby dielovykonával sám.
Oddiel 3 Veci určené na vykonanie diela
§ 539
(1) Veci, ktoré má objednávateľ podľa zmluvy obstarať navykonanie diela, je povinný odovzdať zhotoviteľovi v čase určenomv zmluve, inak bez zbytočného odkladu po uzavretí zmluvy. Pripochybnostiach sa predpokladá, že o cenu týchto vecí sa neznižujecena za vykonanie diela.
(2) Ak veci neobstará objednávateľ včas, môže mu na tozhotoviteľ poskytnúť primeranú lehotu a po jej márnom uplynutímôže sám po predchádzajúcom upozornení obstarať veci na účetobjednávateľa. Objednávateľ je povinný uhradiť ich cenu a účelnénáklady s tým spojené bez zbytočného odkladu po tom, čo ho o tozhotoviteľ požiada.
(3) Veci, ktoré sú potrebné na vykonanie diela a na ktorýchobstaranie nie je podľa zmluvy zaviazaný objednávateľ, je povinnýobstarať zhotoviteľ.
§ 540
(1) Objednávateľ znáša nebezpečenstvo škody na veciach, ktoréobstaral na vykonanie diela, a zostáva ich vlastníkom až do doby,keď sa spracovaním stanú súčasťou predmetu diela.
(2) Za vec prevzatú od objednávateľa do opatrovania za účelomjej spracovania pri vykonávaní diela alebo za účelom jej opravyalebo úpravy zodpovedá zhotoviteľ ako skladovateľ.
(3) Po dokončení diela alebo po zániku záväzku dielo vykonaťje zhotoviteľ povinný bez zbytočného odkladu vrátiťobjednávateľovi veci od neho prevzaté, ktoré sa nespracovali privykonávaní diela.
§ 541
Ohľadne vecí, ktoré zhotoviteľ obstaral na vykonanie diela, mápostavenie predávajúceho, pokiaľ z ustanovení upravujúcich zmluvuo dielo nevyplýva niečo iné. Pri pochybnostiach sa predpokladá, žekúpna cena týchto vecí je zahrnutá v cene za vykonanie diela.
Oddiel 4Vlastnícke právo k zhotovovanej veci a nebezpečenstvo škody na nej
§ 542
(1) Ak zhotoviteľ zhotovuje vec u objednávateľa, na jehopozemku alebo na pozemku, ktorý objednávateľ obstaral,objednávateľ znáša nebezpečenstvo škody na zhotovovanej veci a jejej vlastníkom, ak zmluva neurčuje niečo iné.
(2) V prípadoch, na ktoré sa nevzťahuje odsek 1, znášazhotoviteľ nebezpečenstvo škody na zhotovovanej veci a je jejvlastníkom. Pre určenie prechodu nebezpečenstva škody nazhotovovanej veci zo zhotoviteľa na objednávateľa sa použijúobdobne ustanovenia o prechode nebezpečenstva škody na tovarez predávajúceho na kupujúceho.
(3) Na zhotoviteľa neprechádza nebezpečenstvo škody na veci,ktorá je predmetom údržby, opravy alebo úpravy, ani vlastníckejprávo k nej.
§ 543
(1) Ak má k zhotovenej veci vlastnícke právo zhotoviteľa záväzok vykonať dielo zanikne z dôvodu, za ktorý nezodpovedáobjednávateľ, je objednávateľ oprávnený požadovať zaplatenie cenyvecí prevzatých od neho zhotoviteľom, ktoré zhotoviteľ spracovalpri vykonaní diela alebo ktoré nemožno vrátiť. Nárok objednávateľana náhradu škody tým nie je dotknutý.
(2) Ak zanikol záväzok vykonať dielo z dôvodu, za ktorýzodpovedá objednávateľ, je objednávateľ oprávnený požadovať úhradutoho, o čo sa zhotoviteľ obohatil.
§ 544
(1) Ak má k zhotovovanej veci vlastnícke právo objednávateľa vec nemožno vzhľadom na jej povahu vrátiť alebo odovzdaťzhotoviteľovi, je objednávateľ povinný uhradiť zhotoviteľovi to,o čo sa objednávateľ zhotovovaním veci obohatil, ak záväzokzanikol, z dôvodu, za ktorý objednávateľ nezodpovedá.
(2) Ak záväzok zanikol v prípadoch uvedených v odseku 1z dôvodov, za ktoré zodpovedá objednávateľ, môže zhotoviteľpožadovať úhradu ceny vecí, ktoré účelne obstaral a ktoré saspracovaním stali súčasťou zhotovovanej veci, pokiaľ cena týchtovecí nie je zahrnutá v nároku zhotoviteľa podľa § 548 ods. 2.
§ 545
Ustanovenia § 544 platia obdobne v prípadoch, keď predmetomdiela je montáž, údržba, oprava alebo úprava veci.
Oddiel 5 Cena za dielo
§ 546
(1) Objednávateľ je povinný zhotoviteľovi zaplatiť cenudohodnutú v zmluve alebo určenú spôsobom určeným v zmluve. Ak nieje cena takto dohodnutá alebo určiteľná a zmluva je napriek tomuplatná (§ 536 ods. 3), je objednávateľ povinný zaplatiť cenu,ktorá sa obvykle platí za porovnateľné dielo v čase uzavretiazmluvy za obdobných obchodných podmienok.
(2) Dojednanie a poskytnutie preddavkov na cenu za dielo sanedotýka účinkov podľa § 548 a 549.
§ 547
Cena podľa rozpočtu
(1) Na výšku ceny nemá vplyv, že cena bola určená na základerozpočtu, ktorý je súčasťou zmluvy alebo ho objednávateľovioznámil zhotoviteľ do uzavretia zmluvy.
(2) Ak však bola cena určená na základe rozpočtu, ohľadnektorého zo zmluvy vyplýva, že sa nezaručuje jeho úplnosť, môže sazhotoviteľ domáhať primeraného zvýšenia ceny, ak sa pri vykonávanídiela objaví potreba činností nezahrnutých do rozpočtu, pokiaľtieto činnosti neboli predvídateľné v čase uzavretia zmluvy.
(3) Ak cena bola určená na základe rozpočtu, ktorý sa podľazmluvy považuje za nezáväzný, môže sa zhotoviteľ domáhať, aby saurčilo zvýšenie ceny o sumu, o ktorú nevyhnutne prevýši nákladyúčelne vynaložené zhotoviteľom, náklady zahrnuté do rozpočtu.
(4) Ak objednávateľ nesúhlasí so zvýšením ceny, určí jejzvýšenie súd na návrh zhotoviteľa.
(5) Objednávateľ môže bez zbytočného odkladu odstúpiť odzmluvy, ak zhotoviteľ požaduje zvýšenie ceny podľa odsekov 2 a 3o sumu, ktorá presahuje o viac ako 10% cenu určenú na základerozpočtu. V tomto prípade je objednávateľ povinný nahradiťzhotoviteľovi časť ceny zodpovedajúcu rozsahu čiastočnéhovykonania diela podľa rozpočtu.
(6) Zhotoviteľovi zaniká nárok na určenie zvýšenia ceny podľaodsekov 2 a 3, ak neoznámi potrebu prekročenia rozpočtovanej sumya výšku požadovaného zvýšenia ceny bez zbytočného odkladu po tom,čo sa ukázalo, že je nevyhnutné prekročenie ceny, ktorá bolaurčená na základe rozpočtu.
§ 548
(1) Objednávateľ je povinný zaplatiť zhotoviteľovi cenuv čase dojednanom v zmluve. Pokiaľ zo zmluvy alebo z tohto zákonanevyplýva niečo iné, vzniká nárok na cenu vykonaním diela.
(2) Ak zhotoviteľ odstúpil od zmluvy pre omeškanieobjednávateľa a ak prekážka pre splnenie povinnosti objednávateľanespočíva v okolnostiach vylučujúcich zodpovednosť (§ 374), patrízhotoviteľovi cena, na ktorú má nárok na základe zmluvy. Od tejtoceny sa však odpočíta to, čo zhotoviteľ ušetril nevykonaním dielav plnom rozsahu.
§ 549
(1) Ak sa strany po uzavretí zmluvy dohodnú na obmedzenírozsahu diela a ak nedojednajú jeho dôsledky na výšku ceny, jeobjednávateľ povinný zaplatiť len cenu primerane zníženú; ak satýmto spôsobom dohodnú na rozšírení diela, je objednávateľ povinnýzaplatiť cenu primerane zvýšenú.
(2) Ak sa strany po uzavretí zmluvy dohodnú na zmene dielaa ak nedojednajú jej dôsledky na výšku ceny, je objednávateľpovinný cenu zaplatiť zvýšenú alebo zníženú s prihliadnutím narozdiel v rozsahu potrebnej činnosti a v účelných nákladochspojených so zmeneným vykonávaním diela.
Oddiel 6 Spôsob vykonávania diela
§ 550
Objednávateľ je oprávnený kontrolovať vykonávanie diela. Akobjednávateľ zistí, že zhotoviteľ vykonáva dielo v rozpore sosvojimi povinnosťami, je objednávateľ oprávnený dožadovať sa toho,aby zhotoviteľ odstránil vady vzniknuté vadným vykonávaníma dielo vykonával riadnym spôsobom. Ak tak zhotoviteľ dielaneurobí ani v primeranej lehote mu na to poskytnutej a postupzhotoviteľa by viedol nepochybne k podstatnému porušeniu zmluvy(§ 345), je objednávateľ oprávnený odstúpiť od zmluvy.
§ 551
(1) Zhotoviteľ je povinný upozorniť objednávateľa bezzbytočného odkladu na nevhodnú povahu vecí prevzatých odobjednávateľa alebo pokynov daných mu objednávateľom na vykonaniediela, ak zhotoviteľ mohol túto nevhodnosť zistiť pri vynaloženíodbornej starostlivosti. Ak nevhodné veci alebo pokyny prekážajúv riadnom vykonávaní diela, je zhotoviteľ povinný jeho vykonávaniev nevyhnutnom rozsahu prerušiť do doby výmeny vecí alebo zmenypokynov objednávateľa alebo písomného oznámenia, že objednávateľtrvá na vykonávaní diela s použitím odovzdaných vecí a danýchpokynov. O dobu, po ktorú bolo potrebné vykonávanie dielaprerušiť, sa predlžuje lehota určená na jeho dokončenie.Zhotoviteľ má takisto nárok na úhradu nákladov spojenýchs prerušením vykonávania diela alebo s použitím nevhodných vecí dodoby, keď sa ich nevhodnosť mohla zistiť.
(2) Zhotoviteľ, ktorý splnil povinnosť uvedenú v odseku 1,nezodpovedá za nemožnosť dokončenia diela alebo za vadydokončeného diela spôsobené nevhodnými vecami alebo pokynmi, akobjednávateľ na ich použití pri vykonávaní diela písomne trval.Pri nedokončení diela má zhotoviteľ nárok na cenu zníženú o to, čoušetril tým, že nevykonal dielo v plnom rozsahu.
(3) Zhotoviteľ, ktorý nesplnil povinnosť uvedenú v odseku 1,zodpovedá za vady diela spôsobené použitím nevhodných vecíodovzdaných objednávateľom alebo pokynov daných muobjednávateľom.
§ 552
(1) Ak zhotoviteľ zistí pri vykonávaní diela skryté prekážkytýkajúce sa veci, na ktorej sa má vykonať oprava alebo úprava,alebo miesta, kde sa má dielo vykonať, a tieto prekážky znemožňujúvykonanie diela dohodnutým spôsobom, je zhotoviteľ povinný oznámiťto bez zbytočného odkladu objednávateľovi a navrhnúť mu zmenudiela. Do dosiahnutia dohody o zmene diela je zhotoviteľ oprávnenývykonávanie diela prerušiť. Ak sa strany v primeranej lehotenedohodnú na zmene zmluvy, môže ktorákoľvek zo strán od zmluvyodstúpiť.
(2) Ak zhotoviteľ neporušil svoju povinnosť zistiť predzačatím vykonávania diela prekážky uvedené v odseku 1, nemá žiadnazo strán nárok na náhradu škody; zhotoviteľ má nárok na cenu načasť diela, ktoré bolo vykonané do doby, než prekážky moholodhaliť pri vynaložení odbornej starostlivosti.
§ 553
(1) Ak zmluva určuje, že objednávateľ je oprávnenýskontrolovať predmet diela na určitom stupni jeho vykonávania, jezhotoviteľ povinný včas objednávateľa pozvať na vykonaniekontroly.
(2) Ak zhotoviteľ nesplní povinnosť uvedenú v odseku 1, jepovinný umožniť objednávateľovi vykonanie dodatočnej kontrolya znášať náklady s tým spojené.
(3) Ak sa objednávateľ nedostavil na kontrolu, na ktorú bolriadne pozvaný alebo ktorá sa mala konať podľa dohodnutéhočasového rozvrhu, môže zhotoviteľ pokračovať vo vykonávaní diela.Ak však účasť na kontrole znemožnila objednávateľovi prekážka,ktorú nemohol odvrátiť, môže objednávateľ bez zbytočného odkladupožadovať vykonanie dodatočnej kontroly, je však povinnýzhotoviteľovi nahradiť náklady spôsobené oneskorením kontroly.
Oddiel 7 Vykonanie diela
§ 554
(1) Zhotoviteľ splní svoju povinnosť vykonať dielo jehoriadnym ukončením a odovzdaním predmetu diela objednávateľoviv dohodnutom mieste, inak v mieste ustanovenom týmto zákonom. Akje miestom odovzdania iné miesto, než je uvedené v odsekoch 2a 4, vyzve zhotoviteľ objednávateľa, aby prevzal dielo.
(2) Ak toto miesto nie je dohodnuté a zmluva zahŕňa povinnosťzhotoviteľa odoslať predmet diela, uskutočňuje sa odovzdaniepredmetu diela jeho odovzdaním prvému dopravcovi, ktorý máuskutočniť prepravu do miesta určenia. Zhotoviteľ umožníobjednávateľovi uplatnenie práv z prepravnej zmluvy, pokiaľ tietopráva nemá objednávateľ už na základe tejto zmluvy.
(3) Ak zmluva neurčuje miesto odovzdania a ani povinnosťzhotoviteľa odoslať predmet diela, uskutočňuje sa odovzdaniev mieste, v ktorom sa podľa zmluvy malo dielo vykonávať; akv zmluve nie je toto miesto určené, uskutočňuje sa odovzdaniev mieste, o ktorom objednávateľ vedel alebo musel vedieť v časeuzavretia zmluvy, že v ňom bude zhotoviteľ dielo vykonávať.
(4) V prípadoch, na ktoré sa nevzťahujú odseky 1 až 3,uskutočňuje sa odovzdanie diela v mieste, kde má zhotoviteľ sídloalebo miesto podnikania, prípadne bydlisko alebo organizačnúzložku, ak jej miesto včas objednávateľovi oznámi.
(5) Odovzdaním zhotovenej veci nadobúda k nej objednávateľvlastnícke právo, ak ho do tejto doby mal zhotoviteľ, a naobjednávateľa prechádza nebezpečenstvo škody na zhotovenej veci,ak ho do tejto doby znášal zhotoviteľ. Ustanovenia § 444 až 446,§ 455 až 459 a § 461 platia obdobne.
(6) Ak o to požiada ktorákoľvek strana, spíše sa o odovzdanípredmetu diela zápisnica, ktorú podpíšu obe strany.
§ 555
(1) Ak zmluva nezahŕňa povinnosť zhotoviteľa predmet dielaodoslať, splní zhotoviteľ svoju povinnosť vykonať dielo, ak umožníobjednávateľovi nakladať s predmetom diela riadne vykonanýmv mieste ustanovenom v § 554. Ak záväzok zhotoviteľa zahŕňavykonať montáž ním zhotovenej, opravenej alebo upravenej veci, jezáväzok splnený riadnym vykonaním tejto montáže.
(2) Ak sa podľa zmluvy má riadne vykonanie diela preukázaťvykonaním dohodnutých skúšok, považuje sa vykonanie diela zadokončené až vtedy, keď sa tieto skúšky úspešne vykonali. Na účasťna nich je zhotoviteľ povinný objednávateľa včas pozvať.
(3) Neúčasť objednávateľa na skúškach, na ktorých vykonaniebol objednávateľ včas pozvaný, nebráni vykonaniu skúšok.Ustanovenie § 553 ods. 3 o opakovaní skúšok platí obdobne.
(4) Výsledok skúšok sa zachytí v zápisnici podpísanej obomastranami. Ak objednávateľ nie je prítomný, podpíše zápisnicunamiesto neho hodnoverná a nestranná osoba, ktorá sa na skúškachzúčastnila.
§ 556
Ak dielo spočíva v inom výsledku činnosti než v zhotoveníveci, montáži, údržbe, oprave alebo úprave veci, je zhotoviteľpovinný pri tejto činnosti postupovať v rámci určenom zmluvous odbornou starostlivosťou tak, aby sa dosiahol hmotne zachytenývýsledok činnosti určený v zmluve. Zhotoviteľ je povinný hmotnezachytený výsledok odovzdať objednávateľovi.
§ 557
Výsledok činnosti, ktorá je predmetom diela podľa § 556, jezhotoviteľ oprávnený poskytnúť aj iným osobám než objednávateľovi,pokiaľ to zmluva dovoľuje. Ak zmluva neobsahuje zákaz tohtoposkytnutia, je naň zhotoviteľ oprávnený, ak to vzhľadom na povahudiela nie je v rozpore so záujmami objednávateľa.
§ 558
Ak je predmetom diela podľa § 556 výsledok činnosti, ktorý jechránený právom z priemyselného alebo iného duševného vlastníctva,je objednávateľ oprávnený použiť ho len na účel vyplývajúciz uzavretej zmluvy o dielo. Na iné účely je oprávnený ho použiťlen so súhlasom zhotoviteľa.
§ 559
Zhotoviteľ zodpovedá za porušenie práva inej osobyz priemyselného alebo iného duševného vlastníctva v dôsledkupoužitia predmetu diela, ak k tomuto porušeniu dôjde podľačesko-slovenského právneho poriadku alebo podľa právneho poriadkuštátu, kde sa má predmet diela využiť, a zhotoviteľ o tom vedelv čase uzavretia zmluvy. Pre právne vady diela platia primerane§ 434 a 435.
Oddiel 8 Vady diela
§ 560
(1) Dielo má vady, ak vykonanie diela nezodpovedá výsledkuurčenému v zmluve.
(2) Zhotoviteľ zodpovedá za vady, ktoré má dielo v čase jehoodovzdania (§ 554); ak však nebezpečenstvo škody na zhotovenejveci prechádza na objednávateľa neskôr, je rozhodujúci čas tohtoprechodu. Za vady diela, na ktoré sa vzťahuje záruka za akosť,zodpovedá zhotoviteľ v rozsahu tejto záruky.
(3) Zhotoviteľ zodpovedá za vady diela vzniknuté po časeuvedenom v odseku 2, ak boli spôsobené porušením jeho povinností.
(4) Ak spočíva dielo v zhotovení veci, platia obdobneustanovenia § 420 až 422 a § 426.
§ 561
Zhotoviteľ nezodpovedá za vady diela, ak tieto vady spôsobilopoužitie vecí odovzdaných mu na spracovanie objednávateľomv prípade, že zhotoviteľ ani pri vynaložení odbornejstarostlivosti nevhodnosť týchto vecí nemohol zistiť alebo na neobjednávateľa upozornil a objednávateľ na ich použití trval.Zhotoviteľ takisto nezodpovedá za vady spôsobené dodržanímnevhodných pokynov daných mu objednávateľom, ak zhotoviteľ nanevhodnosť týchto pokynov upozornil a objednávateľ na ich dodržanítrval alebo ak zhotoviteľ túto nevhodnosť nemohol zistiť.
§ 562
(1) Objednávateľ je povinný predmet diela prezrieť alebozariadiť jeho prehliadku podľa možnosti čo najskôr po odovzdanípredmetu diela.
(2) Súd neprizná objednávateľovi právo z vád diela, akobjednávateľ neoznámi vady diela
a) bez zbytočného odkladu po tom, čo ich zistí, b) bez zbytočného odkladu po tom, čo ich mal zistiť pri vynaložení odbornej starostlivosti pri prehliadke uskutočnenej podľa odseku 1, c) bez zbytočného odkladu po tom, čo mohli byť zistené neskôr pri vynaložení odbornej starostlivosti, najneskôr však do dvoch rokov a pri stavbách do piatich rokov od odovzdania predmetu diela. Pri vadách, na ktoré sa vzťahuje záruka, platí namiesto tejto lehoty záručná doba.
(3) Ustanovenia § 428 ods. 2 a 3 sa použijú obdobne na účinkyuvedené v odseku 2.
§ 563
(1) Záručná doba týkajúca sa diela začína plynúť odovzdanímdiela.
(2) Pre záruku za akosť diela inak platia primeraneustanovenia § 429 až 431.
§ 564
Pri vadách diela platia primerane § 436 až 441. Objednávateľvšak nie je oprávnený požadovať vykonanie náhradného diela, akpredmet diela vzhľadom na jeho povahu nemožno vrátiť aleboodovzdať zhotoviteľovi.
§ 565
Ak objednávateľ využije podľa ustanovení uvedených v § 564právo odstúpiť od zmluvy týkajúcej sa predmetu diela, ktorýnemožno vrátiť alebo odovzdať zhotoviteľovi, neplatí § 441.Objednávateľ však nie je oprávnený odstúpiť od zmluvy, ak vadydiela neoznámil včas zhotoviteľovi.
DIEL X Mandátna zmluva
§ 566
(1) Mandátnou zmluvou sa mandatár zaväzuje, že pre mandanta najeho účet zariadi za odplatu určitú obchodnú záležitosťuskutočnením právnych úkonov v mene mandanta alebo uskutočneníminej činnosti a mandant sa zaväzuje zaplatiť mu za to odplatu.
(2) Ak je zariadenie záležitosti predmetom podnikateľskejčinnosti mandatára, predpokladá sa, že odplata bola dohodnutá.
§ 567
(1) Mandatár je povinný postupovať pri zariaďovaní záležitostis odbornou starostlivosťou.
(2) Činnosť, na ktorú sa mandatár zaviazal, je povinnýuskutočňovať podľa pokynov mandanta a v súlade s jeho záujmami,ktoré mandatár pozná alebo musí poznať. Mandatár je povinnýoznámiť mandantovi všetky okolnosti, ktoré zistil pri zariaďovanízáležitosti a ktoré môžu mať vplyv na zmenu pokynov mandanta.
(3) Od pokynov mandanta sa môže mandatár odchýliť, len ak jeto naliehavo nevyhnutné v záujme mandanta a mandatár nemôže včasdostať jeho súhlas. Ani v týchto prípadoch sa však mandatár nesmieod pokynov odchýliť, ak to zakazuje zmluva alebo mandant.
§ 568
(1) Mandatár je povinný zariadiť záležitosť osobne, len ak tourčuje zmluva. Ak túto povinnosť poruší, zodpovedá za škodu týmspôsobenú mandantovi.
(2) Mandant je povinný odovzdať včas mandatárovi vecia informácie, ktoré sú potrebné na zariadenie záležitosti, pokiaľz ich povahy nevyplýva, že ich má obstarať mandatár.
(3) Ak zariadenie záležitosti vyžaduje uskutočnenie právnychúkonov v mene mandanta, je mandant povinný vystaviť včasmandatárovi písomne potrebné plnomocenstvo.
(4) Ak plnomocenstvo nie je obsiahnuté v zmluve, nenahrádza hoprevzatie zmluvného záväzku mandatárom konať v mene mandanta,a to ani v prípade, že osoba, s ktorou mandatár rokuje, o tomtozáväzku vie.
§ 569
Mandatár je povinný odovzdať bez zbytočného odkladu mandantoviveci, ktoré za neho prevzal pri vybavovaní záležitosti.
§ 570
Mandatár zodpovedá za škodu na veciach prevzatých od mandantana zariadenie záležitosti a na veciach prevzatých pri jejzariaďovaní od tretích osôb, ibaže túto škodu nemohol odvrátiť anipri vynaložení odbornej starostlivosti. Tieto veci je mandatárpovinný dať včas poistiť, len keď to určuje zmluva alebo keď homandant o to požiada, a to na účet mandanta.
§ 571
(1) Ak výška odplaty nie je určená v zmluve, je mandantpovinný zaplatiť mandatárovi odplatu, ktorá je obvyklá v časeuzavretia zmluvy za činnosť obdobnú činnosti, ktorú mandatáruskutočnil pri zariadení záležitosti.
(2) Ak zo zmluvy nevyplýva niečo iné, vznikne mandatárovinárok na odplatu, keď riadne vykoná činnosť, na ktorú bol povinný,a to bez ohľadu na to, či priniesla očakávaný výsledok alebo nie.Ak možno očakávať, že v súvislosti s vybavovaním záležitostivzniknú mandatárovi značné náklady, môže mandatár požadovať pouzavretí zmluvy primeraný preddavok.
§ 572
Mandant je povinný uhradiť mandatárovi náklady, ktoré mandatárnevyhnutne alebo účelne vynaložil pri plnení svojho záväzku, ibažez ich povahy vyplýva, že sú už zahrnuté v odplate.
§ 573
Mandatár nezodpovedá za porušenie záväzku osoby, s ktorouuzavrel zmluvu pri zariaďovaní záležitosti, ibaže sa v zmluvezaručil za splnenie záväzkov prevzatých inými osobamiv súvislosti so zariaďovaním záležitosti.
§ 574
(1) Mandant môže zmluvu kedykoľvek čiastočne alebo v celomrozsahu vypovedať.
(2) Ak výpoveď neurčuje neskoršiu účinnosť, nadobúda účinnosťdňom, keď sa o nej mandatár dozvedel alebo mohol dozvedieť.
(3) Od účinnosti výpovede je mandatár povinný nepokračovaťv činnosti, na ktorú sa výpoveď vzťahuje. Je však povinný mandantaupozorniť na opatrenia potrebné na to, aby sa zabránilo vznikuškody bezprostredne hroziacej mandantovi nedokončením činnostisúvisiacej so zariaďovaním záležitosti.
(4) Za činnosť riadne uskutočnenú do účinnosti výpovede mámandatár nárok na úhradu nákladov vynaložených podľa § 572 a naprimeranú časť odplaty.
§ 575
(1) Mandatár môže zmluvu vypovedať s účinnosťou ku koncukalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bolavýpoveď doručená mandantovi, ak z výpovede nevyplýva neskorší čas.
(2) Ku dňu účinnosti výpovede zaniká záväzok mandatárauskutočňovať činnosť, na ktorú sa zaviazal. Ak by týmto prerušenímčinnosti vznikla mandantovi škoda, je mandatár povinný houpozorniť, aké opatrenia treba urobiť na jej odvrátenie. Akmandant tieto opatrenia nemôže urobiť ani pomocou iných osôba požiada mandatára, aby ich urobil sám, je mandatár na topovinný.
(3) Záväzok mandatára zaniká jeho smrťou, ak je fyzickouosobou, alebo jeho zánikom, ak je právnickou osobou.
(4) Ohľadne činnosti uskutočnenej odo dňa výpovede do jejúčinnosti a uskutočnenej podľa odseku 2 má mandatár nárok naúhradu nákladov podľa § 572 a na časť odplaty primeranej výsledkudosiahnutému pri zariaďovaní záležitosti.
§ 576
Ustanovenia § 567 až 575 sa použijú primerane v prípadoch, keďje povinnosť podľa iných ustanovení tohto zákona zariadiť určitúzáležitosť na účet iného, ibaže z týchto iných ustanovení vyplývaniečo iné.
DIEL XI Komisionárska zmluva
§ 577
Základné ustanovenie
Komisionárskou zmluvou sa komisionár zaväzuje, že zariadi vovlastnom mene pre komitenta na jeho účet určitú obchodnúzáležitosť a komitent sa zaväzuje zaplatiť mu odplatu.
§ 578
(1) Komisionár je povinný pri zariaďovaní záležitosti konaťs potrebnou odbornou starostlivosťou podľa pokynov komitenta.
(2) Od pokynov komitenta sa môže komisionár odchýliť, len keďje to v záujme komitenta a keď si nemôže vyžiadať jeho včasnýsúhlas. Pri porušení tejto povinnosti nemusí komitent uznaťkonanie za uskutočnené na svoj účet, ak účinnosť konania pre sebaodmietol bez zbytočného odkladu po tom, čo sa o obsahu konaniadozvedel.
§ 579
(1) Komisionár je povinný chrániť jemu známe záujmy komitentasúvisiace so zariaďovaním záležitosti a oznámiť mu všetkyokolnosti, ktoré môžu mať vplyv na zmenu komitentových príkazov.Poistenie je komisionár povinný obstarať, len keď to určuje zmluvaalebo keď dostal na to príkaz od komitenta, a to na účetkomitenta.
(2) Komisionár je povinný podávať komitentovi správyo zariaďovaní záležitosti spôsobom určeným v zmluve, inak na výzvukomitenta.
§ 580
(1) Ak zmluva neurčuje niečo iné, je komisionár povinný použiťna splnenie zmluvy inú osobu, ak nemôže svoj záväzok splniť sám.
(2) Ak komisionár použije na splnenie záväzku iné osoby,zodpovedá ako by záležitosť obstarával sám.
§ 581
Z konania komisionára nevznikajú komitentovi vo vzťahuk tretím osobám ani práva, ani povinnosti. Komitent však môžepriamo od tretej osoby požadovať vydanie veci alebo splneniezáväzku, ktoré pre neho obstaral komisionár, ak tak nemôže urobiťkomisionár pre okolnosti, ktoré sa týkajú jeho osoby.
§ 582
Komitent môže požadovať od komisionára splnenie záväzku tretejosoby bez toho, aby táto splnila svoj záväzok voči komisionárovi,len pokiaľ komisionár tento záväzok písomne prevzal alebo akporušil príkazy komitenta týkajúce sa osoby, s ktorou sa malazmluva na účet komitenta uzavrieť. V takom prípade platiaprimerane ustanovenia o ručení.
§ 583
(1) K hnuteľným veciam zvereným komisionárovi na predaj mákomitent vlastnícke právo, dokiaľ ho nenadobudne tretia osoba.Vlastnícke právo k hnuteľným veciam získaným pre komitentanadobúda komitent ich odovzdaním komisionárovi.
(2) Za škodu na veciach uvedených v odseku 1 zodpovedákomisionár podľa ustanovení o zmluve o skladovaní.
§ 584
(1) Po zariadení záležitosti je komisionár povinný o výsledkupodať komitentovi správu a vykonať vyúčtovanie.
(2) V správe komisionár označí osobu, s ktorou zmluvu uzavrel.Ak tak neurobí, je komitent oprávnený vymáhať voči komisionárovinárok na plnenie záväzku z tejto zmluvy.
§ 585
Komisionár je povinný bez zbytočného odkladu previesť nakomitenta práva získané pri zariaďovaní záležitosti a vydať muvšetko, čo pritom získal, a komitent je povinný ich prevziať.
§ 586
Ak osoba, s ktorou komisionár uzavrel zmluvu pri zariaďovanízáležitosti, poruší svoje záväzky, je komisionár povinný na účetkomitenta splnenie týchto záväzkov vymáhať, alebo ak s týmkomitent súhlasí, postúpiť mu pohľadávky zodpovedajúce týmtozáväzkom.
§ 587
(1) Ak sa výška odplaty nedojednala, prislúcha komisionároviodplata primeraná uskutočnenej činnosti a dosiahnutému výsledkus prihliadnutím na odplatu obvykle poskytovanú za obdobnú činnosťv čase uzavretia zmluvy.
(2) Komisionárovi vzniká nárok na odplatu, len čo splnípovinnosti ustanovené v § 584 až 586.
§ 588
Zároveň s odplatou je komitent povinný uhradiť komisionárovináklady, ktoré komisionár nevyhnutne alebo užitočne vynaložil priplnení svojho záväzku. Pri pochybnostiach sa predpokladá, žev odplate je obsiahnutá aj náhrada nákladov.
§ 589
Pre komisionársku zmluvu platia obdobne ustanovenia § 574a 575.
§ 590
Ak je predmetom záväzku komisionára trvalá činnosť, použijú sana vzťah medzi komitentom a komisionárom primerane tiežustanovenia upravujúce zmluvu o obchodnom zastúpení.
DIEL XII Zmluva o kontrolnej činnosti
§ 591
Základné ustanovenie
Zmluvou o kontrolnej činnosti sa vykonávateľ kontroly zaväzujevykonať nestranne zistenie stavu určitej veci alebo overenievýsledku určitej činnosti a vydať o tom kontrolné osvedčeniea objednávateľ kontroly sa zaväzuje zaplatiť mu za to odplatu.
§ 592
(1) Vykonávateľ kontroly je povinný vykonať kontrolunestranným spôsobom a zistený stav opísať v kontrolnom osvedčení.
(2) Ustanovenia zmluvy, ktorými sa ukladajú vykonávateľovikontroly povinnosti, ktoré by mohli ovplyvniť nestrannosťvykonávanej kontroly alebo správnosť kontrolného osvedčenia, súneplatné.
§ 593
Vykonávateľ kontroly je povinný vykonávať kontrolus vynaložením odbornej starostlivosti s prihliadnutím na určenýspôsob kontroly, na čas, miesto a rozsah kontroly, ako aj na stav,v akom sa nachádzal predmet kontroly v čase jej vykonávania.
§ 594
(1) Vykonávateľ kontroly je povinný ju vykonať v rozsahua spôsobom určeným v zmluve, inak v rozsahu a spôsobom obvyklýmpri obdobných kontrolách.
(2) Ak zo zmluvy nevyplýva niečo iné, predpokladá sa, že sakontrola má uskutočniť bez zbytočného odkladu v mieste, kde sapodľa zmluvy nachádza predmet kontroly. Ak toto miesto nie jev zmluve uvedené, je objednávateľ povinný oznámiť včasvykonávateľovi kontroly čas a miesto, kde sa má kontrolauskutočniť.
§ 595
(1) Vykonávateľ kontroly má nárok na odplatu po splnenípovinnosti vykonať kontrolu a vydať kontrolné osvedčenie.
(2) Ak odplata nie je dohodnutá, je objednávateľ povinnýzaplatiť odplatu obvyklú v čase uzavretia zmluvy so zreteľom napredmet, rozsah, spôsob a miesto kontroly.
(3) Popri odplate je objednávateľ povinný uhradiťvykonávateľovi kontroly aj nevyhnutné a účelne vynaložené nákladyvzniknuté pri vykonaní kontroly, pokiaľ z ich povahy nevyplýva, žesú už zahrnuté v odplate.
§ 596
Objednávateľ je povinný poskytnúť vykonávateľovi kontrolysúčinnosť potrebnú na vykonanie kontroly, najmä mu umožniťpotrebný prístup k predmetu kontroly.
§ 597
Vykonanie kontroly sa nedotýka právnych pomerov medziobjednávateľom a inými osobami, najmä osobami, ktorým je určenýalebo od ktorých pochádza predmet kontroly.
§ 598
Ak vykonávateľ kontroly nevykonal kontrolu riadne, nevznikajúmu nároky podľa § 595 a objednávateľ môže po uplynutí doby určenejna vykonanie kontroly od zmluvy odstúpiť.
§ 599
Vykonávateľ kontroly je povinný nahradiť škodu spôsobenúporušením povinnosti vykonať riadne kontrolu, len pokiaľ sa tátoškoda nemôže nahradiť uplatnením nároku objednávateľa voči osobezodpovednej za vadné plnenie, ktoré je predmetom kontroly. Akonáhradu škody však nemôže objednávateľ požadovať náhradu toho, čoopomenul včas oznámiť alebo vymáhať voči osobe zodpovednej zavadné plnenie predmetu kontroly, alebo čo objednávateľ nemôževymáhať vzhľadom na dojednanie uzavreté s touto osobou, ktoré takýnárok po vykonanej kontrole vylučuje.
§ 600
Ak je vykonávateľ kontroly podľa § 599 povinný na náhraduškody, prechádzajú na neho zaplatením tejto náhrady nároky, ktorémá objednávateľ voči osobe zodpovednej za vadné plnenie predmetukontroly tak, akoby mu boli tieto nároky postúpené.
DIEL XIII Zasielateľská zmluva
§ 601
Základné ustanovenia
(1) Zasielateľskou zmluvou sa zaväzuje zasielateľ príkazcovi,že mu vo vlastnom mene na jeho účet obstará prepravu vecíz určitého miesta do určitého iného miesta, a príkazca sa zaväzujezaplatiť zasielateľovi odplatu.
(2) Zasielateľ je oprávnený žiadať, aby mu bol daný písomnepríkaz na obstaranie prepravy (zasielateľský príkaz), ak zmluvanemá písomnú formu.
§ 602
(1) V rámci zmluvy je zasielateľ povinný plniť pokynypríkazcu. Zasielateľ je povinný upozorniť príkazcu na zjavnúnesprávnosť jeho pokynov. Ak zasielateľ nedostane od príkazcupotrebné pokyny, je povinný požiadať príkazcu o ich doplnenie. Prinebezpečenstve z omeškania je však povinný postupovať aj beztýchto pokynov tak, aby boli čo najviac chránené záujmy príkazcu,ktoré sú zasielateľovi známe.
(2) Ak zmluva určuje, že pred vydaním zásielky alebo dokladuumožňujúcich nakladať so zásielkou zasielateľ vyberie určitúpeňažnú sumu od príjemcu alebo uskutoční iný inkasný úkon, platiaprimerane ustanovenia o bankovom dokumentárnom inkase (§ 697a nasl.).
§ 603
(1) Pri plnení záväzku je zasielateľ povinný s vynaloženímodbornej starostlivosti dojednať spôsob a podmienky prepravyzodpovedajúce čo najlepšie záujmom príkazcu, ktoré vyplývajú zozmluvy a jeho príkazov alebo sú zasielateľovi inak známe.
(2) Zasielateľ zodpovedá za škodu na prevzatej zásielkevzniknutú pri obstarávaní prepravy, ibaže ju nemohol odvrátiť privynaložení odbornej starostlivosti.
(3) Zasielateľ je povinný zásielku poistiť, len keď to určujezmluva.
§ 604
Príkazca je povinný poskytnúť zasielateľovi správne údajeo obsahu zásielky a jeho povahe, ako aj o iných skutočnostiachpotrebných na uzavretie zmluvy o preprave a zodpovedá za škodu,ktorá zasielateľovi vznikne porušením tejto povinnosti.
§ 605
(1) Ak to neodporuje zmluve alebo ak to nezakáže príkazcanajneskôr do začiatku uskutočňovania prepravy, môže zasielateľprepravu, ktorú má obstarať, uskutočniť sám.
(2) Ak zasielateľ použije na obstaranie prepravy ďalšiehozasielateľa (medzizasielateľa), zodpovedá pritom, akoby prepravuobstaral sám.
§ 606
(1) Zasielateľ je povinný podať príkazcovi správu o škode,ktorá zásielke hrozí alebo ktorá na nej vznikla, len čo sa o tomdozvie, inak zodpovedá za škodu vzniknutú príkazcovi tým, že tútopovinnosť nesplnil.
(2) Ak hrozí bezprostredne podstatná škoda na zásielke a aknie je čas vyžiadať si pokyny príkazcu alebo ak váha príkazcas takými pokynmi, môže zasielateľ zásielku predať vhodným spôsobomna účet príkazcu.
§ 607
(1) Zasielateľovi prislúcha zmluvná odplata, alebo ak neboladohodnutá, odplata obvyklá v čase dojednania zmluvy pri obstaraníobdobnej prepravy. Okrem toho má zasielateľ nárok na úhradupotrebných a užitočných nákladov, ktoré zasielateľ vynaložil zaúčelom splnenia svojich záväzkov. Okrem toho má zasielateľ nárokna úhradu nákladov, ktoré účelne vynaložil pri plnení svojhozáväzku.
(2) Príkazca je povinný poskytnúť zasielateľovi primeranýpreddavok na náklady spojené s plnením záväzku zasielateľa, a toskôr, než zasielateľ začne s jeho plnením.
(3) Príkazca je povinný zaplatiť zasielateľovi odplatua vzniknuté náklady bez zbytočného odkladu po tom, čo zasielateľzabezpečil obstaranie prepravy uzavretím potrebných zmlúvs dopravcami, prípadne medzizasielateľmi a podal o tom správupríkazcovi.
§ 608
Na zabezpečenie svojich nárokov voči príkazcovi má zasielateľzáložné právo k zásielke, dokiaľ je zásielka u zasielateľa alebou niekoho, kto ju má u seba v jeho mene, alebo dokiaľ mázasielateľ listiny, ktoré ho oprávňujú, aby so zásielkounakladal.
§ 609
Na zasielateľskú zmluvu sa použijú podporne ustanoveniao komisionárskej zmluve.
DIEL XIV Zmluva o preprave veci
§ 610
Základné ustanovenie
Zmluvou o preprave veci sa dopravca zaväzuje odosielateľovi,že prepraví vec (zásielku) z určitého miesta (miesto odoslania) dourčitého iného miesta (miesto určenia), a odosielateľ sa zaväzujezaplatiť mu odplatu (prepravné).
§ 611
(1) Dopravca je oprávnený požadovať, aby mu odosielateľpotvrdil požadovanú prepravu v prepravnom doklade, a odosielateľje oprávnený požadovať, aby mu dopravca písomne potvrdil prevzatiezásielky.
(2) Ak sú na vykonanie prepravy potrebné osobitné listiny, jeodosielateľ povinný odovzdať ich dopravcovi najneskôr priodovzdaní zásielky na prepravu. Odosielateľ zodpovedá za škoduspôsobenú dopravcovi neodovzdaním týchto listín alebo ichnesprávnosťou.
(3) Ak nevyplýva zo zmluvy niečo iné, zmluva zaniká, akodosielateľ nepožiadal dopravcu o prevzatie zásielky v časeurčenom v zmluve, inak do šiestich mesiacov od uzavretia zmluvy.
§ 612
(1) Podľa zmluvy môže byť dopravca povinný vydaťodosielateľovi pri prevzatí zásielky na prepravu náložný list.
(2) Náložný list je listina, s ktorou je spojené právopožadovať od dopravcu vydanie zásielky v súlade s obsahom tejtolistiny. Dopravca je povinný zásielku vydať osobe oprávnenej podľanáložného listu, ak mu táto osoba náložný list predloží a potvrdína ňom prevzatie zásielky.
§ 613
(1) Náložný list môže znieť na doručiteľa, na meno určitejosoby alebo na jej rad.
(2) Práva z náložného listu na doručiteľa sa prevádzajúodovzdaním náložného listu osobe, ktorá má tieto práva nadobudnúť.Práva z náložného listu na meno možno previesť na inú osobu podľaustanovení o postúpení pohľadávky. Práva z náložného listuvystaveného na rad oprávnenej osoby možno previesť vyplneným alebonevyplneným rubopisom. Ak nie je v náložnom liste uvedené, na čírad je vydaný, platí, že je vydaný na rad odosielateľa.
§ 614
(1) Dopravca je povinný v náložnom liste uviesť:
a) názov a sídlo právnickej osoby alebo meno a miesto podnikania, prípadne bydlisko fyzickej osoby dopravcu, b) názov a sídlo právnickej osoby alebo meno a miesto podnikania, prípadne bydlisko fyzickej osoby odosielateľa, c) označenie prepravovanej veci, d) údaj, či bol náložný list vydaný na doručiteľa alebo na meno príjemcu, prípadne údaj, že bol vydaný na jeho rad, e) miesto určenia, f) miesto a deň vydania náložného listu a podpis dopravcu.
(2) Ak bol náložný list vydaný vo viacerých rovnopisoch,vyznačí sa ich počet na každom z nich. Po vydaní zásielkyoprávnenej osobe na jeden rovnopis strácajú ostatné rovnopisyplatnosť.
§ 615
Za zničený alebo stratený náložný list je povinný dopravcavydať odosielateľovi nový náložný list s vyznačením, že ideo náhradný náložný list. V prípade zneužitia pôvodného náložnéholistu je odosielateľ povinný uhradiť škodu, ktorá tým boladopravcovi spôsobená.
§ 616
Obsah náložného listu je rozhodný pre nároky osoby oprávnenejpodľa náložného listu. Dopravca sa môže voči nej odvolávať naustanovenia zmluvy uzavretej s odosielateľom, len pokiaľ súobsiahnuté v náložnom liste alebo pokiaľ sa na tieto ustanoveniav ňom výslovne odkazuje. Voči osobe oprávnenej podľa náložnéholistu môže dopravca uplatniť len námietky, ktoré vyplývajúz obsahu náložného listu alebo zo vzťahu dopravcu k oprávnenejosobe. Ustanovenie § 627 tým nie je dotknuté.
§ 617
(1) Dopravca je povinný prepravu vykonať do miesta určenias odbornou starostlivosťou v dohodnutej lehote, inak bezzbytočného odkladu. Pri pochybnostiach začína lehota plynúť dňomnasledujúcim po prevzatí zásielky dopravcom.
(2) Ak je dopravcovi známy príjemca zásielky, je povinnýdoručiť mu zásielku, alebo ak má podľa zmluvy príjemca v miesteurčenia zásielku vyzdvihnúť, oznámiť mu ukončenie prepravy.
§ 618
(1) Dokiaľ dopravca zásielku nevydal príjemcovi, jeodosielateľ oprávnený požadovať, aby preprava bola prerušenáa zásielka mu bola vrátená, alebo aby s ňou bolo naložené inak,a uhradí účelne vynaložené náklady s tým spojené. Ak však bolvydaný náložný list, môže to odosielateľ požadovať len na základenáložného listu. Ak bol náložný list už odovzdaný osobe oprávnenejpožadovať vydanie zásielky, môže také príkazy udeliť len tátoosoba. Ak bolo vydaných viac rovnopisov náložného listu, vyžadujesa predloženie všetkých rovnopisov.
(2) Ak zmluva určuje, že pred vydaním zásielky dopravcavyberie od príjemcu určitú peňažnú sumu alebo uskutoční inýinkasný úkon, platia primerane ustanovenia o bankovomdokumentárnom inkase (§ 697 a nasl.).
§ 619
Ak je v zmluve určený príjemca zásielky, nadobúda práva zozmluvy, keď požiada o vydanie zásielky po jej dôjdení do miestaurčenia alebo po uplynutí lehoty, keď tam mala dôjsť. Týmtookamihom prechádzajú na príjemcu aj nároky, týkajúce sa škody nazásielke. Dopravca však zásielku príjemcovi nevydá, ak by to bolov rozpore s pokynmi danými mu odosielateľom podľa § 618. V tomtoprípade má naďalej právo nakladať so zásielkou odosielateľ. Akurčí odosielateľ dopravcovi inú osobu ako príjemcu, nadobúda tátoosoba práva zo zmluvy tým istým spôsobom ako pôvodný príjemca.
§ 620
(1) Ak bol vydaný náložný list, má právo domáhať sa vydaniazásielky pri jeho predložení osoba oprávnená na to podľa náložnéholistu. Touto osobou je:
a) podľa náložného listu na meno osoba v ňom určená, b) podľa náložného listu na rad osoba, na ktorej rad bol náložný list vystavený, ak nebol prevedený rubopisom alebo ak bol náložný list prevedený, osoba, ktorá je uvedená ako posledná v neprerušenom rade rubopisov, alebo doručiteľ náložného listu s posledným nevyplneným rubopisom, c) podľa náložného listu na doručiteľa osoba, ktorá náložný list predloží dopravcovi.
(2) Ak bol náložný list prevedený rubopisom, zbavuje sadopravca záväzku, ak dobromyseľne vydá zásielku osobe, ktoránadobudla náložný list na základe rubopisu bez ohľadu na to, či sana ňu previedli nároky zo zmluvy. O rubopise platia obdobneustanovenia o zmenkách.
§ 621
Dopravca môže svoj záväzok plniť pomocou ďalšieho dopravcua zodpovedá pritom, akoby prepravu uskutočňoval sám.
§ 622
(1) Dopravca zodpovedá za škodu na zásielke, ktorá vznikla pojej prevzatí dopravcom až do jej vydania príjemcovi, ibaže judopravca nemohol odvrátiť pri vynaložení odbornej starostlivosti.
(2) Za škodu na zásielke však dopravca nezodpovedá, akpreukáže, že bola spôsobená:
a) odosielateľom, príjemcom alebo vlastníkom zásielky, b) vadou alebo prirodzenou povahou obsahu zásielky včítane obvyklého úbytku, alebo c) vadným obalom, na ktorý dopravca upozornil odosielateľa pri prevzatí zásielky na prepravu, a ak bol vydaný nákladný alebo náložný list, bola v ňom vadnosť obalu poznamenaná; ak ne-upozornil dopravca na vadnosť obalu, nezodpovedá dopravca za škodu na zásielke vzniknutú v dôsledku tejto vadnosti len vtedy, ak vadnosť nebola pri prevzatí zásielky poznateľná.
(3) Pri škode na zásielke vzniknutej podľa odseku 2 jedopravca povinný vynaložiť odbornú starostlivosť, aby škoda bolačo najmenšia.
(4) Ustanovenia zmluvy, ktorou sa obmedzuje zodpovednosťdopravcu ustanovená podľa odsekov 1 až 3, sú neplatné.
§ 623
(1) Dopravca je povinný urýchlene podať odosielateľovi správuo škode na zásielke vzniknutej do jej odovzdania príjemcovi. Akvšak príjemca nadobudol právo na vydanie zásielky, je povinný tútosprávu podať príjemcovi. Dopravca zodpovedá za škodu spôsobenúodosielateľovi alebo príjemcovi porušením tejto povinnosti.
(2) Ak hrozí bezprostredne podstatná škoda na zásielke a aknie je čas vyžiadať si pokyny odosielateľa alebo ak váhaodosielateľ s takými pokynmi, môže dopravca zásielku vhodnýmspôsobom predať na účet odosielateľa.
§ 624
(1) Pri strate alebo zničení zásielky je dopravca povinnýnahradiť cenu, ktorú zásielka mala v čase, keď bola odovzdanádopravcovi.
(2) Pri poškodení alebo znehodnotení zásielky je dopravcapovinný nahradiť rozdiel medzi cenou, ktorú mala zásielka v časejej prevzatia dopravcom, a cenou, ktorú by v tomto čase malapoškodená alebo znehodnotená zásielka.
§ 625
(1) Dopravcovi prislúcha dohodnutá odplata, alebo ak neboladohodnutá, odplata obvyklá v čase uzavretia zmluvys prihliadnutím na obsah záväzku dopravcu.
(2) Dopravcovi vzniká nárok na prepravné po vykonaní prepravydo miesta určenia, ak zmluva neurčuje za rozhodnú inú dobu.
(3) Ak nemôže dopravca dokončiť prepravu pre skutočnosti, zaktoré nezodpovedá, má nárok na pomernú časť prepravnéhos prihliadnutím na už uskutočnenú prepravu.
§ 626
Odosielateľ je povinný poskytnúť dopravcovi správne údajeo obsahu zásielky a jeho povahe a zodpovedá za škodu spôsobenúdopravcovi porušením tejto povinnosti.
§ 627
Prijatím zásielky preberá príjemca ručenie za úhradupohľadávok dopravcu voči odosielateľovi zo zmluvy týkajúcej saprepravy prevzatej zásielky, ak o týchto pohľadávkach príjemcavedel alebo musel vedieť.
§ 628
(1) Dopravca má na zabezpečenie svojich nárokov vyplývajúcichzo zmluvy záložné právo k zásielke, dokiaľ s ňou môže nakladať.
(2) Ak viazne na zásielke niekoľko záložných práv, má záložnéprávo dopravcu prednosť pred záložnými právami prv vzniknutýmia záložné právo dopravcu má prednosť pred záložným právomzasielateľa.
§ 629
Vykonávacie predpisy môžu upraviť odchylne železničnú,leteckú, cestnú, vnútrozemskú vodnú a námornú prepravu, pokiaľ ideo vznik zmluvy, prepravné doklady, vylúčenie veci z prepravy,preberanie zásielky dopravcom a jej vydávanie príjemcovi, rozsahnárokov voči dopravcovi a ich uplatnenie; táto úprava však nesmieobmedziť zodpovednosť dopravcu pri škode na zásielke ustanovenúv § 622 a 624.
DIEL XV Zmluva o nájme dopravného prostriedku
§ 630
Základné ustanovenia
(1) Zmluvou o nájme dopravného prostriedku sa prenajímateľzaväzuje prenechať nájomcovi dopravný prostriedok na dočasnéužívanie a nájomca sa zaväzuje zaplatiť odplatu (nájom).
(2) Zmluva vyžaduje písomnú formu.
§ 631
(1) Prenajímateľ je povinný odovzdať nájomcovi dopravnýprostriedok spolu s potrebnými dokladmi v čase určenom v zmluve,inak bez zbytočného odkladu po uzavretí zmluvy. Dopravnýprostriedok musí byť spôsobilý na prevádzku a na užívanie určenév zmluve, inak na užívanie, na ktoré dopravný prostriedok obvykleslúži.
(2) Prenajímateľ zodpovedá za škody spôsobené nájomcovi tým,že dopravný prostriedok nie je spôsobilý podľa odseku 1. Tejtozodpovednosti sa prenajímateľ zbaví, ak preukáže, že nemoholzistiť ani predvídať nespôsobilosť dopravného prostriedku prizachovaní odbornej starostlivosti do jeho prevzatia nájomcom.
§ 632
(1) Nájomca je oprávnený užívať dopravný prostriedok na účelyuvedené v § 631 ods. 1.
(2) Ak neurčuje zmluva niečo iné, nesmie nájomca prenechaťužívanie dopravného prostriedku inej osobe.
(3) Nájomca je povinný starať sa o to, aby na dopravnomprostriedku nevznikla škoda. Škodu na dopravnom prostriedku znášaprenajímateľ, ibaže škoda bola spôsobená nájomcom alebo osobami,ktorým nájomca umožnil prístup k dopravnému prostriedku. Nájomcaje povinný dať dopravný prostriedok poistiť, len keď to určujezmluva.
(4) Právo prenajímateľa na náhradu škody na dopravnomprostriedku zanikne, ak prenajímateľ nepožaduje túto náhradu odnájomcu do šiestich mesiacov po vrátení dopravného prostriedku.
§ 633
(1) Nájomca je povinný udržiavať dopravný prostriedok na účetprenajímateľa v stave, v akom dopravný prostriedok prevzal,s prihliadnutím na obvyklé opotrebenie.
(2) Nájomca je povinný potrebu opráv, na ktorých vykonanie jepovinný podľa odseku 1, oznámiť bez zbytočného odkladuprenajímateľovi. Ak túto povinnosť nesplní, stráca právo na úhradunákladov, môže však požadovať, o čo sa prenajímateľ opravouobohatil.
(3) Právo na náklady podľa odseku 1 musí nájomca uplatniťu prenajímateľa do troch mesiacov po ich vynaložení, ak takneurobí, nemôže sa právo priznať v súdnom konaní, ak prenajímateľoprávnene namietne, že právo nebolo uplatnené včas.
§ 634
(1) Nájomca je povinný platiť nájomné v dohodnutej výške, inaknájomné obvyklé v čase uzavretia zmluvy s prihliadnutím na povahuprenajatého dopravného prostriedku a určený spôsob jeho užívania.
(2) Ak neurčuje zmluva inak, je nájomca povinný platiť nájomnépo ukončení užívania dopravného prostriedku, ak je však nájomnázmluva uzavretá na dobu dlhšiu ako tri mesiace, koncom každéhokalendárneho mesiaca, v ktorom sa dopravný prostriedok užíval.
§ 635
(1) Nájomca nie je povinný platiť nájomné za čas, v ktoromnemohol dopravný prostriedok užívať pre nespôsobilosť dopravnéhoprostriedku alebo potrebu jeho opravy, ibaže nemožnosť užívaťdopravný prostriedok spôsobil nájomca alebo osoby, ktorým nájomcaumožnil k dopravnému prostriedku prístup.
(2) Ak neoznámi nájomca nemožnosť užívania dopravnéhoprostriedku bez zbytočného odkladu prenajímateľovi, jeho povinnosťplatiť nájomné trvá.
§ 636
(1) Právo užívať dopravný prostriedok zaniká uplynutím doby,na ktorú bola zmluva dojednaná, alebo zničením dopravnéhoprostriedku.
(2) Zmluvu o nájme dopravného prostriedku dojednanú na dobuneurčitú možno ukončiť výpoveďou.
(3) Výpoveď nadobúda účinnosť uplynutím 30 dní, ak neurčujezmluva o nájme dopravného prostriedku inú výpovednú lehotu aleboz výpovede nevyplýva neskoršia doba. Zmluva môže určiť, že jumožno ukončiť už doručením výpovede.
§ 637
Po zániku práva užívať dopravný prostriedok je nájomca povinnývrátiť dopravný prostriedok do miesta, kde ho prevzal, pokiaľ zozmluvy nevyplýva niečo iné.
DIEL XVI Zmluva o prevádzke dopravného prostriedku
§ 638
Základné ustanovenia
(1) Zmluvou o prevádzke dopravného prostriedku sa zaväzujeposkytovateľ prevádzky dopravného prostriedku (prevádzkovateľ)prepraviť náklad určený objednávateľom prevádzky dopravnéhoprostriedku a na ten účel s dopravným prostriedkom buď vykonaťjednu alebo viac vopred určených ciest, alebo v priebehudohodnutej doby vykonať cesty podľa určenia objednávateľaa objednávateľ sa zaväzuje zaplatiť odplatu.
(2) Zmluva vyžaduje písomnú formu.
§ 639
(1) Prevádzkovateľ je povinný zabezpečiť, aby dopravnýprostriedok bol spôsobilý na cesty, ktoré sú predmetom zmluvy,a použiteľný na prepravu určenú v zmluve. Pre zodpovednosťprevádzkovateľa platí obdobne § 631.
(2) Prevádzkovateľ je povinný vybaviť dopravný prostriedokspôsobilou posádkou a pohonnými látkami a ďalšími vecamipotrebnými na dohodnuté cesty.
§ 640
Oprávnenie požadovať dohodnutú prevádzku dopravnéhoprostriedku môže objednávateľ postúpiť inej osobe.
§ 641
Ak podľa zmluvy preberá náklad na prepravu prevádzkovateľlode, použijú sa pre určenie práv a povinností strán primeraneustanovenia upravujúce zmluvu o preprave, pokiaľ to povaha zmluvyo prevádzke dopravného prostriedku pripúšťa.
DIEL XVII Zmluva o sprostredkovaní
§ 642
Základné ustanovenie
Zmluvou o sprostredkovaní sa sprostredkovateľ zaväzuje, žebude vyvíjať činnosť smerujúcu k tomu, aby záujemca malpríležitosť uzavrieť určitú zmluvu s treťou osobou, a záujemca sazaväzuje zaplatiť sprostredkovateľovi odplatu (províziu).
§ 643
Sprostredkovateľ je povinný bez zbytočného odkladu oznamovaťzáujemcovi okolnosti dôležité pre jeho rozhodovanie o uzavretísprostredkúvanej zmluvy a záujemca je povinný oznamovaťsprostredkovateľovi skutočnosti, ktoré majú pre neho rozhodnývýznam pre uzavretie tejto zmluvy.
§ 644
Sprostredkovateľovi vzniká nárok na províziu, ak je uzavretázmluva, ktorá je predmetom sprostredkovania.
§ 645
Ak zo zmluvy vyplýva, že sprostredkovateľ je povinný lenzaobstarať pre záujemcu príležitosť uzavrieť s treťou osobouzmluvu s určitým obsahom, vzniká sprostredkovateľovi nárok naprovíziu už zaobstaraním tejto príležitosti.
§ 646
Ak podľa zmluvy vzniká sprostredkovateľovi nárok na províziuaž splnením záväzku tretej osoby zo sprostredkúvanej zmluvy,vzniká sprostredkovateľovi tento nárok takisto v prípade, keďzáväzok tretej osoby voči záujemcovi zanikol alebo splneniezáväzku tretej osoby sa oddialilo z dôvodov, za ktoré zodpovedázáujemca. Ak je základom pre určenie výšky provízie rozsahsplneného záväzku tretej osoby, započítava sa do tohto základu ajplnenie neuskutočnené z dôvodov, za ktoré zodpovedá záujemca.
§ 647
(1) Sprostredkovateľ má nárok na dojednanú províziu, inakobvyklú za sprostredkovanie obdobných zmlúv v čase uzavretiazmluvy o sprostredkovaní. Sprostredkovateľovi však nevzniká nárokna províziu, ak zmluva s treťou osobou bola uzavretá bez jehosúčinnosti alebo ak v rozpore so zmluvou bol činný akosprostredkovateľ tiež pre osobu, s ktorou sa uzavrelasprostredkúvaná zmluva.
(2) Nárok na úhradu nákladov spojených so sprostredkúvaním másprostredkovateľ popri provízii, len keď to bolo výslovnedojednané, a pri pochybnostiach len pri vzniku nároku naprovíziu.
§ 648
Sprostredkovateľ je povinný pre potrebu záujemcu uschovaťdoklady, ktoré nadobudol v súvislosti so sprostredkovateľskoučinnosťou, a to po dobu, po ktorú môžu byť tieto doklady významnépre ochranu záujmov záujemcu.
§ 649
(1) Sprostredkovateľ neručí za splnenie záväzku tretích osôb,s ktorými sprostredkoval uzavretie zmluvy; nesmie však navrhovaťzáujemcovi uzavretie zmluvy s osobou, ohľadne ktorej vie alebomusí vedieť, že je dôvodná pochybnosť, že splní riadne a včassvoje záväzky zo sprostredkovanej zmluvy.
(2) Ak o to záujemca požiada, je sprostredkovateľ povinnýoznámiť mu údaje potrebné na posúdenie dôveryhodnosti osoby,s ktorou sprostredkovateľ navrhuje uzavrieť zmluvu.
§ 650
Zmluva o sprostredkovaní zaniká, ak zmluva, ktorá je predmetomsprostredkovania, nie je uzavretá v čase určenom v zmluveo sprostredkovaní. Ak nie je tento čas takto určený, môžektorákoľvek strana zmluvu ukončiť tým, že to oznámi druhejstrane.
§ 651
Vzniku práva sprostredkovateľa na províziu nebráni skutočnosť,že až po zániku zmluvy o sprostredkovaní je s treťou osobouuzavretá zmluva (§ 644), prípadne splnená zmluva (§ 646), na ktorúsa vzťahovala jeho sprostredkovateľská činnosť.
DIEL XVIII Zmluva o obchodnom zastúpení
§ 652
Základné ustanovenia
(1) Zmluvou o obchodnom zastúpení sa zaväzuje obchodnýzástupca, že bude pre zastúpeného vyvíjať činnosť smerujúcuk uzavieraniu určitého druhu zmlúv (ďalej len "obchody"),a zastúpený sa zaväzuje zaplatiť obchodnému zástupcovi odplatu(províziu).
(2) Zmluva vyžaduje písomnú formu.
§ 653
Obchodný zástupca je povinný v určenej územnej oblasti vyvíjaťs odbornou starostlivosťou činnosť, ktorá je predmetom jehozáväzku. Ak nie je v zmluve táto územná oblasť určená, predpokladása, že obchodný zástupca má vyvíjať činnosť na území Českeja Slovenskej Federatívnej Republiky.
§ 654
(1) Predmetom záväzku obchodného zástupcu je vyhľadávaniezáujemcov o uzavretie obchodov, ktoré sú vymedzené v zmluve.
(2) Ak zmluva určuje, že obchodný zástupca robí právne úkonyv mene zastúpeného, spravujú sa práva a povinnosti s tým súvisiaceustanoveniami o mandátnej zmluve.
(3) Bez udeleného plnomocenstva nie je obchodný zástupcaoprávnený v mene zastúpeného uzavierať obchody, čokoľvek pre nehoprijímať alebo robiť iné právne úkony.
§ 655
(1) Obchodný zástupca je povinný uskutočňovať činnosť, naktorú je zaviazaný, s vynaložením odbornej starostlivosti, dbať najemu známe záujmy zastúpeného a v rámci zmluvy sa spravovaťpokynmi zastúpeného.
(2) Obchodný zástupca podáva zastúpenému správu o vývoji trhua všetkých okolnostiach dôležitých pre záujmy zastúpeného, najmäpre jeho rozhodovanie súvisiace s uzavieraním obchodov.
(3) Ak zmluva zahŕňa i uzavieranie obchodov obchodnýmzástupcom v mene zastúpeného, je obchodný zástupca povinnýuzavierať tieto obchody len za obchodných podmienok určenýchzastúpeným, ak neprejavil zastúpený súhlas s iným postupom.
(4) Ak nemôže zástupca vykonávať svoju činnosť, musí o tom bezzbytočného odkladu podať správu zastúpenému.
§ 656
Obchodný zástupca je povinný spolupôsobiť v rámci svojhozáväzku pri uskutočňovaní uzavretých obchodov podľa pokynovzastúpeného a v záujme zastúpeného, ktoré sú alebo musia byťobchodnému zástupcovi známe, najmä pri riešení nezrovnalostí,ktoré vzniknú z uzavretých obchodov.
§ 657
Obchodný zástupca nesmie oznámiť údaje získané od zastúpenéhopri svojej činnosti bez súhlasu zastúpeného iným osobám alebo ichvyužiť pre seba alebo pre iné osoby, pokiaľ by to bolo v rozporeso záujmami zastúpeného. Táto povinnosť trvá aj po ukončení zmluvyo obchodnom zastúpení.
§ 658
(1) Obchodný zástupca je povinný navrhovať uzavretie obchodovalebo uzavierať obchody len s osobami, u ktorých sú predpoklady,že svoje záväzky splnia.
(2) Zástupca ručí za splnenie povinností treťou osobou,s ktorou navrhol zastúpenému uzavretie obchodu alebo s ktorouv mene zastúpeného uzavrel obchod, len keď sa na to písomnezaviazal. V takom prípade sa jeho práva a povinnosti spravujúpodľa ustanovení o ručení.
§ 659
(1) Obchodný zástupca má nárok na dojednanú províziu, inak naprovíziu obvyklú pri obdobnom obchodnom zastúpení.
(2) Nárok na úhradu nákladov spojených so svojou činnosťou máobchodný zástupca popri provízii, len keď to bolo dojednané a aknevyplýva zo zmluvy niečo iné, len keď mu vznikol nárok naprovíziu z obchodu, ktorého sa náklady týkajú.
(3) Nárok na províziu a na dohodnutú úhradu nákladov nevznikáv prípadoch, keď obchodný zástupca bol pri uzavieraní obchodučinný ako obchodný zástupca alebo sprostredkovateľ pre osobu,s ktorou zastúpený uzavrel obchod.
§ 660
(1) Obchodnému zástupcovi vzniká nárok na províziu, keď saobchod uzavrel a tretia osoba splnila svoj záväzok z tohtoobchodu. Ak splnila tretia osoba svoj záväzok sčasti, patríobchodnému zástupcovi pomerná časť provízie. Ak však tretia osobamá plniť svoj záväzok až po uplynutí viac ako šiestich mesiacov pouzavretí obchodu, vzniká obchodnému zástupcovi nárok na províziupo uzavretí obchodu.
(2) Obchodnému zástupcovi vzniká nárok na províziu takistov prípade, keď záväzok tretej osoby voči zastúpenému zanikol alebosplnenie tohto záväzku sa oddialilo z dôvodu, za ktorý zodpovedázastúpený.
(3) Ak je základom pre určenie provízie rozsah splnenéhozáväzku tretej osoby, započítava sa do tohto základu aj plnenieneuskutočnené z dôvodov, za ktoré zodpovedá zastúpený.
§ 661
Ak vyplýva zo zmluvy, že obchodný zástupca je povinný ibaobstarať pre zastúpeného príležitosť, aby zastúpený mohols treťou osobou uzavrieť obchod s určitým obsahom, vznikáobchodnému zástupcovi nárok na províziu už zaobstaraním tejtopríležitosti.
§ 662
Pokiaľ zmluva alebo tento zákon neustanovuje niečo iné, nemáobchodný zástupca nárok na províziu z obchodu, ku ktoréhouzavretiu došlo bez jeho súčinnosti.
§ 663
(1) Zastúpený je povinný odovzdať obchodnému zástupcovi všetkypodklady a pomôcky potrebné na plnenie záväzku obchodnéhozástupcu.
(2) Podklady a pomôcky nevyhnutné podľa odseku 1 zostávajúmajetkom zastúpeného a obchodný zástupca je povinný ich vrátiť poukončení zmluvy, pokiaľ ich obchodný zástupca, vzhľadom na ichpovahu, nespotreboval pri plnení svojho záväzku.
(3) Obchodný zástupca je povinný pre potrebu zastúpenéhouschovať doklady, ktoré nadobudol v súvislosti so svojoučinnosťou, a to po dobu, po ktorú tieto doklady môžu byť významnépre ochranu záujmov zastúpeného.
§ 664
Nevýhradné obchodné zastúpenie
Ak zo zmluvy nevyplýva niečo iné, môže zastúpený poveriť ajiné osoby obchodným zastúpením, ktoré dojednal s obchodnýmzástupcom, a obchodný zástupca môže vykonávať činnosť, na ktorú sazaviazal voči zastúpenému, aj pre iné osoby alebo uzavieraťobchody, ktoré sú predmetom obchodného zastúpenia, na vlastný účetalebo na účet inej osoby.
Výhradné obchodné zastúpenie
§ 665
Ak bolo dojednané výhradné zastúpenie, je zastúpený povinnýv určenej územnej oblasti a pre určený okruh obchodov nepoužívaťiného obchodného zástupcu a obchodný zástupca nie je oprávnenýv tomto rozsahu vykonávať obchodné zastúpenie pre iné osoby alebouzavierať obchody na vlastný účet alebo účet inej osoby.
§ 666
Zastúpený je oprávnený uzavierať obchody, na ktoré sa vzťahujevýhradné obchodné zastúpenie aj bez súčinnosti obchodnéhozástupcu, je však povinný, pokiaľ zmluva neurčuje niečo iné,platiť z týchto obchodov obchodnému zástupcovi províziu tak, akokeby sa tieto obchody uzavreli s jeho súčinnosťou.
Zánik obchodného zastúpenia
§ 667
Záväzok obchodného zástupcu zaniká uplynutím doby, na ktorúbola uzavretá zmluva. Ak však po uplynutí tejto doby sa stranyzmluvou ďalej spravujú, predpokladá sa, že platnosť zmluvy bolapredĺžená o dobu, na ktorú bola dojednaná, najviac však o šesťmesiacov. Ak po uplynutí tejto doby sa strany zmluvou ďalejspravujú, predpokladá sa, že sa predlžuje jej platnosť vždyo šesť mesiacov.
§ 668
(1) Zmluva je dojednaná na dobu neurčitú, ak to určuje zmluvaalebo ak neobsahuje zmluva ustanovenie o dobe, na ktorú bolauzavretá.
(2) Zmluvu, dojednanú na dobu neurčitú môže ukončiťktorákoľvek zo strán výpoveďou.
(3) Ak nevyplýva z obsahu výpovede neskoršia doba, je zmluvaukončená pri výpovedi danej v priebehu prvého roka trvania zmluvykoncom kalendárneho mesiaca nasledujúceho po výpovedi, ak trvázmluva dlhšie ako rok, je zmluva ukončená koncom kalendárnehoštvrťroka nasledujúceho po danej výpovedi.
§ 669
Ak zmluvu po uplynutí jedného roka od jej uzavretia vypovedalzastúpený, je povinný poskytnúť obchodnému zástupcovi odmenu zazískaných zákazníkov. Pokiaľ zo zmluvy nevyplýva niečo iné, jetáto odmena 10% percent za každý ukončený rok trvania zmluvyz provízie, na ktorú vznikol obchodnému zástupcovi nárokz obchodov uzavretých v uplynulých 12 mesiacoch.
§ 670
Ak bolo výhradné zastúpenie dojednané na dobu určitú, môžektorákoľvek strana vypovedať zmluvu spôsobom ustanoveným v § 668ods. 3, ak objem obchodov nedosiahol v priebehu posledných 12mesiacov objem obchodov určený v zmluve, inak primeraný odbytovýmmožnostiam. Nárok podľa § 669 patrí obchodnému zástupcovi aj privýpovedi zmluvy zastúpeným podľa tohto ustanovenia.
§ 671
Obchodný zástupca má nárok na províziu aj v prípade, že obchodbol uzavretý alebo záväzok tretej osoby z obchodu splnený až pozániku záväzku obchodného zástupcu podľa § 668 alebo 670, akzastúpený využil na uzavretie zmluvy činnosť obchodného zástupcu,ktorá sa uskutočnila za trvania jeho záväzku.
§ 672
(1) Ak pri dojednaní výhradného obchodného zastúpenia používazastúpený iného obchodného zástupcu, je oprávnený obchodnýzástupca odstúpiť od zmluvy.
(2) Ak pri dojednaní výhradného obchodného zastúpenia vykonávaobchodný zástupca činnosť, ktorá je predmetom jeho záväzku vočizastúpenému, aj pre iné osoby, môže zastúpený odstúpiť od zmluvy.
DIEL XIX Zmluva o tichom spoločenstve
§ 673
Základné ustanovenia
(1) Zmluvou o tichom spoločenstve sa zaväzuje tichý spoločníkposkytnúť podnikateľovi určitý vklad a podieľať sa ním na jehopodnikaní a podnikateľ sa zaväzuje na platenie časti ziskuvyplývajúcej z podielu tichého spoločníka na výsledku podnikania.
(2) Zmluva vyžaduje písomnú formu.
§ 674
(1) Predmetom vkladu môže byť určitá peňažná suma, určitá vec,právo alebo iná majetková hodnota využiteľná pri podnikaní.
(2) Tichý spoločník je povinný predmet vkladu odovzdaťpodnikateľovi alebo mu umožniť jeho využitie pri podnikanív dohodnutej dobe, inak bez zbytočného odkladu po uzavretí zmluvy.
(3) Ak sa zmluvou neurčuje inak, stáva sa podnikateľ prevzatímveci, s výnimkou nehnuteľných vecí, jej vlastníkom. Ak jepredmetom vkladu nehnuteľná vec, je podnikateľ oprávnený na jejužívanie po dobu trvania zmluvy. Ak je predmetom vkladu právoa zmluva neurčuje niečo iné, je podnikateľ oprávnený po dobutrvania zmluvy na jeho výkon.
§ 675
Tichý spoločník je oprávnený nahliadať do obchodných dokladova účtovných záznamov týkajúcich sa podnikania, na ktorom sazúčastňuje, a je oprávnený požadovať rovnopis ročnej účtovnejzávierky.
§ 676
(1) Pre určenie podielu tichého spoločníka na výsledkupodnikania je rozhodná ročná účtovná závierka.
(2) Tichému spoločníkovi vzniká nárok na podiel zo zisku do30 dní po vyhotovení ročnej účtovnej závierky. Ak je podnikateľomprávnická osoba, plynie táto lehota od schválenia tejto závierkyv súlade s jej stanovami, spoločenskou zmluvou alebo zákonom.
(3) Pri neskoršej strate nie je spoločník povinný prijatýpodiel na zisku vracať.
§ 677
(1) O podiel na strate sa znižuje vklad tichého spoločníka.O podiel na zisku v ďalších rokoch sa znížený vklad zvyšujea nárok na podiel na zisku vzniká spoločníkovi po dosiahnutípôvodnej výšky vkladu.
(2) Tichý spoločník nie je povinný pri podiele na stratez podnikania svoj vklad dopĺňať a na strate sa zúčastňuje len dovýšky svojho vkladu.
§ 678
(1) Práva a povinnosti voči tretím osobám z podnikaniavznikajú iba podnikateľovi.
(2) Tichý spoločník však ručí za záväzky podnikateľa, ak
a) jeho meno je obsiahnuté v obchodnom mene podnikateľa, alebo b) vyhlási osobe, s ktorou rokuje podnikateľ o uzavretí zmluvy, že obaja podnikajú spoločne.
§ 679
(1) Účasť tichého spoločníka na podnikaní zaniká:
a) uplynutím doby, na ktorú bola uzavretá, b) výpoveďou, ak nebola zmluva uzavretá na dobu určitú, c) ak dosiahne podiel tichého spoločníka na strate výšku jeho vkladu, d) ukončením podnikania, na ktoré sa zmluva vzťahuje, e) vyhlásením konkurzu na majetok podnikateľa alebo zamietnutím návrhu na vyhlásenie tohto konkurzu pre nedostatok majetku.
(2) Ak zmluva neurčuje inú výpovednú lehotu, možno zmluvuvypovedať najneskôr šesť mesiacov pred koncom kalendárneho roka.
§ 680
Do 30 dní po zániku zmluvy je podnikateľ povinný vrátiťtichému spoločníkovi vklad zvýšený alebo znížený o jeho podiel navýsledku podnikania.
§ 681
Pokiaľ z ustanovení § 673 až 680 nevyplýva niečo iné, má tichýspoločník ohľadne svojho vkladu právne postavenie, aké má veriteľohľadne svojej pohľadávky, nie je však oprávnený požadovaťvrátenie svojho vkladu pred zánikom zmluvy.
DIEL XX Zmluva o otvorení akreditívu
§ 682
Základné ustanovenia
(1) Zmluvou o otvorení akreditívu sa zaväzuje bankapríkazcovi, že na základe jeho žiadosti poskytne určitej osobe(oprávnenému) na účet príkazcu určité plnenie, ak oprávnený splnído určitej doby určené podmienky, a príkazca sa zaväzuje zaplatiťbanke odplatu.
(2) Zmluva vyžaduje písomnú formu.
§ 683
(1) Banka v súlade so zmluvou písomne oznámi oprávnenému, žev jeho prospech otvára akreditív, a oznámi mu jeho obsah.V akreditívnej listine musí byť určené plnenie, na ktoré sa bankazaväzuje, doba platnosti akreditívu a akreditívne podmienky, ktorémá oprávnený v tejto dobe splniť pre to, aby sa mohol domáhaťplnenia voči banke.
(2) Oznámenie podľa odseku 1 banka urobí bez zbytočnéhoodkladu po uzavretí zmluvy, ibaže zo zmluvy vyplýva, že tak máurobiť až v čase, keď jej na to dá príkazca pokyn.
(3) Záväzok banky voči oprávnenému vzniká oznámením uvedenýmv odseku 1.
(4) Záväzok príkazcu voči banke vzniká otvorením akreditívu.
(5) Akreditívna listina môže najmä obsahovať povinnosť bankyzaplatiť určitú sumu alebo prijať zmenku.
§ 684
Ak nie je odplata za otvorenie akreditívu dohodnutá, jepríkazca povinný zaplatiť banke odplatu obvyklú v čase uzavretiazmluvy.
Vzťah banky k oprávnenému
§ 685
Záväzok banky z akreditívu je nezávislý od právneho vzťahumedzi príkazcom a oprávneným.
§ 686
(1) Ak neustanovuje akreditívna listina, že akreditív jeodvolateľný, môže banka akreditív zmeniť alebo zrušiť len sosúhlasom oprávneného a príkazcu.
(2) Ak akreditívna listina ustanovuje, že akreditív jeodvolateľný, môže ho banka vo vzťahu k oprávnenému zmeniť alebozrušiť do doby, než oprávnený splní podmienky určenév akreditívnej listine.
(3) Zmeniť alebo zrušiť akreditív možno iba písomne.
§ 687
(1) Ak neodvolateľný akreditív je z podnetu banky, ktorá jením viazaná, potvrdený ďalšou bankou, vzniká oprávnenému nárok naplnenie voči tejto banke od doby, keď oprávnenému potvrdenieakreditívu oznámi. Banka, ktorá požiadala o potvrdenie akreditívu,a banka, ktorá akreditív potvrdila, sú zaviazané voči oprávnenémuspoločne a nerozdielne.
(2) Na zmenu alebo zrušenie akreditívu potvrdeného ďalšoubankou sa vyžaduje aj súhlas potvrdzujúcej banky.
(3) Ak banka, ktorá akreditív potvrdila, poskytla plnenieoprávnenému v súlade s obsahom akreditívu, má nárok na totoplnenie voči banke, ktorá o potvrdenie akreditívu požiadala.
§ 688
Banka, ktorá iba oznamuje oprávnenému, že iná banka pre nehootvorila akreditív, zodpovedá za škodu spôsobenú za nesprávnosťtohto oznámenia, nevzniká jej však záväzok z akreditívu.
Dokumentárny akreditív
§ 689
Pri dokumentárnom akreditíve je banka povinná poskytnúťoprávnenému plnenie, ak sú banke riadne predložené v priebehuplatnosti akreditívu dokumenty určené v akreditívnej listine.
§ 690
(1) Banka je povinná preskúmať s odbornou starostlivosťouvzájomnú súvislosť predložených dokumentov a či ich obsah zjavnezodpovedá podmienkam určeným v akreditívnej listine.
(2) Banka zodpovedá za škodu spôsobenú príkazcovi stratou,zničením alebo poškodením dokumentov prevzatých od oprávneného,ibaže túto škodu nemohla odvrátiť ani pri vynaložení odbornejstarostlivosti.
§ 691 Iné akreditívy
Ustanovenia § 689 a 690 platia primerane aj na akreditívy,podľa ktorých sa možno domáhať plnenia pri splnení inýchpodmienok, než je predloženie dokumentov.
DIEL XXI Zmluva o inkase
§ 692
Základné ustanovenia
Zmluvou o inkase sa zaväzuje banka obstarať pre príkazcuprijatie plnenia určitej peňažnej pohľadávky od určitého dlžníkaalebo obstarať iný inkasný úkon.
§ 693
(1) Banka požiada dlžníka o zaplatenie peňažnej sumy aleboo vykonanie úkonu vyžadovaného podľa zmluvy uzavretejs príkazcom. Ak dlžník odmietne požadovanú sumu zaplatiť alebouskutočniť požadovaný právny úkon alebo ak tak neurobí bezzbytočného odkladu, podá o tom banka ihneď správu príkazcovi.
(2) Pri obstarávaní inkasa je banka povinná postupovaťs odbornou starostlivosťou podľa pokynu príkazcu, nezodpovedá všakza to, že inkaso sa neuskutoční.
§ 694
Prijatú peňažnú sumu alebo cenné papiere, ktoré boli predmetominkasného úkonu, je banka povinná odovzdať bez zbytočného odkladupríkazcovi. Banka zodpovedá za škodu spôsobenú stratou, zničenímalebo poškodením týchto dokumentov, ibaže im nemohla zabrániť privynaložení odbornej starostlivosti.
§ 695
Ak má podľa zmluvy banka obstarať inkaso prostredníctvom inejbanky určenej príkazcom, uskutočňuje sa inkaso touto bankou naúčet a nebezpečenstvo príkazcu.
§ 696
Ak nie je odplata za obstaranie inkasa určená v zmluve, jepríkazca povinný zaplatiť banke odplatu obvyklú v čase uzavretiazmluvy.
Bankové dokumentárne inkaso
§ 697
Zmluvou o bankovom dokumentárnom inkase sa zaväzuje bankavydať tretej osobe dokumenty oprávňujúce nakladať s tovarom aleboiné doklady, ak sa pri ich vydaní zaplatí určitá peňažná sumaalebo vykoná iný inkasný úkon.
§ 698
Dokumenty uvedené v zmluve je banka povinná prevziaťa opatrovať s odbornou starostlivosťou.
§ 699
Práva a povinnosti strán sa spravujú podporne ustanoveniamio mandátnej zmluve.
DIEL XXII Zmluva o bankovom uložení veci
§ 700
Nadpis zrušený od 28.12.1992
Zmluvou o bankovom uložení veci sa zaväzuje banka prevziaťurčité veci okrem cenných papierov (predmet uloženia), aby ichuložila a spravovala, a uložiteľ sa zaväzuje platiť za to odplatu.
§ 701
(1) Banka je povinná predmet uloženia prevziaťa s vynaložením odbornej starostlivosti ho chrániť pred stratou,zničením, poškodením alebo znehodnotením.
(2) Ak výška odplaty nie je dojednaná, je banka oprávnenápožadovať odplatu obvyklú v čase uzavretia zmluvy.
§ 702
(1) S prihliadnutím na povahu predmetu uloženia je bankapovinná s odbornou starostlivosťou urobiť všetky úkony, ktoré súpotrebné na výkon a zachovanie práv, ktoré uložiteľovi vyplývajúz predmetu uloženia, a odovzdať mu bez zbytočného odkladu, čoprijala z uplatnenia týchto práv.
(2) Uložiteľ je povinný banke vystaviť plnomocenstvo, ktoré jepotrebné na právne úkony uvedené v odseku 1, a uhradiť výdavky,ktoré banke vznikli pri plnení jej povinností.
§ 703
Uložiteľ je oprávnený kedykoľvek požiadať o vydanie uloženéhopredmetu alebo jeho časti a uložiť ho späť, ak zmluva medzitýmnezanikla. Po vydaní predmetu uloženia až do jeho vrátenia nemábanka povinnosti ustanovené v § 701 a 702.
§ 704
Banka zodpovedá za škodu spôsobenú uložiteľovi stratou,zničením alebo poškodením predmetu uloženia, ibaže ich nemohlaodvrátiť pri vynaložení odbornej starostlivosti.
§ 705
Obe strany môžu kedykoľvek s okamžitou účinnosťou zmluvuvypovedať. Zmluva takisto zaniká, ak si uložiteľ vyzdvihol všetkyveci, ktoré sú predmetom uloženia, a neprejavil vôľu, aby zmluvaďalej trvala.
§ 706
Po zániku zmluvy je banka povinná vydať uložiteľovi predmetuloženia a uložiteľ je povinný ho bez zbytočného odkladu prevziaťa vyrovnať dlžnú odplatu za dobu uloženia.
§ 707
Banka má na zabezpečenie svojich práv zo zmluvy o uloženíiných hodnôt záložné právo k predmetu uloženia, dokiaľ sa v nejnachádza.
DIEL XXIII Zmluva o bežnom účte
§ 708
Základné ustanovenia
(1) Zmluvou o bežnom účte sa zaväzuje banka zriadiť od určitejdoby na určitú menu bežný účet pre jeho majiteľa.
(2) Na uzavretie zmluvy sa vyžaduje písomná forma.
§ 709
(1) Banka je povinná prijímať na bežný účet v mene, na ktorúznie, peňažné vklady alebo platby uskutočnené v prospech majiteľaúčtu a z peňažných prostriedkov na bežnom účte podľa písomnéhopríkazu majiteľa účtu alebo pri splnení podmienok určenýchv zmluve vyplatiť mu požadovanú sumu alebo uskutočniť v jeho meneplatby ním určeným osobám. Ak nevyplýva z príkazu čas, kedy sa máplatba vykonať, je banka povinná platbu vykonať v deň, ktorýnasleduje po doručení príkazu.
(2) Ak je zriadený bežný účet pre niekoľko osôb, má každáz nich postavenie majiteľa účtu.
§ 710
Ak je v zmluve určené, že banka vykoná do určitej sumy príkazyna platby, aj keď nemá na to potrebné peňažné prostriedky na účte,spravujú sa práva a povinnosti strán pri uskutočnení týchtoplatieb zmluvou o úvere (§ 497 a nasl.).
§ 711
(1) Za vykonanie platieb je banka oprávnená požadovať úhradunákladov s tým spojených a použiť na ich započítanie peňažnéprostriedky na účte.
(2) Banka opraví bez zbytočného odkladu chybné účtovanie.Nárok na náhradu škody tým nie je dotknutý.
§ 712
(1) Banka je povinná v lehotách určených v zmluve, inak bezzbytočného odkladu oznámiť majiteľovi účtu údaje o prijatýcha vykonaných platbách.
(2) Majiteľ účtu je oprávnený požadovať, aby mu bankapreukázala vykonanie platieb.
§ 713
(1) Banka je povinná pripísať v prospech bežného účtu jehomajiteľa peňažné prostriedky ku dňu, kedy banka získala právos nimi nakladať, a od tohto dňa patria majiteľovi účtu úrokyz týchto prostriedkov.
(2) Peňažné prostriedky použité majiteľom účtu podľa § 709účtuje banka na ťarchu účtu dňom, keď tieto peňažné prostriedkyvyplatila alebo platby uskutočnila, a za tento deň nepatriamajiteľovi účtu úroky z čerpaných peňažných prostriedkov.
§ 714
(1) Zo zostatku účtu platí banka úrok. Úroky sú splatné, aknie je v zmluve určené niečo iné, koncom každého kalendárnehoštvrťroka a pripisujú sa v prospech bežného účtu.
(2) Ak nie je výška úroku dojednaná v zmluve, je banka povinnáplatiť úroky ustanovené zákonom alebo na základe zákona, inakúroky obvyklé pre účty vedené za podobných podmienok.
§ 715
(1) Zmluvu môžu majiteľ účtu kedykoľvek s okamžitou účinnosťoupísomne vypovedať.
(2) Banka môže zmluvu písomne vypovedať s účinnosťou ku koncukalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom sa výpoveďdoručila majiteľovi účtu.
(3) Zostatok bežného účtu banka vyplatí majiteľovi účtu alebopodľa jeho príkazu prevedie na iný účet v banke alebo poodpočítaní nákladov s tým spojených na účet v inej banke.
(4) Banka je povinná oznámiť bez zbytočného odkladu majiteľoviúčtu výšku zostatku jeho účtu ku koncu kalendárneho roka.
DIEL XXIV Zmluva o vkladovom účte
§ 716
Základné ustanovenia
(1) Zmluvou o vkladovom účte sa zaväzuje banka zriadiť tentoúčet pre jeho majiteľa v určitej mene a platiť z peňažnýchprostriedkov na účte úroky a majiteľ účtu sa zaväzuje vložiť naúčet peňažné prostriedky a prenechať ich využitie banke.
(2) Ak nie je mena v zmluve určená, platí, že sa účet zriaďujev česko-slovenskej mene.
(3) Na uzavretie zmluvy sa vyžaduje písomná forma.
§ 717
(1) Ak majiteľ účtu nakladá s peňažnými prostriedkami na účtepred dobou určenou v zmluve, alebo ak nie je v nej táto dobaurčená, pred uplynutím výpovednej lehoty, nárok na úroky zanikáalebo sa zníži spôsobom určeným v zmluve. Ak nevyplýva zo zmluvyiná účinnosť výpovednej lehoty, je výpoveď účinná po trochmesiacoch odo dňa, keď majiteľ účtu doručil banke písomnú výpoveď.Vypovedať možno aj časť vkladu. Účinky zániku alebo zníženianároku na úroky sa týkajú len úroku zo sumy, pri ktorej neboladodržaná výpovedná lehota.
(2) Ak to určuje zmluva, nie je majiteľ účtu oprávnenýnakladať s peňažnými prostriedkami na účte pred uplynutím dobyustanovenej v odseku 1.
§ 718
(1) Banka je povinná platiť úrok vo výške určenej v zmluve,alebo ak nie je dohodnutá, vo výške ustanovenej zákonom alebo nazáklade zákona, inak v obvyklej výške s prihliadnutím na dĺžkudoby, počas ktorej boli peňažné prostriedky na účte viazané.
(2) Úroky sú splatné po uplynutí lehoty, počas ktorej súpeňažné prostriedky na účte viazané, alebo po účinnosti výpovedepodľa § 717 ods. 1. Ak nebol vkladový účet dojednaný na určitúdobu, alebo ak bol dojednaný na dobu dlhšiu ako jeden rok, súúroky splatné najneskôr koncom každého kalendárneho roka.
(3) Ak sú peňažné prostriedky uložené na dobu dlhšiu ako jedenrok, je banka povinná na žiadosť majiteľa účtu úroky vyplatiť pouplynutí kalendárneho roka.
(4) Úroky sa počítajú odo dňa, keď banka získala právonakladať s peňažnými prostriedkami. Za deň, keď majiteľ účtovnakladá s peňažnými prostriedkami, mu úroky nepatria.
§ 719
(1) Po uplynutí určenej doby alebo účinnosti výpovede podľa§ 717 ods. 1 je banka povinná uvoľnené peňažné prostriedkyvyplatiť majiteľovi účtu alebo previesť na jeho účet v inej banke.
(2) Ak sa výpoveď podľa § 717 ods. 1 týka iba časti peňažnýchprostriedkov na účte, nastávajú účinky ustanovené v odseku 1ohľadne tejto časti.
DIEL XXV Cestovný šek
§ 720
Základné ustanovenie
Cestovný šek je cenný papier, ktorý oprávňuje osobu v ňomuvedenú na prijatie sumy v ňom určenej pri jeho predložení navýplatu, a to podľa podmienok určených vystaviteľom šeku.
§ 721
Osoba, ktorá cestovný šek vydala, je povinná cestovný šekvyplatiť alebo obstarať jeho vyplatenie.
§ 722
(1) Cestovný šek musí obsahovať:
a) označenie, že ide o cestovný šek, b) príkaz alebo sľub vyplatiť určitú sumu oprávnenej osobe, c) meno vystaviteľa, jeho podpis alebo dostatočnú náhradu podpisu.
(2) Ak cestovný šek obsahuje príkaz na platenie, musíobsahovať aj označenie osoby, ktorej je príkaz určený.
(3) Ak nie je v cestovnom šeku uvedené označenie oprávnenejosoby, môže vyplatenie šeku požadovať ten, kto šek predloží.
(4) Cestovný šek možno vystaviť aj na inú než česko-slovenskúmenu.
§ 723
(1) Pri predložení cestovného šeku je vyplácajúca osobaoprávnená požadovať preukaz totožnosti predkladateľa a jehokontrolný podpis na cestovnom šeku.
(2) Vyplatenie šeku musí byť na ňom potvrdené podpisomoprávnenej osoby.
§ 724
Na cestovný šek sa nevzťahujú právne predpisy upravujúcezmenky a šeky.
DIEL XXVI Sľub odškodnenia
§ 725
Základné ustanovenia
(1) Sľubom odškodnenia sa zaväzuje sľubujúci, že nahradípríjemcovi sľubu škodu, ktorá mu vznikne z určitého jeho konania,o ktoré ho sľubujúci žiada a na ktoré nie je príjemca sľubupovinný.
(2) Sľub odškodnenia sa musí urobiť písomne.
§ 726
(1) Záväzok sľubujúceho vzniká doručením písomného vyhláseniasľubujúceho jeho príjemcovi.
(2) Príjemca sľubu je povinný uskutočniť konanie, o ktoré hosľubujúci žiada, len keď sa na to zaviazal.
§ 727
Sľubujúci je povinný nahradiť náklady a všetku škodu, ktorépríjemcovi sľubu vzniknú v súvislosti s konaním, o ktoré sľubujúcipožiadal.
§ 728
Príjemca sľubu je povinný na účet sľubujúceho vykonať včasopatrenia potrebné na odvrátenie škody alebo jej obmedzenie nanajnutnejšiu mieru.
HLAVA III OSOBITNÉ USTANOVENIA PRE ZÁVÄZKOVÉ VZŤAHY V MEDZINÁRODNOM OBCHODE
DIEL I Predmet úpravy
§ 729
Ustanovenia tejto hlavy sa použijú popri ostatnýchustanoveniach tohto zákona na záväzkové vzťahy uvedené v § 261a 262, na ktorých vzniku sa podieľa aspoň jeden účastník, ktorý másídlo alebo miesto podnikania, prípadne bydlisko na území inéhoštátu ako ostatní účastníci, ak sa tieto vzťahy spravujúčesko-slovenským právnym poriadkom.
DIEL II Všeobecné ustanovenia
§ 730
Zvyklosti
Podľa § 264 sa prihliadne na obchodné zvyklosti všeobecnezachovávané v medzinárodnom obchode v príslušnom obchodnomodvetví.
§ 731
Úradné povolenie
(1) Dlžník je povinný riadne požiadať o vývozné povolenie,povolenie tranzitu alebo iné úradné povolenie, ktoré sa vyžadujepre splnenie jeho záväzku v mieste plnenia.
(2) Veriteľ je povinný riadne požiadať o dovozné povoleniealebo iné úradné povolenie, ktoré sa vyžaduje na prijatie plneniav určenom mieste plnenia.
(3) Povinnosť podľa odseku 1 vzniká, ak v ňom uvedenépovolenia sú vyžadované v čase plnenia bez ohľadu na to, či bolivyžadované už v čase uzavretia zmluvy.
(4) Ak je žiadateľovi právoplatne zamietnutá žiadosťo udelenie povolenia, nastávajú účinky nemožnosti plnenia. Strana,ktorá o povolenie neúspešne požiadala, je povinná druhej stranenahradiť škodu spôsobenú zánikom záväzku, ibaže zmluva bolauzavretá s odkladacou podmienkou udelenia povolenia.
(5) Na záväzkové vzťahy upravené týmto dielom zákona sanepoužije § 47 Občianskeho zákonníka.
§ 732
Mena peňažného záväzku
(1) Dlžník je povinný splniť svoj peňažný záväzok v mene,v ktorej sa peňažný záväzok dojednal. Pri pochybnostiach jepovinný v tej istej mene nahradiť škodu, na ktorú je zaviazaný priporušení zmluvy alebo zániku záväzku.
(2) Ak právne predpisy štátu, na ktorého území má dlžník sídloalebo miesto podnikania, prípadne bydlisko, alebo iné rozhodnéprávne predpisy bránia plateniu v mene uvedenej v odseku 1, jedlžník povinný nahradiť škodu, ktorá veriteľovi vznikla platenímv inej mene.
§ 733
Prepočet mien
Ak je peňažné plnenie dojednané stranami v určitej menea dlžník podľa zmluvy uzavretej s veriteľom alebo podľamedzinárodnej zmluvy alebo inej právnej úpravy má svoj záväzokplniť v inej mene, je pre menový prepočet rozhodujúci stredný kurzmedzi oboma menami platný v čase, keď sa poskytuje peňažné plneniev mieste určenom v zmluve, inak v mieste, kde má veriteľ svojesídlo alebo miesto podnikania, prípadne bydlisko.
§ 734
Obvyklá cena alebo odplata
Ak tento zákon ustanovuje, že pre výšku peňažného záväzku jeobvyklá cena alebo odplata, prihliada sa na ceny a odplaty obvykléna medzinárodnom trhu.
§ 735
Omeškanie s plnením peňažného záväzku
Pri omeškaní s plnením peňažného záväzku platia sa úrokyz omeškania v tej istej mene, na ktorú znie peňažný záväzok.Dlžník je povinný platiť úroky z omeškania o 1% vyššie, ako súúroky určené podľa § 502, pričom sú rozhodné úrokové sadzby určenéalebo bankami poskytované pri úveroch na dobu zodpovedajúcu dobeomeškania dlžníka v štáte, na ktorého území má dlžník sídlo alebomiesto podnikania, prípadne bydlisko.
§ 736
Okolnosti vylučujúce zodpovednosť
Za okolnosti vylučujúce zodpovednosť sa nepovažuje neudelenieúradného povolenia, o ktoré sa má požiadať podľa § 731.
§ 737
(1) Pri použití § 381 sa prihliada na výšku zisku spravidladosahovaného v štáte, kde má sídlo alebo miesto podnikania,prípadne bydlisko oprávnená osoba.
(2) Pri použití § 470 je rozhodujúca bežná cena, ktorá sadojednáva v mieste, kde má byť tovar dodaný, alebo ak tam nie jetaká cena, bežná cena v porovnateľnom inom mieste, pričom sa vezmezreteľ na rozdiel v dopravných nákladoch.
§ 738
Ak má obchodný zástupca sídlo alebo miesto podnikania,prípadne bydlisko mimo územia Českej a Slovenskej FederatívnejRepubliky, je pri použití § 653 rozhodujúce územie štátu, naktorého území má obchodný zástupca v čase uzavretia zmluvyo obchodnom zastúpení sídlo alebo miesto podnikania, prípadnebydlisko.
DIEL III Osobitné dojednania
Oddiel 1 Zákaz ďalšieho vývozu
§ 739
Ak je v kúpnej zmluve písomne určené, že sa kupujúcemuzakazuje spätný vývoz (reexport) kúpeného tovaru, zodpovedákupujúci predávajúcemu v prípade, že by tovar ktokoľvek vyviezolz určenej oblasti. Kupujúci je povinný nahradiť predávajúcemuškodu spôsobenú mu porušením tohto záväzku bez ohľadu na to, čitovar vyviezol sám kupujúci alebo niekto iný, a bez ohľadu na to,či kupujúci zaviazal potrebným spôsobom ďalších nadobúdateľovtovar nevyvážať.
§ 740
Kupujúci, ktorý prevzal povinnosť tovar nevyvážať, je povinnýna vyzvanie predávajúceho preukázať, kde sa tovar nachádza alebože bol spotrebovaný bez toho, aby bol vyvezený.
§ 741
Ak je pochybné, z ktorého územia je spätný vývoz zakázaný,predpokladá sa, že je to územie štátu, kam mal tovar predávajúcipodľa kúpnej zmluvy odoslať, inak územie štátu, v ktorom malkupujúci v čase dodania tovaru sídlo alebo miesto podnikania,prípadne bydlisko.
Oddiel 2 Dojednanie o obmedzení predaja
§ 742
(1) Dojednaním o obmedzení predaja sa predávajúci zaväzuje, ženebude určitý tovar predávať určitému okruhu zákazníkov alebo dourčitého štátu, alebo že tento tovar bude predávať lenv obmedzenej miere alebo za podmienok určených v dojednaní.
(2) Toto dojednanie vyžaduje písomnú formu a jeho platnosť jezávislá od platnosti kúpnej zmluvy, ktorej je súčasťou alebov súvislosti s ktorou bolo dohodnuté.
§ 743
Ak nie je účelom dojednania podľa § 742 plnenie povinnostíustanovené medzinárodnou zmluvou alebo predchádzanie tomu, abydošlo k porušeniu práv z priemyselného alebo iného duševnéhovlastníctva, zaniká záväznosť tohto dojednania porušením zmluvykupujúcim alebo najneskôr uplynutím dvoch rokov od dodaniatovaru.
Oddiel 3 Menová doložka
§ 744
(1) Ak zmluva určuje, že cena alebo iný peňažný záväzok sarozumie pri určitom kurze meny, v ktorej sa má záväzok plniť(zabezpečovaná mena), vo vzťahu k určitej inej mene (zabezpečujúcamena), a ak dôjde po uzavretí zmluvy k zmene kurzového pomeruoboch mien, je dlžník povinný zaplatiť sumu zníženú alebo zvýšenútak, aby suma v zabezpečujúcej mene zostala nezmenená.
(2) Ak nie je v zmluve určené, na ktoré menové kurzy saprihliada, predpokladá sa, že sú rozhodné stredné devízové kurzyplatné v štáte, v ktorom má dlžník sídlo alebo miesto podnikania,prípadne bydlisko, a to v čase uzavretia zmluvy a v čase, keď sapeňažný záväzok plní.
(3) Ak sa v doložke použije na zabezpečenie viac mien, jerozhodujúci priemer kurzov medzi zabezpečovanou menoua zabezpečujúcimi menami, pokiaľ z doložky nevyplýva niečo iné.
Oddiel 4 Zmluva o výhradnom predaji
§ 745
Základné ustanovenia
(1) Zmluvou o výhradnom predaji sa zaväzuje dodávateľ, žetovar určený v zmluve nebude v určitej oblasti dodávať inej osobenež odberateľovi.
(2) Ak zmluva nie je dojednaná písomne alebo ak nie je v nejurčená oblasť alebo druhy tovaru, na ktoré sa zmluva vzťahuje, jeneplatná.
§ 746
Dodávateľ nesmie po dobu platnosti zmluvy dodávať určený tovarpriamo ani nepriamo nikomu inému vo vyhradenej oblasti nežodberateľovi, prípadne osobám, ktorým to zmluva dovoľuje. Zmluvanezbavuje dodávateľa práva vykonávať propagáciu a prieskum trhu vovyhradenej oblasti.
§ 747
Jednotlivé predaje v rámci zmluvy o výhradnom predaji sauskutočňujú na základe samostatných kúpnych zmlúv. Časť obsahutýchto zmlúv sa môže dohodnúť už v zmluve o výhradnom predaji.
§ 748
Ak v zmluve nie je určené, na akú dobu sa uzaviera, zanikázmluva po uplynutí jedného roka po jej uzavretí. Ak zo zmluvyvyplýva, že ju strany zamýšľali uzavrieť na dobu neurčitúa nedohodli výpovednú lehotu, môže ju ktorákoľvek zo strán ukončiťvýpoveďou, ktorá nadobúda účinnosť ku koncu kalendárneho mesiacanasledujúceho po mesiaci, v ktorom sa výpoveď doručila druhejstrane.
§ 749
(1) Ak odberateľ nedodržal časové rozvrhnutie odberu tovarupredpokladané v zmluve alebo ak odoberá tovar, ktorý je predmetomzmluvy o výhradnom predaji, od iného dodávateľa, hoci mu totoprávo nebolo v zmluve priznané, môže dodávateľ od zmluvy odstúpiť,nemá však nárok na náhradu škody.
(2) Ak dodávateľ dodá v rozpore so zmluvou iným odberateľom,môže odberateľ odstúpiť od zmluvy.
Oddiel 5 Zmluvy o viazaných obchodoch
§ 750
Závislé zmluvy
Ak vyplýva zo zmluvy alebo z okolností, za ktorých bola zmluvauzavretá a ktoré sú pri uzavretí zmluvy známe obom stranám, žeplnenie z tejto zmluvy (hlavnej zmluvy) závisí od plnenia inejzmluvy (vedľajšej zmluvy), predpokladá sa, že plnenie z vedľajšejzmluvy tvorí odkladaciu podmienku účinnosti hlavnej zmluvy. Ak samá alebo ak sa z hlavnej zmluvy plní vopred, má nesplnenievedľajšej zmluvy povahu rozväzovacej podmienky.
Viacstranné výmenné obchody
§ 751
Za viacstranné výmenné obchody na účely tohto zákona sapovažujú obchody, pri ktorých uzaviera niekoľko osôb jednu zmluvualebo niekoľko spolu súvisiacich zmlúv, podľa ktorých má dôjsťk vzájomnému dodaniu tovaru medzi účastníkmi majúcimi sídlo alebomiesto podnikania, prípadne bydlisko na území rôznych štátov,kúpna cena však má byť vyrovnaná iba medzi účastníkmi, ktorí majúsídlo alebo miesto podnikania, prípadne bydlisko na území tohoistého štátu.
§ 752
Vzťahy vznikajúce z viacstranných výmenných obchodov saspravujú podľa ustanovení o kúpnej zmluve. Každý z účastníkov mánárok na plnenie určené mu zmluvou podľa ustanovení o zmluváchv prospech tretieho. Účastníci však nemôžu zmluvu zrušiť alebozmeniť bez súhlasu účastníka, ktorému je plnenie určené dotknutézrušením alebo zmenou.
§ 753
Žiadny z účastníkov viacstranného výmenného obchodu nemôžeodkladať dodanie tovaru voči účastníkovi, ktorý má sídlo alebomiesto podnikania, prípadne bydlisko na území iného štátu, lenpreto, že mu nesplnil iný účastník, ktorý má s ním sídlo alebomiesto podnikania, prípadne bydlisko na území toho istého štátu.
§ 754
Účastníci viacstranného výmenného obchodu, ktorí majú sídloalebo miesto podnikania, prípadne bydlisko na území toho istéhoštátu ručia spoločne a nerozdielne za splnenie záväzku každéhoz nich voči účastníkom, ktorí majú sídlo alebo miesto podnikania,prípadne bydlisko na území iného štátu.
§ 755
Účastník viacstranného výmenného obchodu nie je oprávnenýodstúpiť od zmluvy pri omeškaní niektorého z ostatných účastníkov,ak niektorý iný účastník už splnil svoj záväzok, ibaže účastníkodstupujúci od zmluvy nahradí škodu spôsobenú odstúpením od zmluvyúčastníkovi, ktorý už splnil svoj záväzok.
ŠTVRTÁ ČASŤ SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
§ 756
Ustanovenia tohto zákona sa použijú, len pokiaľ medzinárodnázmluva, ktorá je pre Českú a Slovenskú Federatívnu Republikuzáväzná a bola uverejnená v Zbierke zákonov, neobsahuje odlišnúúpravu.
§ 757
Pre zodpovednosť za škodu spôsobenú porušením povinnostíustanovených týmto zákonom platia obdobne ustanovenia § 373a nasl.
§ 758
(1) Pri uzavieraní zmlúv, ktorých stranami sú len osoby majúcesídlo alebo miesto podnikania, prípadne bydlisko na území Českeja Slovenskej Federatívnej Republiky, uplatnia sa ustanovenia tohtozákona o určení ceny alebo odplaty poskytovanej za plnenie, lenpokiaľ toto určenie nie je v rozpore so všeobecne záväznýmiprávnymi predpismi o cenách. Inak vzniká povinnosť platiť cenualebo odplatu vo výške najviac prípustnej podľa týchto predpisov.
(2) Ceny, odplaty a iné peňažné plnenia, ktoré sú predmetomzáväzkov podľa zmlúv upravených týmto zákonom a sú predmetomúpravy predpisov uvedených v odseku 1, sa považujú za ceny podľatýchto predpisov.
§ 759
Pokiaľ v zmluve, ktorej stranami sú osoby majúce sídlo alebomiesto podnikania, prípadne bydlisko na území Českej a SlovenskejFederatívnej Republiky, alebo ktoré majú na tomto území podnikalebo jeho organizačnú zložku, je určená akosť vecí v rozpores ustanoveniami právnych predpisov, platia pre určenie akostiustanovenia týchto predpisov o akosti prípustnej na užívanie; toneplatí, pokiaľ zo zmluvy alebo z vyhlásenia strany, ktorá má vecnadobudnúť, alebo z predmetu jej podnikania vyplýva, že sa vec mávyviezť.
§ 760
Ustanovenia tohto zákona o záväzkových vzťahoch, ktoré satýkajú uplatnenia práva na súde, súdneho konania alebo súdnehorozhodnutia, použijú sa primerane aj pre uplatnenie práva predrozhodcom, pre rozhodcovské konanie alebo rozhodcovský nález, ibaak sa opierajú o platnú rozhodcovskú zmluvu.
§ 761
(1) zrušený od 1.1.1994
(2) Ustanovenia § 70 až 75 sa použijú obdobne aj na likvidáciuiných právnických osôb než obchodných spoločností, ak nemajúprávneho nástupcu a z právnych predpisov, ktoré ich upravujú,nevyplýva niečo iné.
(3) Ustanovenia § 71 ods. 3 až 6, § 72, ako aj § 75 ods. 2a 3 tohto zákona platia aj pre likvidáciu štátneho podniku.
§ 762
Ustanovenia upravujúce bankovú záruku, zmluvu o otvoreníakreditívu, zmluvu o inkase, zmluvu o bankovom uložení veci,zmluvu o bežnom účte, zmluvu o vkladovom účte platia aj preprípady, keď namiesto banky bankovú záruku poskytuje a uvedenézmluvy uzaviera iná osoba, ktorá je na to oprávnená.
§ 763
(1) Týmto zákonom sa spravujú právne vzťahy, ktoré vznikli ododňa jeho účinnosti. Právne vzťahy vzniknuté pred dňom účinnostitohto zákona a práva z nich vzniknuté, ako aj právazo zodpovednosti za porušenie záväzkov z hospodárskych a inýchzmlúv uzavretých pred dňom účinnosti tohto zákona sa spravujúdoterajšími predpismi. Zmluvy o bežnom účte, zmluvy o vkladovomúčte, zmluvy o uložení cenných papierov a iných hodnôt sa všakspravujú týmto zákonom odo dňa jeho účinnosti, aj keď k ichuzavretiu došlo pred týmto dňom.
(2) Podľa doterajších predpisov sa až do svojho zakončeniaposudzujú všetky lehoty, ktoré začali plynúť predo dňom účinnostitohto zákona, ako aj lehoty pre uplatnenie práv, ktoré sa podľapredchádzajúceho odseku spravujú doterajšími predpismi, aj keďzačnú plynúť po účinnosti tohto zákona.
§ 764
(1) Právna povaha verejných obchodných spoločností,komanditných spoločností, spoločností s ručením obmedzenýma akciových spoločností, ktoré vznikli podľa doterajšíchpredpisov, sa spravuje ustanoveniami tohto zákona odo dňa jehoúčinnosti.
(2) Ustanovenia spoločenskej zmluvy, prípadne stanovobchodných spoločností uvedených v odseku 1, ktoré odporujúdonucovacím ustanoveniam tohto zákona, strácajú záväznosť dňomnadobudnutia jeho účinnosti; spoločníci, prípadne orgányobchodných spoločností prispôsobia do jedného roka od tohto dňaspoločenské zmluvy, prípadne stanovy úprave tohto zákona a zašlúich registrovému súdu. Ak tak neurobia, vyzve ich na to registrovýsúd,ktorý vo výzve zároveň určí dodatočnú primeranú lehotu. Pomárnom uplynutí tejto dodatočnej lehoty súd spoločnosť zrušía nariadi jej likvidáciu.
(3) Akcie vydané pre účinnosťou tohto zákona, s ktorými súspojené výhody, ktoré tento zákon nepripúšťa, strácajú tietovýhody dňom účinnosti tohto zákona.
§ 765
(1) Družstvá, ktoré vznikli pred účinnosťou tohoto zákona, sapremieňajú na spoločnosti alebo družstvá podľa tohto zákonaspôsobom, ktorý ustanovuje osobitný zákon.
(2) Družstvá premenené podľa odseku 1 prispôsobia svojestanovy tomuto zákonu v lehote ustanovenej osobitným zákonomuvedeným v odseku 1. Do tejto doby predložia svoje stanovyprispôsobené úprave družstiev podľa tohto zákona registrovému súduso žiadosťou o vykonanie potrebných zmien v obchodnom registri.S prispôsobenými stanovami predložia súčasne zápisnicu o členskejschôdzi, na ktorej bola schválená zmena stanov. Zápisnica zahrnieschválenú výšku zapisovaného základného imania a podiely členov naňom. Zapísaním zmien sa pokladajú doterajšie družstvá za družstvázaložené podľa tohto zákona.
(3) Právna povaha družstiev uvedených v odseku 1 sa spravujedo zápisu zmien v obchodnom registri podľa odseku 2 doterajšímiprávnymi predpismi a stanovami.
(4) Ak družstvá uvedené v odseku 1 nepožiadajú o vykonaniezmien v obchodnom registri v ustanovenej lehote a neurobia tak anipo výzve súdu, nariadi súd likvidáciu družstva.
(5) Ustanovenia osobitného zákona uvedeného v odseku 1, ktoréupravujú majetkové podiely na čistom obchodnom imaní družstva, sapoužijú aj pre určenie podielu na likvidačnom zostatku. Akrozdelenie neschváli valné zhromaždenie oprávnených osôb, rozhodneo rozdelení súd.
§ 766
(1) Zakladatelia družstevných podnikov podľa zákonač. 162/1990 Zb. o poľnohospodárskom družstevníctve, zákonač. 176/1990 Zb. o bytovom, spotrebnom, výrobnom a inomdružstevníctve, zriaďovatelia podnikov (hospodárskych zariadení)občianskych združení a účastníci spoločných podnikov podľaHospodárskeho zákonníka prevedú uvedené podniky na obchodnéspoločnosti alebo družstvá podľa tohto zákona, a to najneskôr dojedného roka odo dňa nadobudnutia jeho účinnosti, alebo ich dotejto doby zrušia. Ak sa tak nestane, súd aj bez návrhu nariadilikvidáciu uvedených podnikov. To isté platí pre komanditnéspoločnosti na akcie. Ustanovenie § 69 sa použije primerane.
(2) Právna povaha a vnútorné pomery právnických osôb uvedenýchv odseku 1 až do premeny na obchodné spoločnosti alebo družstvá,prípadne do zrušenia, sa spravujú doterajšími právnymi predpismi.
(3) Ak je zakladateľom právnických osôb uvedených v odseku 1družstvo, začína lehota jedného roka ustanovená v odseku 1 plynúťod nadobudnutia účinnosti osobitného zákona (§ 765 ods. 1).
§ 767
(1) Likvidácia právnických osôb podľa § 764 a 766 sa vykonávapodľa ustanovení tohto zákona. Likvidačný zostatok sa všakrozdeľuje podľa doterajších predpisov, stanov, zakladacej listiny,spoločenskej alebo inej zmluvy; ak nie je rozdelenie taktoupravené, použijú sa primerane ustanovenia tohto zákona, ktorésvojím obsahom sú najbližšie forme likvidovanej právnickej osoby.
(2) Trvanie iných právnických osôb vyvíjajúcich podnikateľskúčinnosť, než ktoré sú uvedené v § 764 až 766 a ktoré vznikli prednadobudnutím účinnosti tohto zákona podľa prvších právnychpredpisov, zostáva týmto zákonom nedotknuté. Ich právna povahaa vnútorné právne pomery sa spravujú právnymi predpismi, podľaktorých boli zriadené.
§ 768
(1) Zápisy v podnikovom registri vedenom podľa doterajšíchpredpisov sa považujú za zápisy v obchodnom registri podľa tohtozákona.
(2) Právnické osoby, ktoré sa podľa doterajších predpisovzapisujú do podnikového registra, sa od účinnosti tohto zákonazapisujú do obchodného registra.
(3) Zápisy v podnikom registri, ktoré nezodpovedajúustanoveniam tohto zákona, musia byť uvedené do súladu s týmtozákonom do jedného roka od jeho účinnosti. Pokiaľ tak zapísanáosoba neurobí, súd ju vyzve na úpravu zápisu a určí primeranúlehotu. To sa netýka právnických osôb uvedených v § 766.
(4) Právnické osoby alebo ich organizačné zložky, ktoré sapodľa tohto zákona zapisujú do obchodného registra a nie súzapísané ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto zákona do podnikovéhoregistra, sú povinné podať návrh na zápis do šiestich mesiacov odnadobudnutia účinnosti tohto zákona.
§ 768a
(1) Spoločnosti s ručením obmedzeným založené v období pred1. januárom 1997 sú povinné do šiestich mesiacov od nadobudnutiaúčinnosti tohto zákona oznámiť príslušnému registrovému súdu, čivykonávajú podnikateľskú činnosť, a ak ju prestali vykonávať,urobiť opatrenia smerujúce k zániku spoločnosti.
(2) Spoločnosti s ručením obmedzeným založené prednadobudnutím účinnosti tohto zákona sú povinné do šiestichmesiacov od nadobudnutia jeho účinnosti upraviť svoje spoločenskézmluvy a stanovy tak, aby boli v súlade s týmto zákonom.
§ 768b
(1) Akciové spoločnosti sú povinné do 31. decembra 1999 uviesťformu a podobu svojich akcií do súladu s týmto zákonom. Akciovéspoločnosti, ktoré sú k 1. júlu 1999 zapísané v obchodnomregistri, sú povinné prispôsobiť svoje stanovy tomuto zákonu do31. decembra 1999. Ustanovenia stanov, ktoré sú v rozpores ustanoveniami tohto zákona, po uplynutí tejto lehoty strácajúplatnosť.
(2) Majiteľ listinnej akcie na meno je povinný na výzvuspoločnosti oznámiť jej bez zbytočného odkladu všetky údaje podľa§ 156 ods. 4. Majiteľovi listinnej akcie na meno spoločnosťvyplatí výnos vyplývajúci z akcie vtedy, ak si túto povinnosťsplní.
(3) Akciová spoločnosť, ktorá vydala listinné akcie na meno,je povinná zabezpečiť, aby zoznam akcionárov obsahoval všetkyúdaje podľa § 156 ods. 4, a takýto zoznam odovzdať strediskucenných papierov do 31. decembra 1999. Ak akciová spoločnosťnesplní túto povinnosť, súd ju aj bez návrhu zruší a nariadi jejlikvidáciu.
§ 769
Povinnosť zverejnenia údajov ustanovená týmto zákonom jesplnená ich zverejnením v Obchodnom vestníku.
§ 770
Vláda Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky nariadenímustanoví spôsob a podmienky zverejňovania údajov, ktoré vyžadujetento zákon.
§ 771
Vláda Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky vydánariadením vykonávacie predpisy podľa § 629.
§ 772
Zrušujú sa:
1. § 352 Občianskeho zákonníka č. 141/1950 Zb., 2. zákon č. 101/1963 Zb. o právnych vzťahoch v medzinárodnom obchodnom styku (Zákonník medzinárodného obchodu), 3. Hospodársky zákonník č. 109/1964 Zb. v znení zákona č. 82/1966 Zb., zákonného opatrenia č. 13/1967 Zb., zákona č. 69/1967 Zb., zákona č. 72/1970 Zb., zákona č. 138/1970 Zb., zákona č. 144/1975 Zb., zákona č. 165/1982 Zb., zákona č. 98/1988 Zb. a zákona č. 103/1990 Zb., 4. zákon č. 173/1988 Zb. o podniku so zahraničnou majetkovou účasťou v znení zákona č. 112/1990 Zb., 5. zákon č. 67/1989 Zb. o národohospodárskom plánovaní, 6. zákon č. 104/1990 Zb. o akciových spoločnostiach, 7. zákon č. 162/1990 Zb. o poľnohospodárskom družstevníctve, 8. zákon č. 176/1990 Zb. o bytovom, spotrebnom, výrobnom a inom družstevníctve, 9. § 1 ods. 2, § 3 ods. 2 a § 4 zákona č. 174/1950 Zb. o dražbách mimo exekúcie,10. zákon č. 42/1980 Zb. o hospodárskych stykoch so zahraničím v znení zákona č. 102/1988 Zb. a zákona č. 113/1990 Zb. s výnimkou ustanovení § 2, 3, 13 až 16, § 17 ods. 2 písm. c), § 18 ods. 1, § 19 ods. 1 písm. i), § 22 písm. j), § 43 až 56, 58 a 64,11. § 13 ods.1 a § 16 ods. 3 zákona č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov,12. nariadenie vlády Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky č. 81/1989 Zb. o povinnom prerokúvaní dodávateľsko-odberateľských vzťahov a konkretizácii záväzných výstupov štátneho plánu pri dodávkach produkcie,13. nariadenie vlády Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky č. 256/1990 Zb., ktorým sa ustanovujú vývozy a dovozy vecí a ďalšie činnosti, na ktorých vykonávanie sa vyžaduje povolenie na zahraničnoobchodnú činnosť,14. nariadenie vlády Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky č. 132/1991 Zb., ktorým sa ustanovujú prípady, keď môže podnik so zahraničnou majetkovou účasťou vzniknúť bez povolenia,15. vyhláška Ministerstva národnej obrany č. 118/1964 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky výrobkov a vývojových prác určených na zabezpečenie obranyschopnosti štátu, v znení vyhlášky č. 144/1989 Zb.,16. vyhláška ministerstiev všeobecného strojárstva a ťažkého strojárstva č. 135/1964 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky strojárskych výrobkov, v znení vyhlášky č. 57/1972 Zb., č. 107/1981 Zb. a č. 28/1990 Zb.,17. vyhláška Ministerstva všeobecného strojárstva č. 136/1964 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky opráv strojárskych výrobkov, v znení vyhlášky č. 27/1990 Zb.,18. vyhláška Ministerstva všeobecného strojárstva č. 137/1964 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky opráv cestných vozidiel pre motorovú dopravu, v znení vládneho nariadenia č. 38/1966 Zb. a vyhlášky č. 26/1990 Zb.,19. vyhláška Správy štátnych hmotných rezerv č. 174/1964 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky štátnych rezerv, v znení vyhlášky č. 181/1989 Zb.,20. vyhláška Štátnej komisie pre techniku, Ministerstva financií a hlavného arbitra Československej socialistickej republiky č. 87/1966 Zb. o niektorých ekonomických opatreniach v investičnej výstavbe v znení nariadenia vlády Československej socialistickej republiky č. 136/1973 Zb.,21. vyhláška Ministerstva poľnohospodárstva a výživy a Ministerstva lesného a vodného hospodárstva č. 73/1967 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky opráv poľnohospodárskych a lesných mechanizačných prostriedkov, poľných a zemných prác, chemizácie a iných poľnohospodárskych prác, v znení vyhlášky č. 147/1989 Zb.,22. vyhláška ministerstiev chemického priemyslu, stavebníctva, spotrebného priemyslu, ťažkého priemyslu a zahraničného obchodu č. 187/1968 Zb., ktorou sa ustanovujú záručné doby pri dodávkach na výstavbu budov na bývanie,23. vyhláška Federálneho ministerstva dopravy č. 152/1971 Zb. o hospodárskych záväzkoch v cestnej nákladnej doprave,24. vyhláška Federálneho ministerstva dopravy č. 156/1971 Zb. o hospodárskych záväzkoch vo vnútroštátnej vodnej nákladnej doprave,25. vyhláška predsedu Štátnej banky česko-slovenskej a Federálneho ministerstva financií č. 118/1972 Zb. o pokladničných operáciách v socialistických organizáciách,26. vyhláška Federálneho ministerstva pre technický a investičný rozvoj č. 101/1973 Zb. o projektových súťažiach v znení vyhlášky č. 124/1991 Zb.,27. vyhláška Štátnej arbitráže Československej socialistickej republiky č. 104/1973 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky stavebných prác,28. vyhláška Federálneho ministerstva pre technický a investičný rozvoj a Štátnej arbitráže Československej socialistickej republiky č. 77/1977 Zb. o centrálnej regulácii výrobkov a materiálov vo výstavbe,29. vyhláška Federálneho ministerstva hutníctva a ťažkého strojárstva č. 82/1977 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky hutníckych výrobkov, rúd, magnezitových výrobkov a kovového odpadu, v znení vyhlášky č. 30/1990 Zb.,30. vyhláška Federálneho ministerstva palív a energetiky č. 106/1977 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky tuhých palív, v znení vyhlášky č. 1/1987 Zb. a vyhlášky č. 3/1990 Zb.,31. vyhláška Štátnej arbitráže Československej socialistickej republiky č. 44/1978 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky výrobkov chemického priemyslu, v znení vyhlášok č. 26/1982 Zb. a č. 12/1988 Zb.,32. vyhláška Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a výživy č. 84/1978 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky opráv poľnohospodárskej techniky, v znení vyhlášky č. 148/1989 Zb.,33. vyhláška Federálneho ministerstva dopravy č. 1/1980 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky leteckých prác v poľnohospodárstve, lesnom a vodnom hospodárstve, v znení vyhlášky č. 37/1990 Zb.,34. vyhláška Štátnej arbitráže Československej socialistickej republiky č. 28/1980 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky polygrafických výrobkov, v znení vyhlášky č. 199/1989 Zb.,35. vyhláška Štátnej arbitráže Československej socialistickej republiky č. 38/1980 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky výrobkov dodávaných organizáciami vnútorného obchodu, v znení vyhlášky č. 200/1989 Zb.,36. vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 61/1980 Zb. o zriaďovaní a činnosti organizačných zložiek československých právnických osôb v zahraničí,37. vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 62/1980 Zb. o kontrole zahraničnoobchodnej činnosti,38. vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu a Federálneho ministerstva pre technický a investičný rozvoj č. 64/1980 Zb. o postupe pri nakladaní s priemyselnými právami a výrobnotechnickými poznatkami vo vzťahu k zahraničiu,39. vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 140/1980 Zb. o preventívnej kontrole vyvážaného a dovážaného tovaru a o preukaze o použití a využití dovezeného tovaru, 40. vyhláška Štátnej arbitráže Československej socialistickej republiky č. 27/1981 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky zdravotníckych a veterinárnych výrobkov, v znení vyhlášky č. 142/1989 Zb., 41. vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 53/1981 Zb. o podmienkach poskytovania zahraničnohospodárskych služieb v oblasti dopravy,42. vyhláška Ministerstva kultúry Českej socialistickej republiky č. 57/1981 Zb. o udeľovaní, zmene a odnímaní povolení na poskytovanie zahraničnohospodárskych služieb v oblasti kultúry a o kontrole týchto služieb,43. vyhláška Ministerstva kultúry Slovenskej socialistickej republiky č. 61/1981 Zb. o udieľaní, zmene a odnímaní povolení na poskytovanie zahraničnohospodárskych služieb v oblasti kultúry a o kontrole týchto služieb,44. vyhláška Štátnej arbitráže Československej socialistickej republiky č. 91/1981 Zb., ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky zeleniny a ovocia medzi organizáciami vnútorného obchodu a na priemyselné spracovanie, v znení vyhlášky č. 180/1989 Zb.,45. vyhláška Federálneho ministerstva financií č. 179/1982 Zb. o rozsahu a podmienkach zmluvného poistenia socialistických organizácií,46. vyhláška Federálneho ministerstva pre technický a investičný rozvoj č. 181/1982 Zb. o základných podmienkach dodávky na zabezpečenie vedecko-technického rozvoja, v znení vyhlášky č. 154/1989 Zb.,47. vyhláška Ministerstva zdravotníctva Českej socialistickej republiky č. 23/1983 Zb. o udeľovaní, zmene a odnímaní povolení na poskytovanie zahraničnohospodárskych služieb v oblasti kúpeľnej liečby a o kontrole týchto služieb,48. vyhláška Štátnej arbitráže Československej socialistickej republiky č. 24/1983 Zb. o základných podmienkach dodávky zberných surovín v znení vyhlášky č. 140/1989 Zb.,49. vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 104/1983 Zb. o dovoze investičných celkov,50. vyhláška Federálneho ministerstva dopravy č. 8/1984 Zb. o základných podmienkach niektorých činností vykonávaných Československými štátnymi dráhami v súvislosti s prepravou,51. vyhláška Štátnej arbitráže Československej socialistickej republiky č. 11/1984 Zb. o základných podmienkach dodávky stavebných látok a dielcov,52. vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej socialistickej republiky č. 61/1984 Zb. o udieľaní, zmene a odnímaní povolení na poskytovanie zahraničnohospodárskych služieb v oblasti kúpeľnej liečby a o kontrole týchto služieb,53. vyhláška Federálneho ministerstva hutníctva a ťažkého strojárstva, Federálneho ministerstva všeobecného strojárstva a Federálneho ministerstva elektrotechnického priemyslu č. 13/1985 Zb. o základných podmienkach strojárskych a elektrotechnických dodávok uskutočňovaných vyššími dodávateľskými formami a niektorých ďalších dodávok určených pre tuzemsko v znení vyhlášky č. 29/1990 Zb.,54. vyhláška Federálneho štatistického úradu č. 49/1985 Zb. o základných podmienkach dodávky prác a služieb v oblasti automatizovaného spracovania dát v znení vyhlášky č. 170/1989 Zb.,55. vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu, Federálneho ministerstva hutníctva a ťažkého strojárstva, Federálneho ministerstva všeobecného strojárstva a Federálneho ministerstva elektrotechnického priemyslu č. 31/1986 Zb. o základných podmienkach dodávky vývozných investičných celkov,56. vyhláška Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a výživy č. 130/1988 Zb. o zásadách predaja poľnohospodárskych výrobkov členom a pracovníkom socialistických organizácií s poľnohospodárskou výrobou,57. vyhláška Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a výživy č. 155/1988 Zb. o základných podmienkach dodávky poľnohospodárskych výrobkov,58. vyhláška Federálneho ministerstva poľnohospodárstva a výživy č. 156/1988 Zb. o základných podmienkach dodávky potravinárskych a niektorých iných výrobkov,59. vyhláška Federálneho ministerstva dopravy a spojov č. 143/1989 Zb. o zmluve o príprave prepráv železničných vozňových zásielok,60. vyhláška Štátnej arbitráže Československej socialistickej republiky č. 57/1990 Zb. o prechodnej odchylnej úprave hospodárskych záväzkov od ustanovenia § 295 ods. 2 Hospodárskeho zákonníka pre odvetvia Federálneho ministerstva hutníctva, strojárstva a elektrotechniky, Ministerstva výstavby a stavebníctva Českej socialistickej republiky a Ministerstva výstavby a stavebníctva Slovenskej socialistickej republiky,61. vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 265/1990 Zb. o zriaďovaní a prevádzkovaní obchodných zastupiteľstiev zahraničných osôb,62. vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 533/1990 Zb. o udeľovaní povolení na zahraničnoobchodnú činnosť, o vykonávaní zahraničnoobchodnej činnosti bez registrácie alebo povolenia a o vykonávaní zahraničnoobchodnej činnosti zahraničnými osobami, v znení vyhlášky č. 27/1991 Zb.,63. vyhláška Štátnej banky česko-slovenskej č. 386/1991 Zb. o platobnom styku a zúčtovaní,64. vyhláška Štátnej banky česko-slovenskej č. 414/1991 Zb. medzibankovom platobnom styku a zúčtovaní,65. výnos Federálneho ministerstva dopravy č. 17.525/1981 o postupe československých organizácií pri poskytovaní zahraničnohospodárskych služieb pri preprave vecí (registrované v čiastke 33/1981 Zb.),66. úprava Štátnej arbitráže Československej socialistickej republiky č. 2/1984 z 15. novembra 1984, ktorou sa ustanovuje odchylná úprava hospodárskych záväzkov pre stavby jadrovo energetických častí elektrárne Temelín (reg. v čiastke 1/1985 Zb.),67. vyhláška Ministerstva vnútorného obchodu č. 4/1952 Ú.l., ktorou sa vydávajú podrobnejšie predpisy o dražbách mimo exekúcie,68. základné podmienky dodávky výrobkov vyvážaných organizáciami zahraničného obchodu Chemapol Praha a Chemapol Bratislava vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 12/1977 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,69. základné podmienky dodávky výrobkov dovážaných organizáciami zahraničného obchodu Chemapol Praha a Chemapol Bratislava vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení doplnkov z 30. marca 1965 a úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 10/1977 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,70. základné podmienky dodávky výrobkov vyvážaných organizáciami zahraničného obchodu Metalimex a Kerametal vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 27/1977 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,71. základné podmienky dodávky výrobkov dovážaných organizáciami zahraničného obchodu Metalimex a Kerametal vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných doplnkom z 30. marca 1965 a úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 26/1977 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,72. základné podmienky dodávky výrobkov vyvážaných podnikom zahraničného obchodu Pragoexport vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 11/1977 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,73. základné podmienky dodávky výrobkov vyvážaných organizáciami zahraničného obchodu Ligna Praha a Drevoúnia Bratislava vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 13/1977 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,74. základné podmienky dodávky výrobkov dovážaných organizáciami zahraničného obchodu Ligna Praha a Drevoúnia Bratislava vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných doplnkom z 30. marca 1965 a úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 9/1977 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,75. základné podmienky dodávky výrobkov vyvážaných podnikom zahraničného obchodu Československá keramika vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 25/1977 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,76. základné podmienky dodávky výrobkov dovážaných podnikom zahraničného obchodu Československá keramika vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných doplnkom z 30. marca 1965 a úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 24/1977 Vestníka federálneho ministerstva zahraničného obchodu,77. základné podmienky dodávky strojárskych výrobkov pre vývoz vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 5/1977 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,78. základné podmienky dodávky strojárskych výrobkov z dovozu vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných doplnkom z 30. marca 1965 a úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 5/1980 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,79. základné podmienky dodávky výrobkov vyvážaných organizáciami zahraničného obchodu Centrotex, Exico a Karaexport vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 6/1979 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,80. základné podmienky dodávky surovín, materiálov a výrobkov dovážaných organizáciami zahraničného obchodu Centrotex, Exico a Karaexport vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných doplnkom z 30. marca 1965 a úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 5/1979 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,81. základné podmienky dodávky výrobkov vyvážaných podnikom zahraničného obchodu Ferromet vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 7/1978 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,82. základné podmienky dodávky výrobkov dovážaných podnikom zahraničného obchodu Artia a a.s. Slovart vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných doplnkom z 30. marca 1965 a úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 19/1981 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,83. základné podmienky dodávky výrobkov vyvážaných podnikom zahraničného obchodu Artia a a.s. Slovart vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných doplnkom z 30. marca 1965 a úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 18/1981 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,84. základné podmienky dodávky pre vývoz potravín a poľnohospodárskych výrobkov vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 33/1977 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,85. základné podmienky dodávky potravín a poľnohospodárskych výrobkov z dovozu vydané ministrom zahraničného obchodu 25. júla 1964 v znení zmien a doplnkov vykonaných doplnkom z 30. marca 1965 a úpravou Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 19/1983 Vestníka Federálneho ministerstva zahraničného obchodu,86. úprava Federálneho ministerstva zahraničného obchodu zo 7. júla 1978, ktorou sa vydávajú základné podmienky dodávky sklárskych výrobkov vyvážaných akciovou spoločnosťou Skloexport.
§ 773
Ustanovenia prepravných poriadkov a vykonávacích predpisovk zákonu č. 61/1952 Zb. o námornej plavbe, o zodpovednosti zaškodu na zásielke sú nepoužiteľné, pokiaľ sú v rozpore s § 622a 624 tohto zákona; ostatné ustanovenia týchto predpisov zostávajúnedotknuté.
§ 774
Vyhláška Federálneho ministerstva financií č. 63/1989 Zb.o overovateľoch (audítoroch) a ich činnosti sa použije poúčinnosti tohto zákona i pre činnosť audítorov podľa § 39 tohtozákona a to až do novej zákonnej úpravy.
§ 775
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januárom 1992.
Zákon č. 264/1992 Zb. nadobudol účinnosť 1. januárom 1993.
Zákon č. 600/1992 Zb. nadobudol účinnosť 28. decembrom 1992.
Zákon č. 278/1993 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 1994.
Zákon č. 249/1994 Z.z. nadobudol účinnosť 1. októbrom 1994.
Zákon č. 106/1995 Z.z. nadobudol účinnosť 2. júnom 1995.
Zákon č. 171/1995 Z.z. nadobudol účinnosť 15. augustom 1995.
Zákon č. 58/1996 Z.z. nadobudol účinnosť 1. marcom 1996.
Zákon č. 317/1996 Z.z. nadobudol účinnosť 15. novembrom 1996.
Zákon č. 373/1996 Z.z. nadobudol účinnosť 28. decembrom 1996.
Zákon č. 11/1998 Z.z. nadobudol účinnosť 1. februárom 1998.
Zákon č. 127/1999 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 1999.
Zákon č. 263/1999 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2000.
Zákon č. 238/2000 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2000.
Zákon č. 147/2001 Z.z. nadobudol účinnosť 1. májom 2001.
00421 220 283 080
03. 11 2009
All inclusive ready made- zľava
Pri súčasnom využití virtuálneho sídla a služby založenia spoločnosti získava klient zľavu 69 Euro .... celá novinka
15. 02 2010
Spoločnosti na predaj s historiou
Novinkou v našej spoločnosti sú spoločnosti s niekoľkoročnou históriou , ktoré sú určené na okamžitý... celá novinka